Zone
RK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On prend les mêmes, on r'commence (on r'commence)
Balèze gun sous l'kamis (sous l'kamis)
J'avance, gros j'ai plus trop l'temps
J'en laisse, des jaloux sur le pare-brise (sur le pare-brise)
Hein, les vrais hommes ne font pas un but
Les salopes se créent un vécu
C'est pas GTA, poto une vie, t'en as que une
J'crois en Dieu et ma sécu'
J'rentre, j'ai des sous à prendre
J'ressors, j'ai des trucs à vendre
Aucun peut m'mettre une amende
Introuvables, c'est la peine qui nous poussent à s'rendre
J'encaisse pas une boîte de 30, j'encaisse sur une boîte de nuit
Attends baisse d'un ton, c'est mes frères qui deviennent mes ennemis
Le quartier fane, et les poucaves s'baladent normal
Vous faites les fous parce que vous êtes mille
Mais y a plus personne devant le noir mat (devant le noir mat)
Oh, y a plus personne devant le noir mat
C'est réel, c'est la vie, c'est infernal
On t'encule ta grand-mère si tu parles mal

Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Mes erreurs, mes pêchés, y a qu'Dieu pour m'pardonner
Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Y a des daronnes qui pleurent, des frères emprisonnés
Et ça rafale, devant le noir mat, équipés d'un pare-balles (et ça rafale)
Gérant d'dépôt l'soir et fantôme au parloir (et ça fait mal)
Le dealeur est posté, aimable et courtois
Ils m'empêchent d'avancer et j'me demande pourquoi

J'me demande pourquoi, eh j'me demande pourquoi
J'leur ai rien fait pourtant, mais j'les allumerais pour toi
Eh ces affaires, c'est pour qui? Il en a besoin pour quand?
Moi j'suis pas ton Podolski, ma plume est tombée dans l'encre
J'pense que tu l'as vu, hein, ils sont remplis d'vice
J'sors de garde à vue, c'est pas des rappeurs eux, c'est des actrices
Hein, défoncé sous les glasses, déféré en cour d'assises
T'aurais pu fermer ta gueule, mais t'as préféré sauver ta vie

Hein, pourquoi toi t'as pris la fuite?
Hein, t'as peur qu'les condés t'affichent?
Hein, j'ai pas demandé ton avis, moi j'encule l'OPJ, gros, nos daronnes sont tristes
Poto, c'est la rue pour de vrai, j'attends pas un retour pour donner
J'suis dans une période difficile où j'peux m'faire fumer en allant boire un rre-ve
Ouais, les potos sont mal mais tu fais la fête
Han, ton meilleur pote peut devenir un traître
À l'heure où j'te parle, igo c'est la guerre
Il m'suffit d'une main pour compter mes frères
Me prends pas la tête, ce sera plus la même

Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Mes erreurs, mes pêchés, y a qu'Dieu pour m'pardonner
Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Y a des daronnes qui pleurent, des frères emprisonnés
Et ça rafale, devant le noir mat, équipés d'un pare-balles (et ça rafale)
Gérant d'dépôt l'soir et fantôme au parloir (et ça fait mal)
Le dealeur est posté, aimable et courtois
Ils m'empêchent d'avancer et j'me demande pourquoi
Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Mes erreurs, mes pêchés, y a qu'Dieu pour m'pardonner
Poto, j'ai trop zoné, poto, j'ai trop zoné
Y a des daronnes qui pleurent, des frères emprisonnés
Et ça rafale, devant le noir mat, équipés d'un pare-balles (et ça rafale)
Gérant d'dépôt l'soir et fantôme au parloir (et ça fait mal)




Le dealeur est posté, aimable et courtois
Ils m'empêchent d'avancer et j'me demande pourquoi

Overall Meaning

The song "Zone" by RK reflects on the life of a successful young artist who has managed to overcome his struggles and make a name for himself in the music industry. The lyrics highlight his confidence and self-assurance while also acknowledging the hard work and sacrifices that led him to where he is today. He talks about his desire to continue growing and achieving more, as well as his unwillingness to be defined by others' perceptions or opinions of him. He also touches on the notion that success sometimes comes at a cost, and how he has learned to navigate the industry while staying true to himself.


