The group was formed in 1993 … Read Full Bio ↴RIP SLYME is a Japanese hip hop group.
The group was formed in 1993 by rappers RYO-Z, ILMARI, PES and former members DJ SHOGI and DJ Shige. In 1995, the group had their debut with the mini-album "Lip's Rhyme", and by 1996 both DJs had left the group.
Only in 1997 they would find a new DJ in DJ Fumiya, which joined the unit, as well as rapper SU, after what started as a collaboration in the track "Searching" from their first album, "Talkin' Cheap", released in 1998. In 1999 they took part in Dragon Ash's Total Communication event. They became ever more successful and signed to Warner in 2000. The group shot to stardom with the release of first major label singles "STEPPER'S DELIGHT" and "雑念エンタテインメント" ("Zatsunen Entertainment").
In 2002 they received MTV Video Music Awards Japan for "Best Newcomer" and "Best Hip-hop Group". The same year they released a big-budget album "Tokyo Classic", which became Japan's first million-selling hip-hop album, with a sound compared to James Brown's soul and funk. Two singles from the album, "Funkastic" and "Rakuen Baby" collected MTV awards in the following year.
Also in 2002, after being dissed by rapper K-DUB SHINE in his group キングギドラ's song "公開処刑 feat. BOY-KEN", the group replied with the phrase "THANK YOU FOR YOUR KIND ADVICE AND SUPPORT!" at the end of the promotional video for the song "BLUE BE-BOP". The artists have reconciled since then.
In 2004, "Super Shooter", a song from the single "Galaxy", was used as the theme song for the anime Gantz. The release of their fourth album, "MASTERPIECE", followed, and the song "STEPPER'S DELIGHT (Tricky Remix)" was made and used in a Nike commercial featuring Brazilian soccer player Ronaldinho.
In 2005, a best of album was released, called "GOOD JOB!", and DJ Fumiya took a break from the group's activities due to his health conditions.
In 2006, the group collaborated with famous rocker 布袋寅泰 (Tomoyasu Hotei) under the moniker RIP SLYME vs HOTEI, and the result was the song "FUNKASTIC BATTLE", a mash up between HOTEI's "BATTLE WITHOUT HONOR OR HUMANITY" and RIP SLYME's "FUNKASTIC", as part of the MTV TOYOTA MASH UP PROJECT. The same year, the group collaborated with rock band くるり (Quruli) and two singles came of the partnership: "Juice", under the moniker くるりとリップスライム (QURULI TO RIP SLYME) and "ラヴぃ" ("Lovi"), this time as リップスライムとくるり (RIP SLYME TO QURULI). DJ Fumiya resumed his activities with the group for the single "ブロウ" ("BLOW") and the release of their fifth album "EPOCH" followed.
In the beginning of 2007, the group was attached as part of a new campaign of Sony's VAIO line of laptops, appearing in the commercials, which featured a new song called "I・N・G". The promotional video for the song also heavily promotes Sony's line of computers, and the song is, as of yet, unreleased in single or album form. Months later, their new single "熱帯夜" ("Nettaiya") was made part of a tie-up ad campaign between Coca-Cola and Japan's iTunes Music Store.
Elephant
RIP SLYME Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
上げろMICとターンテーボーのレベル(上げなゲイン ×2)
スゲェFreshなブレスで腹式呼吸(1・2 1・2 1・2)
腹から声出すMCs
さぁ皆でっかく叫べよシャウト!!(喜びのビーツ 声上げろシャウト)
地面ごと響かせウーハー(響けウーハー ×2)
おいてけないぜWhere you are?(Where you are? ×2)
1つ 大は小を兼ねる(小兼ねる 大は小兼ねる)
2つサイズupしたTシャツで(XL XXL)
3つ数えるうちに腰の銃抜きな(パッと見小心者だけれど)
デカイ気持ちでエレファントボム バャーン!!!
Hugeなstepでstompしまくれ(Hugeなstep ×2)
巨大な足跡を残して行け(残して行け! ×2)
G.I.A.N.T.なスイングして(ジャイアントスイング ×2)
ボーダーラインなんかない またいで
どうなってんだ どでかいBody
のっかってくゼ 豪快にライディング
Hey! ワケなんかないようなモン
考えず Ready go round and around.
どこまで行けるか どうなっていけるかも
気の持ちようで毎日がLowからHighになる
さらに倍になる
Come on everybody let's get on down.
How High? どんくらい? (×5)
この世に2900グラムでDrop (Yeah, July 1974)
出されたモンは全部平らげる(平らげる 全部平らげる)
わんぱくでたくましく育つ(わんぱくでもイイ たくましく)
ハイリハイリフレハイリホー
このスケール デカすぎて無限?(このスケール デカすぎて無限!)
ジャマイカあたりのシステムで(爆音で Back and down)
音に合わせて踏み鳴らせ(ブンブクラップ ブンブンブクラップ)
JetするRSのジャンボ
アリは喰うよ 餓死したキリギリス(アリは喰うよ 餓死したキリギリス)
パッとアリ踏みつけてパーオン(パッとアリ踏みつけてパーオン)
でかい物にまかれてひれ伏す(On and on. それじゃしょーがね)
遺伝子組み換えでないデカイサイズで
優雅なMoveでgrooveしまくれ(優雅なMove ×2)
壮大なサンプリングアート 落として行け!(落として行け ×2)
F.U.N.K.Y.にRockして(ファンキーにロック ×2)
もう限界なんかない またいで
どうなってんだ どでかいBody
のっかってくゼ 豪快にライディング
Hey! ワケなんかないようなモン
考えず Ready go round and around.
どこまで行けるか どうなっていけるかも
気の持ちようで毎日がLowからHighになる
さらに倍になる
Come on everybody let's get on down.
