Papo Reto
Rael Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Rasta man, rasta man
Num barraco armado, eles bolam um baseado
Louco de cocaine
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Uma mãe que chora esperando pelo filho
Que não vem
Rasta vai
Passando a milhão naquele pique ali
Sai gesticulando e vários tremelique, ele
Cai, que o outro dia numa bad trip eu vi
(I want to get high, ê rasta man)
Às vezes é questão de dar um basta, man
Que esse ratata tá te arrasta
E o pouco que cê ganha, cê já sai gastando
Mas vai ficar tudo bem
Mas vai ficar tudo bem
É só questão de tempo para você se acertar
Vejo você melhor do que se demonstra
Ontem causou, gritou, chorou
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Tava a mil e nem ouviu o que eu quis falar
Que essas brisa que te difama
Que esses papelote grama
Não é mais forte que quem te ama
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Num barraco armado, eles bolam um baseado
Louco de cocaine
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Seu sorriso é culpado de uma lágrima também
Ah ele vem, o filho que não vem
Já foi garoto zen
Tranquilão, menino bom
Embarcou em outro trem
O moleque permanece
Mudam-se os brinquedos
Quando o dia amanhece, enfrenta os seus medos
Medo de perde-lo por um tiro ou overdose
Rezo a sorte de um retiro
Ou prende-lo por posse
Dias à fio sem notícias do seu "fio"
Não vou vê-lo dar o último suspiro
Pelo nariz sem cabelo
O apelo do porteiro que o viu crescer
Pelo monitor, o vê, no elevador descer
Um carro parado em frente
Uma ligação eu desço
Reconheço um coração de mãe
Com a sua mão no terço
Pelo amor ou pela dor
Pode escolher o preço
Rastan man, stands alone
Do começo ao fim
Do fim ao começo
Desço pros leões na selva de concreto
Proceder é no padrões do caminho do meio
Papo reto
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Num barraco armado, eles bolam um baseado
Louco de cocaine
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Uma mãe que chora esperando
Pelo filho que não vem
The lyrics of Rael's song "Papo Reto" deal with various themes related to the struggles and hardships of life, particularly within the context of the favelas (shantytowns) in Brazil. The singer of the song is described as a "Rasta man," someone who is likely associated with the Rastafari movement and its principles of spirituality and social consciousness.
In the first verse, the lyrics depict the Rasta man in a shack, smoking marijuana and under the influence of cocaine. The mention of a mother crying for her absent son adds a layer of sadness and desperation to the scene. This verse emphasizes the destructive environment and drug culture prevalent in the favelas, where substance abuse is a common coping mechanism.
The chorus offers a ray of hope, suggesting that everything will be alright eventually. It acknowledges that it takes time for things to improve and for individuals to overcome their struggles. The lyrics encourage the listener to see beyond the surface and recognize that things are not always as they seem.
The second verse introduces a young man who used to be peaceful and content ("garoto zen"), but has now embarked on a different path. His toys have changed, referring to the transition from innocent childhood to a life influenced by drugs and violence. The lyrics describe the fear the mother feels for her son's safety, fearing he may be killed by a bullet or suffer from a drug overdose. The mother prays for a retreat or, alternatively, for his arrest, in hopes of removing him from his dangerous lifestyle.
The final verse portrays the heartbreak and despair of a mother waiting for her son who never arrives. The lyrics express the longing for a better life and the choices between love and pain. "Rasta man" is depicted as standing alone, moving through the harsh realities of life in the concrete jungle, adhering to a path of integrity and ethics ("Papo Reto"). The song ends on a somber note, with the mother still waiting for her son's return, reflecting the ongoing struggles faced by many families in these challenging environments.
Overall, the lyrics of "Papo Reto" delve into the themes of addiction, loss, and the hardships faced by individuals living in poverty-stricken areas, shedding light on the struggles faced not only by the singer but also by the larger community.
