The duo started their career of music in high school. RKM (formerly known as "Rakim" but changed to avoid confusion with established Hip-Hop artist Rakim) was inspired by the recent explosion of reggaeton music in the 90's. He encouraged Ken-Y to join him to form a duo. They later would perform at sweet 16 birthday parties and public events.
Since their debut album, RKM & Ken-Y have gone on to appear and guest star on many songs. They have worked with artists such as Cruzito (Singer), Don Omar, Daddy Yankee, José Feliciano, Pitbull, Hector "El Father", David Bisbal, Ivy Queen, Chino & Nacho, Hector "El Torito", Plan B, Tony Dize, Zion & Lennox.
Mixtape
Esperando El Momento (2005)
Studio albums
Masterpiece (2006)
The Royalty/La Realeza (2008)
Forever (2011)
Compilation/Live Albums
Masterpiece: World Tour (Sold Out) (2006)
Masterpiece: Commemorative Edition (2007)
Romantico 360°: Live From Puerto Rico (2009)
The Last Chapter (2010)
Ojos Que No Ven
RKM & Ken-Y Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pero más, no puedo
Mi corazón no entiende
Que ya te perdí.
Olvidarte quiero
Pero, no puedo
Sólo pienso en ti
Es mi soledad, amarga
Y mi vida triste, cada vez más
Y un gran vacío, aquí en mi alma
Porque tú no estás.
Y sólo tú, fuiste capaz
Que mi corazón
Cansado de buscar, amor
A mi alma.
Y sólo tú, fuiste capaz
De olvidarme
Cuando siempre de mi te olvidabas
A mí me daban, todo por nada
Pues sin ti, mi vida se acaba
Porque mi vida, eres tú.
Lo que quisiera
Sinceramente, es tenerte
Entre mis brazos
Acurrucarte
Entre mi pecho
Y decirte la verdad.
Estoy cansado
De engañarme pensando
Que te he olvidado
Más ya no puedo
Te has convertido en mi mayor
Necesidad.
Te estoy sintiendo
Entre estas lagrimas que ahora van cayendo
No cabe duda
Te estoy queriendo como nunca quise así.
Volver a verte
Es la obsesión que ahora me impide hasta la muerte
Si he de encontrarte
Será en mi vida ese día el más feliz.
Sigue disfrutando con Checha y su India Maya Caballero
Tu eres una chica boniquetrica
Y yo soy un chico dechanaratico
Tu eres una chica boniquetrica
Y yo soy un chico dechanaratico
Yo me la paso soñando
Por tu amor etrico
Quiero todos tus encantos
Y tú cuerpotitrico
Me matan tus labios rojos
Y tú cuerpotetrico
Con ese cuerpo de reina
Me mata etrico
Me mata etrico
Ojos que no ven corazón que no siente
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
Ojos que no ven corazón que no siente
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
Mi negrita linda se que tú me quieres solo a mi
Y yo no le temo a los que murmuran por ahí
Como yo no soy celoso, se que eso no es verdad
Como yo no he visto nada canto alegre mi refrán.
Ojos que no ven corazón que no siente
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
Ojos que no ven corazón que no siente
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
Estaba yo tranquilamente caminando por ahí
Y sentí que de repente entre la gente me miraba a mi
Me di vuelta y vi sus ojos y sentí la quemazón
Y le subí al vivo rojo poniéndole candela en mi corazón.
Y sintonicé y empecé a gritar pa llamar la atención
Que vengan los bomberos que me está mirando
Que vengan los bomberos que me estoy muriendo
Que vengan los bomberos que me está quemando
Que vengan los bomberos esto es un incendio.
A la güera, la güera, la güera
Y como le gusta bailar la chunchaca
Cuando mueve, mueve la cadera
Tiembla, toda, toda la tembladera.
A la güera, la güera, la güera
Y como le gusta bailar la chunchaca
Cuando mueve, mueve la cadera
Tiembla, toda, toda la tembladera.
Mueve la cadera, güera
Mueve la cintura, güera
Como te meneas, güera
Y no dejas de bailar.
Mueve la cadera, güera
Mueve la cintura, güera
Como te meneas, güera
Y no dejas de bailar.
Te conocí me quedé cautivado
De tus ojos color verde olivo
Tu cuerpecito de sirena soñadora
Me electrizo con impacto total.
Tu pantalón ajustadito dibujaba
Tu armoniosa silueta al andar
Y detrás de ti me lance como una bala
Tienes que ser para mi nada más.