The chorus "Oui, je zone" speaks to the artist being in a zone, mentally and creatively, where he can focus on creating new music and achieving his goals. He recognizes that he is different from others and that he has had to work hard to get where he is, but he is proud of his accomplishments and confident in his ability to continue growing and evolving as an artist.


Overall, "Zone" provides a glimpse into the mindset of a young artist who is focused on achieving his goals and living his best life, while also staying true to himself and his values.


Line by Line Meaning

Du haut d'mes 18 piges, ouais, ouais
At 18 years old, I have reached a level of understanding and experience.


Du haut d'mes 18 piges, j'ai acquis tous les codes, ouais
Through my youth, I have learned all the necessary skills to survive and succeed.


J'm'en sors dans ma vie pourtant j'ai quitté l'école
Although I left school, I have still managed to do well in life.


J'ai pas atteint la cible, j'veux un Bercy pour foutre le bordel
I have not yet reached my goals, but I want to perform at a large stadium to make a statement.


J'remercie ma team et mon équipe, j'ai d'moins en moins d'peine
I am grateful for my team and support system, who have helped me overcome difficulties.


Fallait faire le tri donc j'en ai mis à la corbeille
To succeed, I had to eliminate negative influences in my life.


Me balade dans la ville, mon bolide a l'bruit d'un cortège
I drive through the city with a powerful car that turns heads.


Tu sais tout c'qu'on vit donc tu sais bien quand il faut s'taire
You know what we go through, so you know when to keep quiet.


J'ai rendu fou les schmitts, leurs enfants veulent tous des posters
I have become so popular that even police officers' children want posters of me.


En concert, on fout l'fire
During concerts, we ignite the crowd with our performance.


J'attrape le micro, j'fais kiffer les frérots, l'public
I take the microphone and entertain the audience, making them happy.


C'est chaud, c'est chaud, mon pote, j'suis ailleurs
It's intense, my friend, I am elsewhere and in the moment.


Laisse tomber, j'veux plus les voir
Forget it. I don't want to see them anymore.


J'avance du moment qu'on y croit et j'vois plus maman pleurer (bye, bye, bye, bye)
I keep moving forward as long as we believe, and I no longer see my mother cry.


Tu m'parles parce que t'as un intérêt
You talk to me because you have an interest in me.


Dis-moi tout c'qu'il t'intéresse, ma montre ou la Mercedes?
Tell me what interests you more, my watch or my Mercedes?


Mon cœur ou mes pesos mais c'est hors de question
My heart or my money, but that is out of the question.


Quand j'étais en panne d'essence, j'vous ai pas vu ter-sau
When I ran out of gas, you were not there to help.


Oui, je zone (oui, je zone) oui, je zone (oui, je zone)
Yes, I am in my own world.


Oui, je zone, eh, on contrôle la ne-zo (la ne-zo)
Yes, I am in my own world. We control the zone.


Tu sais bien que j'suis pas comme les autres (j'suis pas comme les autres)
You know I am different from others.


Oui, je zone, avant d'rentrer à la maison (ya ya)
Yes, I am in my own world before going home.


Et l'amour a ses raisons que même la raison ignore (bye, bye, bye)
Love has its reasons that even reason does not understand.


Ha, niquez vos mères, vous et vos proverbes ignobles (wow)
Fuck you and your disgusting sayings.


Tout c'que j'rappe, est-c'qu'ils notent? (Notent)
Do they take note of everything I rap about?


Toutes mes phases, mes syllabes? ('Labes)
All of my lines, syllables?


J'lui nique sa mère, il Snap' (Snap'), et t'appelles ça un pote? (Pote)
I insulted his mother, he posted on Snapchat, and you call him a friend?


Moi, j'm'en rappelle d'l'époque en bas du bloc avec les autres
I remember the time I spent with others down the block.


