Y ¿cómo es él?
Raphael Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que tienes algo nuevo que contarme
Empieza ya mujer, no tengas miedo
Quizás para mañana sea tarde
Quizás para mañana sea tarde
¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
¿De dónde es?
Pregúntale por qué ha robado un trozo de mi vida
Es un ladrón que me lo ha robado todo
¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoro de ti?
¿De dónde es?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Pregúntale por qué ha robado un trozo de mi vida
Es un ladrón que me lo ha robado todo
Arréglate mujer que se hace tarde
Y llévate el paraguas por si llueve
Él te estará esperando para amarte
Y yo estaré celoso de perderte
Abrígate, te sienta bien ese vestido gris
Sonríete, que no sospeche nunca que has llorado
Y déjame que vaya preparando mi equipaje
Perdóname si te hago esta pregunta
¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoro de ti?
¿De dónde es?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Pregúntale por qué ha robado un trozo de mi vida
Es un ladrón que me lo ha robado todo
Raphael's song "¿Y cómo es él?" is a romantic ballad that talks about a man who is curious about his former lover's new partner. The song starts with the man acknowledging that he sees something new in his former lover's eyes, suggesting that she might have something to say to him. He urges her to speak up, warning her that it might be too late if she waits too long. The man is curious about his former lover's new partner and starts questioning her about him. He wants to know where he met her, his occupation, and what he does in his free time. The man also asks his former lover to find out why the new lover has taken a part of his life, accusing him of being a thief. The man advises his former lover to dress up and meet her new partner while he prepares to leave. The song ends with the man apologizing for his questions and asking one final time "¿Y cómo es él?"
The lyrics to "¿Y cómo es él?" depict a man who is heartbroken by his former lover's new relationship. He cannot let go of his feelings and is curious about the new partner who has taken his place. The lyrics are emotional and touching, reflecting the pain of lost love. The song has become a classic over time, and it is still popular among Spanish-speaking audiences. It has also been covered by several artists, including Jose Luis Perales, who wrote it.
Line by Line Meaning
Mirándote a los ojos juraría
By gazing into your eyes, I swear
Que tienes algo nuevo que contarme
That you have something new to tell me
Empieza ya mujer, no tengas miedo
Start now, woman, don't be afraid
Quizás para mañana sea tarde
Perhaps it will be too late for tomorrow
¿Y cómo es él?
And what is he like?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
In what place did he fall in love with you?
¿De dónde es?
Where is he from?
¿A qué dedica el tiempo libre?
What does he do in his free time?
Pregúntale por qué ha robado un trozo de mi vida
Ask him why he stole a piece of my life
Es un ladrón que me lo ha robado todo
He is a thief who stole everything from me
Arréglate mujer que se hace tarde
Get ready, woman, it's getting late
Y llévate el paraguas por si llueve
And take the umbrella in case it rains
Él te estará esperando para amarte
He will be waiting for you to love you
Y yo estaré celoso de perderte
And I will be jealous of losing you
Abrígate, te sienta bien ese vestido gris
Wrap up, that gray dress suits you well
Sonríete, que no sospeche nunca que has llorado
Smile, so that he never suspects you have cried
Y déjame que vaya preparando mi equipaje
And let me prepare my luggage
Perdóname si te hago esta pregunta
Forgive me if I ask you this question
¿Y cómo es él?
And what is he like?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
In what place did he fall in love with you?
¿De dónde es?
Where is he from?
¿A qué dedica el tiempo libre?
What does he do in his free time?
Pregúntale por qué ha robado un trozo de mi vida
Ask him why he stole a piece of my life
Es un ladrón que me lo ha robado todo
He is a thief who stole everything from me
Contributed by Layla A. Suggest a correction in the comments below.
Paula Doris Flores
No hizo falta la mujer, estaba sentada allí. Con su magistral interpretación el le dio vida y la hizo canción. Eso sólo puede hacerlo un gran artista como Rafael.
enrique herrera
Comentario muy bueno, El Gran Raphael.
luz duron
lzinkulungwane
75manzano
a este cabron denle un oscar que manera de actuar las canciones que maestrazo
Merce garay vives
nos acabamos todos rindiendo a sus encantos.... es un interprete grande muy grande. Hoy 5 de mayo del 2018 cumple 75 años. felicidades. !!!
M C
Poderosisimo cantante y artista. Jamás volveremos a ver a otro como Raphael. Mis respetos para siempre.
Leo
La mejor interpretación que he visto, en verdad que Rafael es un artista! Que voz se cargaba! Esta canción es una de las mejores!
Mis respetos al divo de Linares
Como se le quiere aquí en México a este gran artista <3
Grachu2008
Qué maravilla!! cada día canta mejor Bravo Raphael !!!!!!!
Gonzalo Cisneros
O Raphael bravo
luigi samo
Este señor es dueño del escenario, cantante único, en fin... ¡Showman!