a prelude
RENTRER EN SOI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

歪んでいる 私の悲劇は心より解毒を望んでる
忘れない記憶は ただ帰る場所を探して

繰り返し響く時の中 進んで行く
果てしない祈りを抱えて罪を増やし

ずっと ずっと 廻っている
きっと きっと 何度でも

鮮やかな外の世界へと 揺りかごを離れようと
止まらない悲しみに重ね会う百合の心を

散華する無様な 私に救いの手を
責めて この子守歌だけなり富まぬ様

ずっと ずっと 消えないで
きっと きっと 消えないで

いつも日か霞む世界
生きる意味を教える

繰り返し響く時の中 進んで逝く
果てしない祈りを抱えて罪を増やし

ずっと ずっと 廻っている
きっと きっと 何度でも
ずっと ずっと 消えないで
きっと きっと 消えないで
ずっと ずっと 廻っている





きっと きっと...

Overall Meaning

The lyrics to "A Prelude" by RENTRER EN SOI are a reflection of a person who is struggling with internal pain and seeking relief from it. The opening line, "My tragedy is distorted and wishful for detox from my heart" suggests that the person is dealing with intense emotional distress and is in need of some form of healing. The next line, "Memories that I cannot forget are just searching for a place to return to," is a testament to the idea that the person is trying to find a sense of home or belonging that has been lost.


As the song progresses, the person continues to struggle with their pain and feels as though they are adding to their guilt by holding onto their infinite prayer. The lyrics that read, "I will keep going round and round, surely, again and again," indicate that the person is stuck in a cycle of suffering that they are unable to break free of. However, despite the repetitive nature of their struggle, they remain determined to keep moving forward.


The closing lines of the song suggest a sense of hope as the person finds purpose in the world around them. "In this world where the sun always blurs, it teaches me the meaning of life," reveals that despite the hardships, the person is learning valuable lessons that will help them overcome their struggles.


Line by Line Meaning

歪んでいる 私の悲劇は心より解毒を望んでる
My distorted tragedy desires a remedy more than anything else


忘れない記憶は ただ帰る場所を探して
Unforgettable memories are simply searching for a place to return


繰り返し響く時の中 進んで行く
Amidst the repeating echoes of time, I move forward


果てしない祈りを抱えて罪を増やし
Holding an endless prayer, I continue to accumulate sins


ずっと ずっと 廻っている
Always, always spinning


きっと きっと 何度でも
Surely, surely, countless times


鮮やかな外の世界へと 揺りかごを離れようと
Leaving the cradle to the vivid outside world


止まらない悲しみに重ね会う百合の心を
A lily's heart that repeatedly encounters unending sadness


散華する無様な 私に救いの手を
For me, who is clumsily scattering, a saving hand


責めて この子守歌だけなり富まぬ様
Blaming only this lullaby, which cannot be enriched


消えないで
Don't disappear


いつも日か霞む世界 生きる意味を教える
In this world always shrouded in mist, it teaches the meaning of life


繰り返し響く時の中 進んで逝く
Amidst the repeating echoes of time, I move forward and leave


何度でも
Countless times


消えないで
Don't disappear


きっと きっと...
Surely, surely...




Contributed by Annabelle S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mirai Hi

Eeeh, that's a nostalgic song. Still remember being shocked hearing Satsuki's voice for the first time :3

Visual Kei Katt

Glad you enjoyed it!~

larcsword890

Thank you so much for uploading this!!! I love Rentrer en Soi. It's wonderful to hear this song at such a high audio quality :) . Subscribing to your channel! Thank you for documenting visual kei music!!

ani Arc- lum

beautiful song 💖💖💖

Visual Kei Katt

thank you for watching my video! Glad you enjoy this band.

ASB-XIII TIM-43

OMG! Res in HD!!!?

zura

thanks🥺

More Versions