The group was formed in 1993 … Read Full Bio ↴RIP SLYME is a Japanese hip hop group.
The group was formed in 1993 by rappers RYO-Z, ILMARI, PES and former members DJ SHOGI and DJ Shige. In 1995, the group had their debut with the mini-album "Lip's Rhyme", and by 1996 both DJs had left the group.
Only in 1997 they would find a new DJ in DJ Fumiya, which joined the unit, as well as rapper SU, after what started as a collaboration in the track "Searching" from their first album, "Talkin' Cheap", released in 1998. In 1999 they took part in Dragon Ash's Total Communication event. They became ever more successful and signed to Warner in 2000. The group shot to stardom with the release of first major label singles "STEPPER'S DELIGHT" and "雑念エンタテインメント" ("Zatsunen Entertainment").
In 2002 they received MTV Video Music Awards Japan for "Best Newcomer" and "Best Hip-hop Group". The same year they released a big-budget album "Tokyo Classic", which became Japan's first million-selling hip-hop album, with a sound compared to James Brown's soul and funk. Two singles from the album, "Funkastic" and "Rakuen Baby" collected MTV awards in the following year.
Also in 2002, after being dissed by rapper K-DUB SHINE in his group キングギドラ's song "公開処刑 feat. BOY-KEN", the group replied with the phrase "THANK YOU FOR YOUR KIND ADVICE AND SUPPORT!" at the end of the promotional video for the song "BLUE BE-BOP". The artists have reconciled since then.
In 2004, "Super Shooter", a song from the single "Galaxy", was used as the theme song for the anime Gantz. The release of their fourth album, "MASTERPIECE", followed, and the song "STEPPER'S DELIGHT (Tricky Remix)" was made and used in a Nike commercial featuring Brazilian soccer player Ronaldinho.
In 2005, a best of album was released, called "GOOD JOB!", and DJ Fumiya took a break from the group's activities due to his health conditions.
In 2006, the group collaborated with famous rocker 布袋寅泰 (Tomoyasu Hotei) under the moniker RIP SLYME vs HOTEI, and the result was the song "FUNKASTIC BATTLE", a mash up between HOTEI's "BATTLE WITHOUT HONOR OR HUMANITY" and RIP SLYME's "FUNKASTIC", as part of the MTV TOYOTA MASH UP PROJECT. The same year, the group collaborated with rock band くるり (Quruli) and two singles came of the partnership: "Juice", under the moniker くるりとリップスライム (QURULI TO RIP SLYME) and "ラヴぃ" ("Lovi"), this time as リップスライムとくるり (RIP SLYME TO QURULI). DJ Fumiya resumed his activities with the group for the single "ブロウ" ("BLOW") and the release of their fifth album "EPOCH" followed.
In the beginning of 2007, the group was attached as part of a new campaign of Sony's VAIO line of laptops, appearing in the commercials, which featured a new song called "I・N・G". The promotional video for the song also heavily promotes Sony's line of computers, and the song is, as of yet, unreleased in single or album form. Months later, their new single "熱帯夜" ("Nettaiya") was made part of a tie-up ad campaign between Coca-Cola and Japan's iTunes Music Store.
花火
RIP SLYME Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
うたかたの show
花咲く (花咲く)
花咲く (花咲く)
うたかたの show
居なくなって止まった時計
気になっても黙ってたせい?
独りよがりのワンマンのプレイ
錆びた後悔の老廃物が全ての支配を
頭抱え 涙しょっぱいよ
たださぁ 気がかりな台詞
あの夜の誓いをもう一度拾いに行こう
懐かしいこの海の雰囲気
赤い観覧車 汗顔し荒い息
白いソファーに深くもたれ
シャンパンで乾杯した
思い出すあの雰囲気
あのブリッジの向こうに上がったはずの
火の花吸い込んで ついこんなさ
憶えてる? カカト取れたサンダル
生意気言ってゴメンヨ ただ
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Going on, going on like this
Yo, time is gone 西へと毎日 (毎日)
Moving on, moving on like this
そうたまに心を 誘う過去に渡ろう
1982 そこはきれいなシーンと全部 fine
時のシャワーに 打たれても 色あせない forever she is
いないけど chillin' feel high
高く昇る そこに花火の大輪も (大輪)
パッと光って 夜空に帰り (帰り)
ハッとすると shining (yeah)
心に沸くよヒストリー
ただただほうばり放題の毎日
そこにそう問題はない
Feel like a fire light
最近 よく思い出しています your smiling
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Who got the props?
舞い上がったトス
天高くはかなく夜空咲く大輪
The most beautiful thing in this world (just like that)
思い起こすタイミング
少年R 情熱とテンションは
はるばる海渡って来た
Beats と lyric
真正面衝突でちびる
1もなく2もなく はまる日々
Keep it real 自分自身に聞く
あの熱帯夜に咲いた花みたいにまた
(Who got the props?)