Y no pienses que soy un conquistador
Porque soy muy tímido
Lo que pasa que tu amor me pego
En el alma mínimo.
Y no pienses que soy un conquistador
Porque soy muy tímido
Lo que pasa que tu amor me pego
En el alma mínimo.
Fue un flechazo en el blanco
En el centro de mi corazón
Hoy te quiero yo tanto
Que te hare tu nidito de amor.
Fue un flechazo en el blanco
En el centro de mi corazón
Hoy te quiero yo tanto
Que te hare tu nidito de amor.
Pero, ay, amigo, por qué estás tan triste?
Pues, cómo no?, si me sobra razón
Porque la joven que amaba en un tiempo
Ahora, es dueña de otro corazón.
Como a las 11, se marcha Lupita
Se va a embarcar en un buque de vapor
Y yo quisiera formarle un chubasco
Y detenerle su navegación.
Vestida de color de rosa, con flores hermosas, te acercaste a mí
Luciendo tu sutil encanto con tu cuerpo santo, te abrazaste a mí
Bajabas con amor tu cara, como avergonzada cuando te besé
Recuerdo cuando me invitabas a que jugueteara cuando te canté.
Vestida de color de rosa
Vestida de color de rosa
Bonita como caprichosa, como mariposa en un lago azul
Vestida de color de rosa
Vestida de color de rosa.
Te quiero porque tienes cosas, muchas, muchas cosas, mucho tienes tú.
Bonita finca de adobe
Puerta de encino y mesquite
Cuídame bien mis amores
No dejes que me los quiten.
Si tarda mucho mi ausencia
Y ella se desespera
Dile que tenga paciencia
No dejes que salga sola.
Bonita finca de adobe
Puerta de encino y mesquite
Si me robas sus amores
Muy cruel será mi desquite.
Jamás, jamás me traiciones
Que si su amor se me pierde
A ti, a ella y a ese hombre
Los quemo con leña verde.
Y por esa calle vive, la que a mí
Me abandono
Su mamá tuvo la culpa
Pues ella la desanimo.
Y por esa calle vive, la que a mí
Me abandono
Su mamá tuvo la culpa
Pues ella la desanimo.
Ella lloraba
Otro día por la mañana
De un sentimiento
Que ella guardaba.
Se agachaba y sonreía, pensaría
Que le rogaba yo
Mentiras, yo no le ruego
Ese tiempo ya se acabó.
Yo tengo celos de ti
Es por tu amor tan profundo
Tú, enamorada de mí
Sueño más bello del mundo.
Si supieras chaparrita cuanto te amo
Es porque tu eres el bien de mi vida
Chaparrita tú serás la consentida, anda y ándale
Correspóndele a mi amor.
Para que quieres amores fingidos
Para que quieres amores que tengan dueño
Sacaremos a ese buey de la barranca
Sacaremos a ese buey de la barranca
Sacaremos a ese buey de la barranca
De la barranca sacaremos a ese buey.
En la finca aguamielera Federico dormitaba
Y los bueyes y las vacas se fueron para la cañada
Por la tarde el buey más grande les faltaba
Y su compadre a ayudarle se ofreció.
Sacaremos a ese buey de la barranca
Sacaremos a ese buey de la barranca
Sacaremos a ese buey de la barranca
De la barranca sacaremos a ese buey.
Hombres y equipo todos listos en la loma
Y federico ya bien crudo les gritaba
Que el buey estaba en el establo sano y salvo
Y todos juntos comenzaron a cantar.
Meteremos a ese buey a la barranca
Meteremos a ese buey a la barranca
Meteremos a ese buey a la barranca
En la barranca meteremos a ese buey, por buey.
Quien te dijo que pelaras el banano
Viejo enano barrigón
Quien te dijo que pelaras el guineo
Viejo feo cachetón
Quien te dijo que pelaras esa fruta
Vieja bruja barrigona.
La, lara, la, la, la, la, la
La, lara, la, la, la, la, la
Para Guatemala siempre la India Maya Caballero
Sabor, este movimiento es la fiesta yo pierdo el control
Quiero que abran paso que vengo dando mucho temor
Muevan la cintura, pecho con pecho que así es mejor
Ahora quiero que se sigan meneando
Así!
Coge tu pareja que el house merengue lo traje aquí
Ritmo tropical de mi repertorio y es para ti
Para provocar a los reporteros que hablan de mí
Y después que todos se estén meneando.
