On 1988 in São Paulo, Brazil, the three … Read Full Bio ↴Rashid: “Focus on the mission!”
On 1988 in São Paulo, Brazil, the three first rap compilations of Brazilian rap/hip-hop were launched; 'Hip-Hop: Street Culture', 'The Sound of the Streets' and 'Black Consciousness, Volume 1'. These works were responsible for proving it was possible to make rap in Portuguese and also put the first generation of Brazilian rap artists such as Thaide & DJ Hum, Racionais MCs, Os Metralhas and NDee Naldinho Rap on the map. This same year, a kid in north side of São Paulo was born who 22 years later would produce his first hit in the Brazilian rap world. And it's title couldn't be more suggestive: 'Time to Wake up'. Michel Costa, a.k.a. Rashid, has been in the game since the time he was called "son" by his old folks and is now 27 years old. However, times goes by (and fast!). Before gaining more attention outside of the rap world, Rashid forged his ability with rhymes and flows attending and winning important local MC battles in 2007 and 2008. Since his first hit in 2010, he has produced another four albums, launched several videos on YouTube, showed up in movies, been interviewed for magazine and newspaper articles, was nominated in the MTV Video Music Brazil Awards 2012 for the categories of Best New Artist and Hit of the Year for the video "Time to Wake up", worked on his own clothing brand called Focus on the Mission and, of course, done hundreds of performances including one in SXSW in Austin, Texas, in 2014. In U.S. terms, he could be a mix of Jay-Z and Damon Dash in their glorious years. But he stands by himself as Rashid, an Arabic name that means “fair” and “honest." His main influences from American rap are Rakim, Nas, Jay-Z and Talib Kweli. However, he doesn't deny the Brazilian roots of his music having artists such as Caetano Veloso, Maria Bethania and Milton Nascimento also as sources of inspiration to his beats and rhymes. Having a Facebook page with more than one million likes, over twenty-thousand followers on Twitter, another one hundred and eleven thousand followers on Instagram and countless hits on his videos on YouTube, Rashid is part of a new group of Brazilian rap artists who have diversified the topics of rap lyrics. This change has made rap in Brazil more acceptable to people who are not necessarily Black and poor, the traditional audience for this musical genre. A good example of Rashid's creativity can be seen in his conception of "focus on the mission". The term gives name to his line clothing line (of t-shirts, caps and hoods) but it is also a kind of life philosophy branded by the MC. After so many albums launched since 2010, Rashid is ready to explore new territories. He is going overseas in order to put Brazilian rap on the map, a "mission" which has already been done by his fellow MCs Emicida, Criolo, Karol Conká, Rael and others. This new generation of artists is taking advantage of the new social and economic reality of Brazil. They are fairly comfortable with technology, international trips and partnerships with artists who do not have Portuguese as his/her first language, staying focused on their mission of making Brazilian hip hop bigger and international.
Discography:
2010: 'Hora de Acordar' Mixtape
2011: 'Dádiva ou Divida' Mixtape
2012: 'Que Assim Seja' Mixtape
2013: 'Confundindo Sábios' Mixtape
2014: 'Seis Sons' EP (with Kamau)
2014: 'Patrão' Single (with Tassia Reis)
2014: 'Gratidão' Single
2016: 'A Coragem da Luz' Album
2017: 'Diário de Bordo' EP (with DJ Caique)
2018: 'Crise' Album
Virando A Mesa
Rashid Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
As margens da cidade, vide comunidade
Segundo, nos deram a responsabilidade
De ter o que eles não tem, a tal da honestidade
Suave, malemá me ensinaram a ler
Juntei letra por letra desse abc
Agora escrevo a rota da mudança com calma
Minha caneta faz tatuagem na sua alma
Hoje somos estrelas, que brilham mais
Tão prontas pra explodir
Se preciso for, não prove meu valor
Autodidata do método renove seu amor
O tambor aqui não gira, embala flows
A mão pra cima no enquadro
Agora é mão pra cima nos shows
Mais não se esqueça
Mais importante do que levantar a mão
É fazer o povo levantar a cabeça
Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que de onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar
Era um moleque sentado na sala, sem futuro
Alimentado a fé e torrada de pão duro
Tão complicado era o mês até o cheque da pensão
Fez de mim um aluno com deficit de atenção
Preces de mãe eram benção, deram diretrizes
Num século onde ideais são como meretrizes
Na rua minhas raízes
Aprendi que a mentira e a covardia
É que causam as piores cicatrizes
Meus olhos são espelhos da minha alma e da sua
Meu linguajar é espelho da rua
Me chame de mal educado
Se o sistema educacional é primo daquele outro sistema
Tá ligado?