はるか頭上を越す
高らかに上がって咲く 灼熱の props
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
The lyrics of the song "花火" by RIP SLYME speak about memories and nostalgia. The opening lines "花咲く (花咲く) うたかたの show" can be interpreted as the fleeting and transient nature of life, comparing it to a show of blossoming flowers. The following lines mention a stopped clock, suggesting a moment that has passed or a relationship that has ended. The singer wonders if their silence was the reason for their loved one's departure or if it was their own fault for waiting too long. The lyrics also touch on regret and the weight of past mistakes, symbolized by the metaphor of rusty regrets that control everything. However, amidst these feelings of sadness and nostalgia, there is a desire to go back and retrieve the promises made on that night and relive the atmosphere of a memorable evening.
The chorus emphasizes the comparison between the singer's feelings and a fire flower, representing passion, brightness, and the beauty that remains even in the dark. The lyrics encourage moving forward and embracing the past occasionally but without getting stuck in it. The bridge section mentions a person's past achievements (1982) and how they continue to shine brightly, even in their absence. It speaks to the power of memories and the impact they have on the present. Overall, the song invokes a sense of longing, reflection, and a determination to keep moving forward while cherishing the past.
Line by Line Meaning
花咲く
Flowers bloom
うたかたの show
A fleeting show
居なくなって止まった時計
The clock stopped when you were gone
気になっても黙ってたせい?
Did I stay silent because I was worried?
君を待ってしまってたせい?
Did I end up waiting for you?
独りよがりのワンマンのプレイ
A self-centered one-man play
錆びた後悔の老廃物が全ての支配を
Rusty regrets dominate everything
頭抱え 涙しょっぱいよ
I'm overwhelmed and shedding bitter tears
たださぁ 気がかりな台詞
Just words that worry me
あの夜の誓いをもう一度拾いに行こう
Let's go pick up that night's vow once again
懐かしいこの海の雰囲気
The nostalgic atmosphere of this sea
赤い観覧車 汗顔し荒い息
Red ferris wheel, sweaty and rough breathing
白いソファーに深くもたれ
Leaning deeply on the white sofa
シャンパンで乾杯した
We toasted with champagne
思い出すあの雰囲気
Remembering that atmosphere
あのブリッジの向こうに上がったはずの
Supposed to have gone up beyond that bridge
火の花吸い込んで ついこんなさ
Inhaling fireworks, getting caught up
憶えてる? カカト取れたサンダル
Do you remember? The sandal with a broken heel
生意気言ってゴメンヨ ただ
I apologize for being cheeky, but
Like a fire light 大輪 (大輪の fire)
Like a fire light, a magnificent fire
Like a fire, like a fire flower (fire flower, fire flower)
Like a fire, like a fire flower
Going on, going on like this
Continuing, continuing like this
Yo, time is gone 西へと毎日 (毎日)
Yo, time is passing every day, heading west
Moving on, moving on like this
Moving on, moving on like this
そうたまに心を 誘う過去に渡ろう
Let's cross over to the past that occasionally tempts our hearts
1982 そこはきれいなシーンと全部 fine
1982, there's a beautiful scene and everything is fine
時のシャワーに 打たれても 色あせない forever she is
Even if hit by the shower of time, she never fades, forever she is
いないけど chillin' feel high
She's not here, but I'm chillin' and feeling high
高く昇る そこに花火の大輪も (大輪)
Rising high, there are also magnificent fireworks
パッと光って 夜空に帰り (帰り)
Shining brightly, returning to the night sky
ハッとすると shining (yeah)
When I'm startled, it's shining (yeah)
心に沸くよヒストリー
History is bubbling up in my heart
ただただほうばり放題の毎日
Just a daily feast to savor
そこにそう問題はない
There's no problem there, indeed
Feel like a fire light
Feeling like a fire light
最近 よく思い出しています your smiling
Lately, I often remember your smiling face
Who got the props?
Who got the respect?
舞い上がったトス
A toss that soared high
天高くはかなく夜空咲く大輪
A magnificent flower blooming high in the night sky
The most beautiful thing in this world (just like that)
The most beautiful thing in this world (just like that)
思い起こすタイミング
The timing to remember
少年R 情熱とテンションは
Young R, with passion and tension
はるばる海渡って来た
Came all the way crossing the sea
Beats と lyric
Beats and lyrics
真正面衝突でちびる
Getting chipped in a head-on collision
1もなく2もなく はまる日々
Days where nothing happens, day after day
Keep it real 自分自身に聞く
Keep it real, asking yourself
あの熱帯夜に咲いた花みたいにまた
Like a flower blooming on that hot tropical night, once again
(Who got the props?)
(Who got the respect?)
はるか頭上を越す
Surpassing far overhead
高らかに上がって咲く 灼熱の props
Rising and blooming loudly, the scorching-hot props
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Rip Slyme
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind