With the soft, flowing sound of Akiko Matsuda's voice (which is both smoothly transpartent while staying rooted in the fibers of classic pop sound), the thoughtful lyrics of Satomi Makoshi, and the pumping melodies of Kazunobu "Mash" Mashima, you're sure to be drawn into this world of relaxation.
All three members are from the band Rumania Montevideo, but in this side project they get a chance to express themselves differently then in their other band. Facing new challenges musically, they try to fulfill their love for music in ways that should impress not only Rumania Montevideo fans, but a variety of different listening audiences
Overjoyed
RAMJET PULLEY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
夜に真ん中で
ずっと朝を待ちながら
何を夢見ていたんだろう
過ぎゆく 足音に僕らはいつも
たわいもない毎日誰かと
繰り返してた
さえない関係に都合いい嘘重ねて
大人のなれた気がしてた
右腕にはめてる時計がさす
壊れた時間埋めるすべがあるなら
履き違えた自由だとしても
夜は越えてくる overjoyed
僕らが見てたそれぞれの未来は
どこにあるというのかな
きっとここじゃないんだろう?
overjoyed
そう君がもしも痛みを抱き迷っても
広げた地図にない場所へ
心を走らせてみよう My Dear
住み慣れた街を出てゆく日は
変わってゆく自分の
“らしさ”に戸惑っていた
そして理想の未来を追いかけて
欲しいものは手に入れたけど
Stay in my heart
大切な何かをずっと忘れていた
overjoyed
僕らがあの日言いかけた言葉は
乾いた風に消されて
そっと胸(ここ)に眠っている
伝えたい思いは
まだ見ぬ明日へ駆けてく
overjoyed きっと忘れない
心につないだ myself,my Dear
The song "overjoyed" by Ramjet Pulley is a reflection on the past and the uncertainty of the future. The lyrics describe a sense of emptiness and monotony in the singer's daily routine and relationship, as they wait for something more to come. They question their aspirations and wonder where they will find happiness and fulfillment. Despite their doubts, they hold onto hope, believing that even though they may have lost their way, they can still find joy and purpose in life. The chorus expresses this optimism and encourages the listener to pursue their dreams and venture into the unknown.
The song contains poetic imagery and metaphors that evoke a sense of yearning and longing. The metaphor of the broken clock alludes to the idea that time can be mended or repaired, and that even though the singer may have made mistakes in the past, they can still move forward. The repetition of the word "overjoyed" throughout the song serves as a mantra, reminding the listener that joy is within reach, even when they are feeling lost or uncertain.
Overall, "overjoyed" is a song about the human experience and the search for meaning and purpose. It encourages the listener to embrace change, take risks, and pursue their dreams, even when the future seems uncertain.
Line by Line Meaning
overjoyed 僕らは誰もいない
We are alone in this overjoyed moment
夜に真ん中で
In the middle of the night
ずっと朝を待ちながら
While waiting for morning to come
何を夢見ていたんだろう
I wonder what we were dreaming of
過ぎゆく 足音に僕らはいつも
Whenever we hear footsteps passing by
たわいもない毎日誰かと
We spend our meaningless days with someone
繰り返してた
Repeating the cycle
さえない関係に都合いい嘘重ねて
Lies to cover up our dull relationship
うまくやっていくことで
Thinking we're doing fine
大人のなれた気がしてた
Feeling like we're grownups
右腕にはめてる時計がさす
The clock on my right arm indicates
壊れた時間埋めるすべがあるなら
If there's a way to fill the broken time
履き違えた自由だとしても
Even if we have mistaken freedom
夜は越えてくる overjoyed
We'll surpass this night, overjoyed
僕らが見てたそれぞれの未来は
Where is the future we were looking at?
どこにあるというのかな
I wonder where it is?
きっとここじゃないんだろう?
It's probably not here, right?
overjoyed
Overjoyed
そう君がもしも痛みを抱き迷っても
Even if you hold onto pain and feel lost
広げた地図にない場所へ
Let's run towards a place not on the map
心を走らせてみよう My Dear
Let's run with our hearts, My Dear
住み慣れた街を出てゆく日は
On the day we leave our familiar town
変わってゆく自分の
We start changing
“らしさ”に戸惑っていた
And feel confused about our own identity
そして理想の未来を追いかけて
We chase after our ideal future
欲しいものは手に入れたけど
Even if we get what we want
Stay in my heart
Stay in my heart
大切な何かをずっと忘れていた
We've been forgetting something important all along
僕らがあの日言いかけた言葉は
The words we almost said that day
乾いた風に消されて
Were wiped away by the dry wind
そっと胸(ここ)に眠っている
And quietly sleep in our hearts
伝えたい思いは
Our unspoken feelings
まだ見ぬ明日へ駆けてく
Are running towards the unseen future
overjoyed きっと忘れない
Overjoyed, we won't forget
心につないだ myself,my Dear
Ourselves, My Dear, connected in our hearts
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
aiko Kisaragi
この楽曲は何回聴いても素晴らしい楽曲ですね!! もっと評価されていい楽曲だと思います♪♯
Pomkapam
I fall in love at first time I heard this song ✨💕