Moi, j'm'en rappelle du Glock dans la sacoche pour les idiots
I remember carrying a Glock in my bag to protect myself from troublemakers.


J'veux pas être une icone et j'veux juste prendre ma part
I don't want to be an icon, I just want to get my share.


Mon bolide, mon appart', qui s'bat pour mettre des tartes?
My car, my apartment - who's fighting to get more?


Yeah, j'reviens, j'ai pas tourné la page (page)
I am back, I have not closed this chapter of my life yet.


J'ai les mains faites pour le sale (sale)
I am used to getting my hands dirty.


J'suis là pour remplir le sac (sac), et repartir comme un prince (prince)
I am here to make money, and leave like a prince.


T'sais qu'j'ferai pas d'cadeau, on m'a dit "T'iras pas loin si tu fais la pince" (pince)
You know I won't give anything away for free. I was told, "you won't get far by being generous."


Tous ceux qui m'ont pas fait la passe, j'prends le billet et gardez vos pièces
Those who did not help me in the past, keep your small change, I am taking the big prize.


Gardez, gardez c'que vous voulez
Keep whatever you want.


J'suis dans l'futur, j'oublie l'passé
I am focused on the future, and I forget about the past.


J'avance et j'finirai solo (solo)
I am moving forward and I will end up alone.


Viens nous voir en dehors de la musique
Come see us outside of the music scene.


Tu verras qu'le cœur est blanc, le cœur a subit trop d'choses (trop d'choses)
You will see that our hearts are pure, but have had to endure difficult times.


Oui, je sais qu'maman m'avait dit
Yes, I know that my mother told me.


"Dans la vie, y a très peu d'amis, qu'on finit très souvent, souvent solo" (solo)
"In life, there are very few friends, and you often end up alone."


Et Dieu merci, j'suis dans la musique, j'vise le gros lot
Thank God, I am in the music industry and I am aiming for the big prize.


J'fonce en bolide automatique, j'prends des photos (bye, bye, bye)
I am driving in an automatic car and taking pictures as I go. (Bye, bye, bye)


Tu sais bien que j'suis pas comme les autres
You know I am different from others.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Ryad Kartoum

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ProdByWizdom

Hey, désolé pour ce genre de messages mais je fais des prods depuis pas mal de temps et j'ai besoin de toi pour m'aider à juger mon taf, Je t'assure cest loin d'être nul à chier. Tu as juste à cliquer là

⬇️


https://youtu.be/aOqArlJXHyE


Merci Beaucoup._



@ProdByWizdom

Hey, désolé pour ce genre de messages mais je fais des prods depuis pas mal de temps et j'ai besoin de toi pour m'aider à juger mon taf, Je t'assure cest loin d'être nul à chier. Tu as juste à cliquer là

⬇️


https://youtu.be/aOqArlJXHyE


Merci Beaucoup._



@ProdByWizdom

Hey, désolé pour ce genre de messages mais je fais des prods depuis pas mal de temps et j'ai besoin de toi pour m'aider à juger mon taf, Je t'assure cest loin d'être nul à chier. Tu as juste à cliquer là

⬇️


https://youtu.be/aOqArlJXHyE


Merci Beaucoup._



All comments from YouTube:

@LARYOBEATZ

C’est très lourd y’a de l’émotion dedans et tout c’est très frais comme son 🔥

@Baps14

mais tu decouvre le son que mtn 😑

@Aevv7

IL ME MANQUE 5 ABONNÉ SVP🙏😭

@brisco_cls5783

Le son etait dans lalbum ou juste tu dit ca pour gratter des likes

@judicaeljudi8873

@@Aevv7 ok

@dislikestp5994

Dislikez ma vidéo svp 👎

14 More Replies...

@erikaglt9865

RK il nous fait voyager dans un autre monde avec sa voix 😳

@suzuya565

Grave je l'écoute depuis 3 ans en gros depuis qu'il a commencé

@leochatain5386

Avec un peut de tunnage😏😏

@josephkopithas3489

Mais grave il est trop bo et en plus sa voit elle est extraordinaire

More Comments

More Versions