Menéalo un poquito (así)
Menéalo suavecito (aja)
Menéalo un poquito (Te quiero ver)
Menéalo suavecito
Como el hala hala, que tu salud no puede ser frágil
Hay que sacudir ese polvorín de una forma ágil
A la policía decimos que terminamos casi
Pero en realidad yo sigo meneando mi cuerpo.
De manera que si me ven los hombres se queden tuertos
Pues hay hombres que se creen generales y ya están muertos
Y si no me crees no inventes, bebé, que esto es bien cierto
Y mi house merengue sigue meneando.
Menéalo un poquito (así)
Menéalo suavecito (suave)
Menéalo un poquito (Te quiero ver)
Menéalo suavecito.
The lyrics to RKM & Ken-Y's song Ojos Que No Ven talk about the pain of losing somebody and the struggle to forget them. The singer has been without their lover for a long time but cannot get over them as their heart does not understand that it is already over. The loneliness and emptiness inside them are growing more and more with each passing day. They only think about their lover, unable to forget them despite their desire to move on.
The singer wishes to hold their lover, tell them the truth, and never let them go. They are tired of lying to themselves, pretending to forget their love while feeling the pain of missing them. The obsession to see their lover again has become the biggest obstacle in their life, and they believe that seeing them again will be the happiest day of their life. The chorus, "Ojos Que No Ven Corazón Que No Siente," translates to "Eyes That Don't See, Heart That Doesn't Feel." The singer acknowledges the truth in this statement, but their heart still feels the pain of their lost love.
The song also includes several other verses, seemingly unrelated, referencing different themes like romance, dancing, and even fruit peeling. However, they do not follow a cohesive narrative and can be interpreted as a separate, unrelated piece of text.
Line by Line Meaning
He pasado mucho tiempo ya, sin ti
It has been a long time without you
Pero más, no puedo
But I can't take it anymore
Mi corazón no entiende
My heart doesn't understand
Que ya te perdí.
That I have already lost you
Olvidarte quiero
I want to forget you
Pero, no puedo
But I can't
Sólo pienso en ti
I only think of you
Siempre en ti.
Always in you
Es mi soledad, amarga
It's my bitter loneliness
Y mi vida triste, cada vez más
And my life gets sadder every time
Y un gran vacío, aquí en mi alma
And a great emptiness, here in my soul
Porque tú no estás.
Because you're not here
Y sólo tú, fuiste capaz
And only you, were able
Que mi corazón
To make my heart
Cansado de buscar, amor
Tired of searching for love
A mi alma.
Belong to my soul
Y sólo tú, fuiste capaz
And only you, were able
De olvidarme
To forget me
Cuando siempre de mi te olvidabas
When you always forgot about me
A mí me daban, todo por nada
They gave me everything for nothing
Pues sin ti, mi vida se acaba
Because without you, my life is over
Porque mi vida, eres tú.
Because you are my life
Lo que quisiera
What I would like
Sinceramente, es tenerte
Honestly, is to have you
Entre mis brazos
In my arms
Acurrucarte
Cuddle you
Entre mi pecho
In my chest
Y decirte la verdad.
And tell you the truth
Estoy cansado
I'm tired
De engañarme pensando
Of fooling myself
Que te he olvidado
That I have forgotten you
Más ya no puedo
But I can't anymore
Te has convertido en mi mayor
You have become my greatest
Necesidad.
Need
Te estoy sintiendo
I'm feeling you
Entre estas lagrimas que ahora van cayendo
Among these tears that are falling now
No cabe duda
There's no doubt
Te estoy queriendo como nunca quise así.
I'm loving you like I never did before
Volver a verte
To see you again
Es la obsesión que ahora me impide hasta la muerte
Is the obsession that now prevents me even from death
Si he de encontrarte
If I were to find you
Será en mi vida ese día el más feliz.
That day will be the happiest of my life
Sigue disfrutando con Checha y su India Maya Caballero
Continue enjoying with Checha and her India Maya Caballero
Tu eres una chica boniquetrica
You are a beautiful girl
Y yo soy un chico dechanaratico
And I'm a charming boy
Yo me la paso soñando
I spend my time dreaming
Por tu amor etrico
For your ethereal love
Quiero todos tus encantos
I want all your charms
Y tú cuerpotitrico
And your sexy body
Me matan tus labios rojos
Your red lips kill me
Y tú cuerpotetrico
And your seductive body
Con ese cuerpo de reina
With that queen-like body
Me mata etrico
You kill me ethereally
Me mata etrico
You kill me ethereally
Ojos que no ven corazón que no siente
Eyes that don't see, heart that doesn't feel
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
People say it, people say it, and they're right
Ojos que no ven corazón que no siente
Eyes that don't see, heart that doesn't feel
Lo dice la gente, lo dice la gente y tiene razón
People say it, people say it, and they're right
Mi negrita linda se que tú me quieres solo a mi
My beautiful dark-skinned girl, I know you only love me
Y yo no le temo a los que murmuran por ahí
And I'm not afraid of those who gossip out there
Como yo no soy celoso, se que eso no es verdad
Since I'm not jealous, I know that's not true
Como yo no he visto nada canto alegre mi refrán.