How High? どんくらい? (×9)
The song "Elephant" by RIP SLYME is an upbeat and energetic hip-hop track that celebrates the idea of growth and progression both in terms of musical prowess as well as personal development. The lyrics encourage listeners to push themselves beyond their limits and embrace their own unique strengths and characteristics. The song opens with a call to all MCs to raise their microphones and the level of their vocal delivery to create a fresh and powerful beat using their belly breaths. This sets the tone for the song's message, which encourages people to shout out with joy and let their voices reverberate across the ground. The track also emphasizes the importance of remaining grounded and connected to one's roots, while simultaneously expanding and growing beyond them.
The lyrics also reference the idea of evolving and growing in various ways. The song asserts that big things can come in small packages, encourages people to wear larger-sized T-shirts to symbolize growth, and even makes a humorous aside about how someone might appear timid or fearful at first glance but can surprise others with their boldness and confidence. The chorus repeatedly asks "How High?" as a way to push listeners to reach for new heights, both literally and figuratively. The song ends with a call for everyone to come together and get down with the music, regardless of their background or size.
Line by Line Meaning
我らパパラージ エレファンタスティック(エレファンタスティック ×2)
We are paparazzi - fantastic elephant (fantastic elephant)
上げろMICとターンテーボーのレベル(上げなゲイン ×2)
Raise the level of the mic and turn turbo (increase the gain ×2)
スゲェFreshなブレスで腹式呼吸(1・2 1・2 1・2)
Breathe in a cool, fresh way with diaphragm (1・2 1・2 1・2)
腹から声出すMCs
MCs shouting from the belly
さぁ皆でっかく叫べよシャウト!!(喜びのビーツ 声上げろシャウト)
Now everyone shout loudly together (shout with joy, beats and raise voice)
地面ごと響かせウーハー(響けウーハー ×2)
Make the ground tremble with a whoosh (sound system booming)
おいてけないぜWhere you are?(Where you are? ×2)
Can’t leave anyone behind, where are you? (where are you? ×2)
To all my people with the Funk. イェー
To all my people with the funk. Yeah!
1つ 大は小を兼ねる(小兼ねる 大は小兼ねる)
One thing serves multiple purposes (Small endures, big includes small.)
2つサイズupしたTシャツで(XL XXL)
In T-shirts that are two sizes up (XL XXL)
3つ数えるうちに腰の銃抜きな(パッと見小心者だけれど)
The third counted while pulling out a gun from the waist (looks like a coward at first glance)
デカイ気持ちでエレファントボム バャーン!!!
With a big spirit, elephant bomb! Kaboom!
Hugeなstepでstompしまくれ(Hugeなstep ×2)
Stomp with huge steps (huge steps x2)
巨大な足跡を残して行け(残して行け! ×2)
Leave behind a huge footstep and move on (Leave behind x2)
G.I.A.N.T.なスイングして(ジャイアントスイング ×2)
Swing like a G.I.A.N.T. (giant swing x2)
ボーダーラインなんかない またいで
No borders - just cross them
どうなってんだ どでかいBody
What's going on with that huge body?
のっかってくゼ 豪快にライディング
I'll get on and ride it wildly
Hey! ワケなんかないようなモン
Hey! There is no reason for this kind of thing.
考えず Ready go round and around.
Without thinking, ready to go round and round.
どこまで行けるか どうなっていけるかも
How far can we go, or how things will turn out
気の持ちようで毎日がLowからHighになる
Each day can be low or high depending on our attitude
さらに倍になる
It will be twice as good
Come on everybody let's get on down.
Come on everybody, let's get on down!
How High? どんくらい? (×5)
How high? How much? (x5)
この世に2900グラムでDrop (Yeah, July 1974)
Dropped into this world with 2900 grams (Yeah, July 1974)
出されたモンは全部平らげる(平らげる 全部平らげる)
I'll eat everything that's served (eat up everything, all of it)
わんぱくでたくましく育つ(わんぱくでもイイ たくましく)
Growing up mischievous and strong (being mischievous is fine, but be strong)
ハイリハイリフレハイリホー
High-ri, high-ri, fle-hi, ri-ho!
このスケール デカすぎて無限?(このスケール デカすぎて無限!)
Is the scale too big that it’s infinite? (This scale is too big that it's infinite!)
ジャマイカあたりのシステムで(爆音で Back and down)
With the system from around Jamaica (blast away with noise)
音に合わせて踏み鳴らせ(ブンブクラップ ブンブンブクラップ)
Tap your foot to the sound (boom clap boom boom clap)
JetするRSのジャンボ
Jetting RS jumbo
アリは喰うよ 餓死したキリギリス(アリは喰うよ 餓死したキリギリス)
Ants eat too - the starving cicada (Ants eat too - the cicada that starved to death)
パッとアリ踏みつけてパーオン(パッとアリ踏みつけてパーオン)
Step on the ant and stamp like parron (Step on the ant and stamp like parron)
でかい物にまかれてひれ伏す(On and on. それじゃしょーがね)
Covered by big things and bow down (On and on. That's all I can do)
優雅なMoveでgrooveしまくれ(優雅なMove ×2)
Groove with graceful moves (graceful moves ×2)
壮大なサンプリングアート 落として行け!(落として行け ×2)
Drop the fantastic sampling art! (drop x2)
F.U.N.K.Y.にRockして(ファンキーにロック ×2)
Rock funky (funky rock x2)
もう限界なんかない またいで
There is no limit - just jump over it
How High? どんくらい? (×9)
How high? How much? (x9)
Writer(s): 八木 正生, RIP SLYME
Contributed by Brody T. Suggest a correction in the comments below.