Line by Line Meaning
He-he-hey
Expressing excitement or enthusiasm
Rasta man, rasta man
Referring to someone who follows the Rastafari movement
Num barraco armado, eles bolam um baseado
In a precarious situation, they roll a joint
Louco de cocaine
Intoxicated from cocaine
Uma mãe que chora esperando pelo filho
A mother who cries waiting for her son
Que não vem
Who does not come
Rasta vai
The Rasta man goes
Passando a milhão naquele pique ali
Passing by quickly in that place
Sai gesticulando e vários tremelique, ele
Leaves making gestures and tremors, he
Cai, que o outro dia numa bad trip eu vi
Falls, because the other day I saw him in a bad trip
(I want to get high, ê rasta man)
(I want to get high, oh Rasta man)
Às vezes é questão de dar um basta, man
Sometimes it's a matter of putting an end to it, man
Que esse ratata tá te arrasta
Because this ratata is dragging you
E o pouco que cê ganha, cê já sai gastando
And what little you earn, you already spend
Mas vai ficar tudo bem
But everything will be fine
É só questão de tempo para você se acertar
It's just a matter of time for you to get it right
Vejo você melhor do que se demonstra
I see you better than you show
Ontem causou, gritou, chorou
Yesterday you caused, shouted, cried
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Blah, blah, blah, blah, blah, blah
Tava a mil e nem ouviu o que eu quis falar
You were in a rush and didn't even hear what I wanted to say
Que essas brisa que te difama
That these things that defame you
Que esses papelote grama
That these rolls of grass
Não é mais forte que quem te ama
Are not stronger than those who love you
Ah ele vem, o filho que não vem
Ah, here he comes, the son who doesn't come
Já foi garoto zen
He used to be a peaceful kid
Tranquilão, menino bom
Calm, good boy
Embarcou em outro trem
He boarded another train
O moleque permanece
The kid remains
Mudam-se os brinquedos
The toys change
Quando o dia amanhece, enfrenta os seus medos
When the day breaks, he faces his fears
Medo de perde-lo por um tiro ou overdose
Fear of losing him to a gunshot or overdose
Rezo a sorte de um retiro
I pray for the luck of a retreat
Ou prende-lo por posse
Or to imprison him for possession
Dias à fio sem notícias do seu "fio"
Days on end without news from his "wire" (son)
Não vou vê-lo dar o último suspiro
I won't see him take his last breath
Pelo nariz sem cabelo
Through the nose without hair
O apelo do porteiro que o viu crescer
The plea of the doorman who saw him grow up
Pelo monitor, o vê, no elevador descer
Through the monitor, sees him go down in the elevator
Um carro parado em frente
A car parked in front
Uma ligação eu desço
I answer a call and go down
Reconheço um coração de mãe
I recognize a mother's heart
Com a sua mão no terço
With her hand on the rosary
Pelo amor ou pela dor
For love or for pain
Pode escolher o preço
You can choose the price
Rastan man, stands alone
Rasta man, stands alone
Do começo ao fim
From beginning to end
Do fim ao começo
From end to beginning
Desço pros leões na selva de concreto
I go down to the lions in the concrete jungle
Proceder é no padrões do caminho do meio
To proceed is in the standards of the middle path
Papo reto
Straight talk
He-he-hey
Expressing excitement or enthusiasm
Rasta man, rasta man
Referring to someone who follows the Rastafari movement
Num barraco armado, eles bolam um baseado
In a precarious situation, they roll a joint
Louco de cocaine
Intoxicated from cocaine
He-he-hey
Expressing excitement or enthusiasm
Rasta man, rasta man
Referring to someone who follows the Rastafari movement
Seu sorriso é culpado de uma lágrima também
Your smile is guilty of a tear as well
Ah ele vem, o filho que não vem
Ah, here he comes, the son who doesn't come
Já foi garoto zen
He used to be a peaceful kid
Tranquilão, menino bom
Calm, good boy
Embarcou em outro trem
He boarded another train
O moleque permanece
The kid remains
Mudam-se os brinquedos
The toys change
Quando o dia amanhece, enfrenta os seus medos
When the day breaks, he faces his fears
Medo de perde-lo por um tiro ou overdose
Fear of losing him to a gunshot or overdose
Rezo a sorte de um retiro