E mesmo assim a gente aprendeu na raça
Que não se da murro em vidraça
Meu jeito pode te assustar
Mas a única coisa que eu vou roubar
É sua brisa se você parar pra me escutar
Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que da onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar
Meus manos são, um pedaço de mim por aí
Forca pra refazer o que o descaso destruir
Derrube um Rashid, e surgirão mais dez
Derrube um de nóis, e surgirão mais dez vezes dez
A multiplicação dos fiéis
Nossa aliança bem além dos anéis
Eu não quero caridade, guarde seus merréis
Só dignidade por onde passarem meus pés
Vejo guerra como pes e Fifa
E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa
Que os tempos mudem, sério, broh
Vim pegar cada corrupto pelo cérebro
Sem mistério, pô, pelo estéreo
Tô compartilhando essa ação
Pelos que acreditam e pelos que não
Por esses eu só posso lamentar
Nóis somos sua maior dor de cabeça
E sua cartela de Dorflex não vai ajudar
Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que da onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar
In Rashid's song "Virando A Mesa," the rapper discusses the struggles and challenges that he and his community have faced. The first verse touches on the idea that the people in power have purposely given the poor false hope and then left them in poverty. The second verse reflects on Rashid's personal journey and how his upbringing influenced his perspective. He mentions the importance of honesty and how education can bring about change. The chorus repeats the idea that "the game will turn around" and that there is no king that can control him.
The lyrics of this song are dense with social commentary and a reflection on Rashid's personal experiences. He speaks to the struggles of growing up in poverty and how difficult it can be to break out of the cycle. Rashid also touches on themes of corruption in the government and the lack of opportunities for those in low-income communities. However, he speaks with hope and encourages his listeners to work towards positive change.
Line by Line Meaning
Primeiro deram sonhos, depois deram miséria por maldade
At first they gave us dreams, then they gave us misery out of malice
As margens da cidade, vide comunidade
On the outskirts of the city lies the community
Segundo, nos deram a responsabilidade
Second, they gave us the responsibility
De ter o que eles não tem, a tal da honestidade
To have what they don't have, that thing called honesty
Suave, malemá me ensinaram a ler
Slowly, with difficulty, they taught me how to read
Juntei letra por letra desse abc
I put together each letter of this ABC
Agora escrevo a rota da mudança com calma
Now I write the path of change calmly
Minha caneta faz tatuagem na sua alma
My pen tattoos your soul
Éramos como nuvens por aqui
We were like clouds around here
Hoje somos estrelas, que brilham mais
Today we are stars, shining brighter
Tão prontas pra explodir
So ready to explode
Se preciso for, não prove meu valor
If necessary, don't prove my worth
Autodidata do método renove seu amor
Self-taught, renew your love for the method
O tambor aqui não gira, embala flows
The drum here doesn't spin, it wraps flows
A mão pra cima no enquadro
Hand up in the frame
Agora é mão pra cima nos shows
Now it's hands up at the shows
Mais não se esqueça
But don't forget
Mais importante do que levantar a mão
More important than raising your hand
É fazer o povo levantar a cabeça
Is to make the people lift their heads
Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
One day the game turns, don't say I didn't warn you
Que de onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
That where I come from there's no law that can make me shut up
Era um moleque sentado na sala, sem futuro
I was a kid sitting in the living room, with no future
Alimentado a fé e torrada de pão duro
Fed with faith and stale bread
Tão complicado era o mês até o cheque da pensão
The month was so complicated until the pension check came
Fez de mim um aluno com deficit de atenção
It made me a student with attention deficit
Preces de mãe eram benção, deram diretrizes
Mother's prayers were a blessing, they gave directions
Num século onde ideais são como meretrizes
In a century where ideals are like prostitutes
Na rua minhas raízes
On the street lies my roots
Aprendi que a mentira e a covardia
I learned that lying and cowardice
É que causam as piores cicatrizes
Cause the worst scars
Meus olhos são espelhos da minha alma e da sua
My eyes are mirrors of my soul and yours
Meu linguajar é espelho da rua
My way of speaking is a mirror of the street
Me chame de mal educado
Call me rude
Se o sistema educacional é primo daquele outro sistema
If the education system is a cousin to that other system
Tá ligado?