Since I haven't seen anything, I happily sing my refrain
Estaba yo tranquilamente caminando por ahí
I was peacefully walking around
Y sentí que de repente entre la gente me miraba a mi
And I suddenly felt that people were looking at me
Me di vuelta y vi sus ojos y sentí la quemazón
I turned around and saw their eyes and felt the burning sensation
Y le subí al vivo rojo poniéndole candela en mi corazón.
And I turned up the red live, setting fire to my heart
Y sintonicé y empecé a gritar pa llamar la atención
And I tuned in and started screaming to get attention
Que vengan los bomberos que me está mirando
Let the firefighters come because someone is staring at me
Que vengan los bomberos que me estoy muriendo
Let the firefighters come because I'm dying
Que vengan los bomberos que me está quemando
Let the firefighters come because I'm burning
Que vengan los bomberos esto es un incendio.
Let the firefighters come, this is a fire
A la güera, la güera, la güera
To the blonde, the blonde, the blonde
Y como le gusta bailar la chunchaca
And how she likes to dance the chunchaca
Cuando mueve, mueve la cadera
When she moves, she moves her hips
Tiembla, toda, toda la tembladera.
Everything shakes, the whole shake
Mueve la cadera, güera
Move your hips, blonde
Mueve la cintura, güera
Move your waist, blonde
Como te meneas, güera
How you shake, blonde
Y no dejas de bailar.
And you don't stop dancing
Te conocí me quedé cautivado
I met you and I was captivated
De tus ojos color verde olivo
By your olive green eyes
Tu cuerpecito de sirena soñadora
Your dreamy mermaid-like body
Me electrizo con impacto total.
Electrified me with total impact
Tu pantalón ajustadito dibujaba
Your tight pants drew
Tu armoniosa silueta al andar
Your harmonious silhouette as you walked
Y detrás de ti me lance como una bala
And behind you, I threw myself like a bullet
Tienes que ser para mi nada más.
You have to be only mine
Y no pienses que soy un conquistador
And don't think that I'm a conqueror
Porque soy muy tímido
Because I am very shy
Lo que pasa que tu amor me pego
But your love hit me
En el alma mínimo.
In my soul at least
Fue un flechazo en el blanco
It was a shot in the dark
En el centro de mi corazón
In the center of my heart
Hoy te quiero yo tanto
Today I love you so much
Que te hare tu nidito de amor.
That I will make you a love nest
Pero, ay, amigo, por qué estás tan triste?
But oh, my friend, why are you so sad?
Pues, cómo no?, si me sobra razón
Well, how could I not be? I have every reason
Porque la joven que amaba en un tiempo
Because the young woman I loved in the past
Ahora, es dueña de otro corazón.
Now, she owns another heart
Como a las 11, se marcha Lupita
Around 11 o'clock, Lupita leaves
Se va a embarcar en un buque de vapor
She's going to board a steamship
Y yo quisiera formarle un chubasco
And I would like to create a downpour for her
Y detenerle su navegación.
And stop her from sailing
Vestida de color de rosa, con flores hermosas, te acercaste a mí
Dressed in pink, with beautiful flowers, you approached me
Luciendo tu sutil encanto con tu cuerpo santo, te abrazaste a mí
Showing your subtle charm, you embraced me with your holy body
Bajabas con amor tu cara, como avergonzada cuando te besé
You lowered your face with love, as if embarrassed when I kissed you
Recuerdo cuando me invitabas a que jugueteara cuando te canté.
I remember when you invited me to play around when I sang to you
Vestida de color de rosa
Dressed in pink
Bonita como caprichosa, como mariposa en un lago azul
Beautiful like a capricious one, like a butterfly in a blue lake
Vestida de color de rosa
Dressed in pink
Vestida de color de rosa.
Dressed in pink
Te quiero porque tienes cosas, muchas, muchas cosas, mucho tienes tú.