I pray for the luck of a retreat
Ou prende-lo por posse
Or to imprison him for possession
Dias à fio sem notícias do seu "fio"
Days on end without news from his "wire" (son)
Não vou vê-lo dar o último suspiro
I won't see him take his last breath
Pelo nariz sem cabelo
Through the nose without hair
O apelo do porteiro que o viu crescer
The plea of the doorman who saw him grow up
Pelo monitor, o vê, no elevador descer
Through the monitor, sees him go down in the elevator
Um carro parado em frente
A car parked in front
Uma ligação eu desço
I answer a call and go down
Reconheço um coração de mãe
I recognize a mother's heart
Com a sua mão no terço
With her hand on the rosary
Pelo amor ou pela dor
For love or for pain
Pode escolher o preço
You can choose the price
Rastan man, stands alone
Rasta man, stands alone
Do começo ao fim
From beginning to end
Do fim ao começo
From end to beginning
Desço pros leões na selva de concreto
I go down to the lions in the concrete jungle
Proceder é no padrões do caminho do meio
To proceed is in the standards of the middle path
Papo reto
Straight talk
He-he-hey
Expressing excitement or enthusiasm
Rasta man, rasta man
Referring to someone who follows the Rastafari movement
Num barraco armado, eles bolam um baseado
In a precarious situation, they roll a joint
Louco de cocaine
Intoxicated from cocaine
He-he-hey
Expressing excitement or enthusiasm
Rasta man, rasta man
Referring to someone who follows the Rastafari movement
Uma mãe que chora esperando
A mother who cries waiting
Pelo filho que não vem
For the son who doesn't come
Lyrics © Rocking Gorillas Music Ltda, ABRAMUS, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Israel Feliciano, Black Alien, Daniel Ganjaman, Daniel Yoruba, Bruno De Braga Dupre
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Joelson bone
Ah, ele vem
O filho que não vem
Já foi garoto zen
Tranquilão, menino bom
Embarcou em outro trem
O moleque permanece
Mudam-se os brinquedos
Quando o dia amanhece
Enfrentam os seus medos
Medo de perdê-lo
Por um tiro, overdose
Rezo a sorte de um retiro
Ou prendê-lo por posse
Dias a fio
Sem notícias do seu filho
Não vou vê-lo dar o último suspiro
Pelo nariz sem cabelo
O apelo do porteiro
Que o viu crescer
Pelo monitor o ver
No elevador descer
Um carro parado em frente
Uma ligação eu desço
Reconheço o coração de mãe
Com a mão no terço
Pelo amor ou pela dor
Pode escolher o preço
Rasta man, stands alone
Do começo ao fim
Do fim ao começo
Terço pros leões na selva de concreto
Proceder é luz
Padrões do caminho do meio
Papo reto.....
Davidson Gonçalves
...Quantas noites naquele barraco.
Loucos de kokaine, bolando um baseado após o outro, para tentar amenizar a brisa.
Graças a Deus eu consegui superar...
Mas, diariamente sinto a dor da saudade, que invade o peito trazendo lembranças dos meus amigos que se perderam...
...muitas mães que choram esperando pelo filho que não vem...
E a história segue se repetindo, por aqui, por aí e por tantas outras quebradas...
Deus, olhai meu povo sofrido da periferia!
TrollM8
Depois que escutei essa musica estou 3 meses sem ratata parei graças a deus.
Felipe Felipe
Espero que continue limpo irmão!
Diego Reis
Que bom que vc continue nessa força guerreiro
Henrick Reis
Força ma brodá ✡️🤟💜
Diogo Tavares
🙏🙏🙏🙏💪
anydrew
Parabéns!!!!! É isso aí, estou muito feliz por vccccccccc ❤️❤️❤️❤️❤️
lucas GANJAMAN
Rael se vc soubesse o quanto a sua musica nos ajuda, essa musica em especial eh um pingo de Aguá no deserto, quem sabe pode ser o incentivo de MILHARES de jovens para sair da escuridão da coca. Muito obrigado por vc existir e passar uma mensagem tao batida e ao mesmo tempo tao atual. Te amo Rael espero que tudo de certo na sua caminhada MAXIMO RESPEITO.
Wagner ́ K Porto
E acha que ele não sabe?ele sabe o quão importante a música é.As músicas dele se incluem nisso
Mauro Iwamura
Já imaginou que os jovens que estão nessa vida não tem muitas opções por causa as vezes de condição da família, local onde mora isso é muito triste, mas infelizmente as luta contra as drogas fracassou gastamos muito para não melhorar em nada porque comprar droga hoje é mais fácil que pão.
andreia tresolavy
lucas GANJAMAN