君の名を呼んでも
REDIEAN;MODE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

地下へと続く階段を
降りる途中で君と別離れる
思いおこせばいつも2人は
この日が来る事に怯えていた
ずっと...
誰の声も聞かず
叫ぶだけの僕に
ヤスラギ与えてくれた
あの日は返らない
地べたに座り足を組む
君の姿を思い出してる
古い写真を見ている様に
このまま君は色褪せていく
きっと...
君の名を呼んでも答えは返らない
今はボロボロの胸が痛いよ
どれだけ傷つけば
君の涙の理由を知るのだろう
誰にも救えない迷う僕の心を
どこかに閉じ込めて

君の名を呼んでも答えは返らない
今はボロボロの胸が痛いよ
誰も信じられず
とがるだけの僕を




ささえてくれたはかない
瞳を忘れない

Overall Meaning

The lyrics of this song describe the feelings of someone who is remembering a past moment with a loved one. The first stanza talks about the moment of separation, in which the person is going down the stairs alone while remembering that both of them were scared of this moment. The following lines express the pain of missing the person and the desperation of shouting and not receiving any answers. The second stanza describes the memory of the person, sitting on the floor, remembering the loved one's image and how it fades away over time. The lyrics then describe the pain of not receiving an answer when calling out the name of the loved one and the heartbreak that comes with not understanding the reason for their tears. The final lines express the loneliness and the struggle to find peace while keeping the memory of the loved one alive.


Overall, the song is about the struggles of dealing with loss and the frustration that comes with not being able to get closure. It speaks to the pain of longing for someone who is no longer there and the despair that comes with not being able to move past it.


Line by Line Meaning

地下へと続く階段を
We were on the staircase leading to the basement


降りる途中で君と別離れる
When we were going down, we had to separate


思いおこせばいつも2人は
Every time I remember, the two of us


この日が来る事に怯えていた
Were always scared of this day coming


ずっと...
Forever...


誰の声も聞かず
Without hearing anyone's voice


叫ぶだけの僕に
I, who can only shout


ヤスラギ与えてくれた
You gave me a crutch to rely on


あの日は返らない
That day will never come back


地べたに座り足を組む
Sitting on the ground, crossing my legs


君の姿を思い出してる
Remembering your figure


古い写真を見ている様に
Like looking at an old photograph


このまま君は色褪せていく
You will slowly fade away like this


きっと...
Surely...


君の名を呼んでも答えは返らない
Even if I call your name, you won't answer


今はボロボロの胸が痛いよ
My heart is in tatters and it hurts now


どれだけ傷つけば
How much do I have to hurt


君の涙の理由を知るのだろう
To know the reason for your tears


誰にも救えない迷う僕の心を
My lost heart that can't be saved by anyone


どこかに閉じ込めて
Trapped somewhere


誰も信じられず
Not trusting anyone


とがるだけの僕を
Me who is only sharp-edged


ささえてくれたはかない
You lent me a fleeting support


瞳を忘れない
I won't forget your eyes




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: SHINYA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@real.u.b

去り行く君と置き去りの僕が好きでした。よくライブいってました。なつかしいー!

@mars4220

懐かしいw

@followingtherainbow9801

ヴィジュアル系をやりたいのか、原宿系をやりたいのか、落ち着きのないバンドと言われています。
でも、いい曲が多かったです。チミの名を呼んでもは名曲です。

@Susan-y

君の名を呼んでも 名曲!😢

@user-hs3fu9oy5y

中学生の時に聴きまくってました!

@user-cd9tf9nb7u

中学を思い出しながら聴いて下さい♪

@LuisLopez-hd7cu

muy bueno de que año es?

@user-cd9tf9nb7u

1994