Solo Quiero Decirte
Radio Macandé Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Solo quiero decirte que todo acabó,
solo quiero decirte, lo puro que fue nuestro amor.
Solo quiero decirte que te echo de menos.
Solo quiero decirte: no te vayas por favor...

Con tan solo dos palabras, te quiero y una mirada,
yo vendo mi alma y tu lo sabes.
Con solo besar tus labios y ver que estás a mi lado,
yo muero por dentro y tu lo sabes.
Abrázame, abrázame que quiero sentirte.(Bis)

Ahora vienes llorando, vienes arrepentida,
pero yo te perdono.(Bis)

Yo seré quien robe tus besos,
yo seré quien roce tu cuerpo,
yo seré quien te eche de menos,
en las noches frías de invierno,
yo seré, yo seré...

Cada vez que te miro, me fijo en tu boca,
cada vez que te miro, mi cabeza se vuelve tan loca.
Cada vez que te miro, me das la muerte,
porque siempre imagino ¿que sería de mi sin tenerte?
Y por eso yo te quiero y te juro y te prometo,
amor puro hasta que llegue el alba.
Porque cuando empieza el día mi vida es la melodía
que hay en mí y en mi guitarra.
Abrázame, abrázame que quiero sentirte.(Bis)

Ahora vienes llorando, vienes arrepentida,
pero yo te perdono.(Bis)

Yo seré quien robe tus besos,
yo seré quien roce tu cuerpo,
yo seré quien te eche de menos,




en las noches frías de invierno,
yo seré, yo seré...

Overall Meaning

The lyrics to Radio Macandé's song Solo Quiero Decirte depict a plea from a individual begging their former partner not to leave them. They want to express how pure their love was and how much they miss them. The first verse, "Solo quiero decirte que todo acabó, solo quiero decirte, lo puro que fue nuestro amor," translates to "I just want to tell you that everything is over, I just want to tell you how pure our love was." The singer of the song is consumed by their love for their ex-partner and declares that they would do anything for them, even sell their soul. This is conveyed particularly well through the second verse, "Con tan solo dos palabras, te quiero y una mirada, yo vendo mi alma y tu lo sabes," meaning "With just two words, I love you, and a glance, I would sell my soul and you know it." The lyrics in the chorus, "Abrázame, abrázame que quiero sentirte," which translates to "Embrace me, embrace me, I want to feel you," shows the desperation and longing the individual feels towards their partner.


The song continues with the individual being unable to let go of their ex-partner, even though they have betrayed them. The lines "Ahora vienes llorando, vienes arrepentida, pero yo te perdono," which means "Now you come crying, you come repentant, but I forgive you," shows that they are willing to forgive them and start again. The verse "Yo seré quien robe tus besos, yo seré quien roce tu cuerpo, yo seré quien te eche de menos" meaning "I will be the one who steals your kisses, I will be the one who touches your body, I will be the one who misses you," shows the singer's determination to win their ex-partner back by being the one who fulfills all their needs.


Line by Line Meaning

Solo quiero decirte que todo acabó,
I just want to tell you that it's all over,


solo quiero decirte, lo puro que fue nuestro amor.
I just want to tell you how pure our love was.


Solo quiero decirte que te echo de menos.
I just want to tell you that I miss you.


Solo quiero decirte: no te vayas por favor...
I just want to tell you: please don't go.


Con tan solo dos palabras, te quiero y una mirada,
With just two words, I love you, and a glance,


yo vendo mi alma y tu lo sabes.
I would sell my soul, and you know it.


Con solo besar tus labios y ver que estás a mi lado,
With just one kiss on your lips and seeing you by my side,


yo muero por dentro y tu lo sabes.
I die inside, and you know it.


Abrázame, abrázame que quiero sentirte.(Bis)
Hug me, hug me, I want to feel you. (Repeat)


Ahora vienes llorando, vienes arrepentida,
Now you come crying, you come repentant,


pero yo te perdono.(Bis)
But I forgive you. (Repeat)


Yo seré quien robe tus besos,
I will be the one who steals your kisses,


yo seré quien roce tu cuerpo,
I will be the one who touches your body,


yo seré quien te eche de menos,
I will be the one who misses you


en las noches frías de invierno,
on the cold winter nights,


yo seré, yo seré...
I will be, I will be...


Cada vez que te miro, me fijo en tu boca,
Every time I look at you, I notice your mouth,


cada vez que te miro, mi cabeza se vuelve tan loca.
Every time I look at you, my head goes crazy.


Cada vez que te miro, me das la muerte,
Every time I look at you, you give me death,


porque siempre imagino ¿que sería de mi sin tenerte?
because I always imagine, what would I be without you?


Y por eso yo te quiero y te juro y te prometo,
And that's why I love you and I swear and promise you,


amor puro hasta que llegue el alba.
pure love until dawn comes.


Porque cuando empieza el día mi vida es la melodía
Because when the day starts, my life is the melody


que hay en mí y en mi guitarra.
that there is in me and in my guitar.


Ahora vienes llorando, vienes arrepentida,
Now you come crying, you come repentant,


pero yo te perdono.(Bis)
But I forgive you. (Repeat)


Yo seré quien robe tus besos,
I will be the one who steals your kisses,


yo seré quien roce tu cuerpo,
I will be the one who touches your body,


yo seré quien te eche de menos,
I will be the one who misses you


en las noches frías de invierno,
on the cold winter nights,


yo seré, yo seré...
I will be, I will be...




Writer(s): Juan Medina Herranz

Contributed by Micah M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found