I love you because you have things, many, many things, you have a lot
Bonita finca de adobe
Beautiful adobe farmhouse
Puerta de encino y mesquite
Oak and mesquite door
Cuídame bien mis amores
Take good care of my loves
No dejes que me los quiten.
Don't let them take them away from me
Si tarda mucho mi ausencia
If my absence lasts too long
Y ella se desespera
And she becomes desperate
Dile que tenga paciencia
Tell her to have patience
No dejes que salga sola.
Don't let her go out alone
Bonita finca de adobe
Beautiful adobe farmhouse
Puerta de encino y mesquite
Oak and mesquite door
Si me robas sus amores
If you steal her loves from me
Muy cruel será mi desquite.
My revenge will be very cruel
Jamás, jamás me traiciones
Never, never betray me
Que si su amor se me pierde
Because if I lose her love
A ti, a ella y a ese hombre
To you, to her, and to that man
Los quemo con leña verde.
I'll burn them with green firewood
Y por esa calle vive, la que a mí
And on that street lives the one who to me
Me abandono
Left me
Su mamá tuvo la culpa
Her mother was to blame
Pues ella la desanimo.
Because she discouraged her
Ella lloraba
She cried
Otro día por la mañana
Another day in the morning
De un sentimiento
From a feeling
Que ella guardaba.
That she kept
Se agachaba y sonreía, pensaría
She would bend down and smile, she would think
Que le rogaba yo
That I was begging her
Mentiras, yo no le ruego
Lies, I don't beg her
Ese tiempo ya se acabó.
That time is over now
Yo tengo celos de ti
I am jealous of you
Es por tu amor tan profundo
It's because of your deep love
Tú, enamorada de mí
You, in love with me
Sueño más bello del mundo.
The most beautiful dream in the world
Si supieras chaparrita cuanto te amo
If you knew, little one, how much I love you
Es porque tu eres el bien de mi vida
It's because you are the good in my life
Chaparrita tú serás la consentida, anda y ándale
Little one, you will be the spoiled one, come on
Correspóndele a mi amor.
Return my love
Para que quieres amores fingidos
Why do you want fake loves
Para que quieres amores que tengan dueño
Why do you want loves that have an owner
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
De la barranca sacaremos a ese buey.
We will get that ox out of the ravine
En la finca aguamielera Federico dormitaba
In the honey farm, Federico was napping
Y los bueyes y las vacas se fueron para la cañada
And the oxen and cows went to the meadow
Por la tarde el buey más grande les faltaba
In the afternoon, the biggest ox was missing for them
Y su compadre a ayudarle se ofreció.
And his comrade offered to help him
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
Sacaremos a ese buey de la barranca
We will get that ox out of the ravine
En la barranca meteremos a ese buey, por buey.
We will put that ox in the ravine, because he is stubborn
Quien te dijo que pelaras el banano
Who told you to peel the banana
Viejo enano barrigón
Old dwarf with a big belly
Quien te dijo que pelaras el guineo
Who told you to peel the plantain
Viejo feo cachetón
Old ugly chubby
Quien te dijo que pelaras esa fruta
Who told you to peel that fruit
Vieja bruja barrigona.
Old pot-bellied witch
La, lara, la, la, la, la, la
La, lara, la, la, la, la, la
La, lara, la, la, la, la, la
La, lara, la, la, la, la, la
Sabor, este movimiento es la fiesta yo pierdo el control
Flavor, this movement is the party, I lose control
Quiero que abran paso que vengo dando mucho temor
I want them to make way for me, I come with a lot of fear
Muevan la cintura, pecho con pecho que así es mejor
Move your waist, chest to chest, that's better
Ahora quiero que se sigan meneando
Now I want them to keep shaking
Coge tu pareja que el house merengue lo traje aquí
Grab your partner, I brought the house merengue here
Ritmo tropical de mi repertorio y es para ti
A tropical rhythm from my repertoire, and it's for you
Para provocar a los reporteros que hablan de mí
To provoke the reporters who talk about me
Y después que todos se estén meneando.
And after everyone is shaking
Menéalo un poquito (así)
Shake it a little (like this)
Menéalo suavecito (aja)
Shake it smoothly (yeah)
Menéalo un poquito (Te quiero ver)
Shake it a little (I want to see you)
Menéalo suavecito.
Shake it smoothly
Como el hala hala, que tu salud no puede ser frágil
Like the hala hala, your health cannot be fragile
Hay que sacudir ese polvorín de una forma ágil
We must shake that powder keg in an agile way
A la policía decimos que terminamos casi
We tell the police that we're almost done
Pero en realidad yo sigo meneando mi cuerpo.