You know?
E mesmo assim a gente aprendeu na raça
And yet we learned through hardship
Que não se da murro em vidraça
That you don't punch glass
Meu jeito pode te assustar
My way can scare you
Mas a única coisa que eu vou roubar
But the only thing I'm going to steal
É sua brisa se você parar pra me escutar
Is your breeze if you stop to listen to me
Meus manos são, um pedaço de mim por aí
My brothers are a part of me out there
Forca pra refazer o que o descaso destruir
Strength to rebuild what neglect destroyed
Derrube um Rashid, e surgirão mais dez
Take down one Rashid, and ten more will appear
Derrube um de nóis, e surgirão mais dez vezes dez
Take down one of us, and a hundred will appear
A multiplicação dos fiéis
The multiplication of the faithful
Nossa aliança bem além dos anéis
Our alliance goes beyond rings
Eu não quero caridade, guarde seus merréis
I don't want charity, keep your coins
Só dignidade por onde passarem meus pés
Only dignity where my feet walk
Vejo guerra como pes e Fifa
I see war like PES and FIFA
E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa
And our labor is raffled off for peanuts
Que os tempos mudem, sério, broh
May times change, seriously, broh
Vim pegar cada corrupto pelo cérebro
I came to catch every corrupt person by the brain
Sem mistério, pô, pelo estéreo
No mystery, man, through the stereo
Tô compartilhando essa ação
I'm sharing this action
Pelos que acreditam e pelos que não
For those who believe and those who don't
Por esses eu só posso lamentar
For those, I can only lament
Nóis somos sua maior dor de cabeça
We are your biggest headache
E sua cartela de Dorflex não vai ajudar
And your box of painkillers won't help
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: Michel Costa, Paulo Coyote
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@yaslanbrofazsol451
Meus manos são, um pedaço de mim por aí
Forca pra refazer o que o descaso destruir/
Derrube um Rashid, e surgirão mais 10
Derrube um de nóiz, e surgirão mais 10 vezes 10/
A multiplicação dos fiéis
Nossa aliança bem além dos anéis/
Eu não quero caridade, guarde seus merréis
só dignidade por onde passarem meus pés/
Vejo guerra como PES e FIFA
E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa/
Que os tempos mudem, sério, bro
Vim pegar cada corrupto pelo cérebro/
Sem mistério, pô, pelo estéreo, tô compartilhando essa ação
Pelos que acreditam e pelos que não/
Por esses eu só posso lamentar
Nóiz somos sua maior dor de cabeça e sua cartela de Dorflex não vai ajudar/
@coyotebeatz9110
UMA DAS MÚSICAS QUE MAIS GOSTEI DE PRODUZIR!
@selsodossantoslopes549
Foda menó
@matheusarantes5152
E hj vc é uma lenda ! Merecido mano, tu é foda nos beat
@dayvydsouza3106
À música mais foda que tem, a letra dela nos faz refletir muito na vida.
@pedroaugustomagalhaes309
Uma das músicas que mais gosto de ouvir.
Inspiração!
@alisongaion5057
Coyote monstro sagrado!
@Jeankarllozz__
2022? Alguém? Essa música arrepia Seloko!!! Rashid monstro!!!
@Anjo_caido.
🙋🏻♂️
@luciamello7844
Demais
@raridade318
Ainda