But in reality, I keep shaking my body
De manera que si me ven los hombres se queden tuertos
So that if men see me, they go blind
Pues hay hombres que se creen generales y ya están muertos
Because there are men who think they are generals and are already dead
Y si no me crees no inventes, bebé, que esto es bien cierto
And if you don't believe me, don't make things up, baby, this is very true
Y mi house merengue sigue meneando.
And my house merengue keeps shaking
Te conocí en el baile. Estoy enamorado de ti.
I met you at the dance. I'm in love with you.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Adolfo Angel Alba, Alberto Morales Betancourt, Alfonso Esparza Oteo, Antonio Aguilar Barraza, Eladia Velásquez, Enrique Magana Valencia, Francisco Palaviccini Sandoval, Hector Bernardo Mier de Koster, Jacques Offenbach, Luis Armando Lozada Cruz, Marco Ant
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@JorgeCocheRestrepo
Si esa almohada hablara
Si las paredes hablaran (Mix A)
Qué sería de mí, oh no (Señores)
Qué sería de mí, oh no (We back)
Si esa almohada hablara
Si las paredes hablaran
Qué sería de mí, oh no
Qué sería de mí, oh no
Me porto mal, lo sé
No se siente lo que no se ve
Si te enteras, después quién sabe
Dale, mete mano de una vez
Me porto mal, lo sé
No se siente lo que no se ve
Si te enteras, después quién sabe
Dale, mete mano de una vez (Porque)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven (It's true, baby)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven
Dale ma' confía en mí
Yo no soy tan malo como dicen
No dejes que los hechos te aterroricen
Deja que mis manos en tu espalda aterricen
Que el olor de mis sábanas te hechice
Que tu nivel haciéndolo
Entre cuatro paredes divirtiéndonos
Pide lo que quieras que esto no puede ser más perfecto
What about saber si soy un experto
En esto es que me crezco
Cuando tengo una mami como tú, intento
Aprovechar el momento
Olvídate de mi conocimiento, porque
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven (It's true, baby)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven
Mira, ma', yo no soy un santo
Pero, es que tú me gustas tanto
No se cohiba, uste' también tiene su historia
Quíteme la cara de espanto
Pichéale a la duda, quédate muda
Deja que la calentura suba
Por otros niveles, disfrútatelo
Si uno no sabe, no puede
Si te enteras después que no fuiste la primera
La intriga te desespera
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ma', esa es la mejor manera (Oh, yeah)
Si esa almohada hablara
Si las paredes hablaran
Qué sería de mí, oh no
Qué sería de mí, oh no
Si esa almohada hablara
Si las paredes hablaran
Qué sería de mí, oh no
Qué sería de mí, oh no
Me porto mal, lo sé
No se siente lo que no se ve
Si te enteras, después quién sabe
Dale, mete mano de una vez
Me porto mal, lo sé
No se siente lo que no se ve
Si te enteras, después quién sabe
Dale, mete mano de una vez (Porque)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven (It's true, baby)
Ojos que no ven, corazón que no siente
Ojos que no ven, ojos que no ven
Tranquila, yo soy un caballero
Y los caballeros no tenemos memoria
This is down to earth, you know?
Tiny, the world is yours
Mister A, Señor F, en el laboratorio
Y Master Chris, "El científico"
Quiero (Quiero, quiero) C'mon
Quiero (Quiero, quiero) C'mon
Quiero (Quiero, quiero) C'mon
C'mon, c'mon
@paolabalderrama9192
La vieja escuela NUNCA pasara de moda.
@MERCE251
C O N F I R M O
@franklinmendoza1841
Confirmo
@user-mi4rm8ot3z
Si duda alguna no ace retroceder el tiempo 😢❤
@xx-yor-modz-xx6757
Soy este comentario
@mcsonger2628
lo que es bueno es por siempre 2023 y aun lo escucho como si fuera por primera vez 😅
@Jhalexoficial
Alguien volviendo al 2010 con estas canciones y ahora en el 2024 activos ❤🎉🎉🎉
@alangarciamedina9689
Esto es música 🎵🎵🎵🎵 de verdad ❤❤❤❤❤en el 2024 escuchando esto
@user-lf6xm6zh3e
Los verdaderos caballeros no hablan mal de las mujeres😂
@juanestebansanchez9533
Este tema lo escuché cuando tenia 13 años, ahora tengo 27 y todavia sigue sonando como esa vez, el flow no envejece, son unas bestias🔥🔥🎶🎶