Virando A Mesa
Rashid Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Primeiro deram sonhos, depois deram miséria por maldade
As margens da cidade, vide comunidade
Segundo, nos deram a responsabilidade
De ter o que eles não tem, a tal da honestidade
Suave, malemá me ensinaram a ler
Juntei letra por letra desse abc
Agora escrevo a rota da mudança com calma
Minha caneta faz tatuagem na sua alma
Éramos como nuvens por aqui
Hoje somos estrelas, que brilham mais
Tão prontas pra explodir
Se preciso for, não prove meu valor
Autodidata do método renove seu amor
O tambor aqui não gira, embala flows
A mão pra cima no enquadro
Agora é mão pra cima nos shows
Mais não se esqueça
Mais importante do que levantar a mão
É fazer o povo levantar a cabeça

Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que de onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar

Era um moleque sentado na sala, sem futuro
Alimentado a fé e torrada de pão duro
Tão complicado era o mês até o cheque da pensão
Fez de mim um aluno com deficit de atenção
Preces de mãe eram benção, deram diretrizes
Num século onde ideais são como meretrizes
Na rua minhas raízes
Aprendi que a mentira e a covardia
É que causam as piores cicatrizes
Meus olhos são espelhos da minha alma e da sua
Meu linguajar é espelho da rua
Me chame de mal educado
Se o sistema educacional é primo daquele outro sistema
Tá ligado?
E mesmo assim a gente aprendeu na raça
Que não se da murro em vidraça
Meu jeito pode te assustar
Mas a única coisa que eu vou roubar
É sua brisa se você parar pra me escutar

Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que da onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar

Meus manos são, um pedaço de mim por aí
Forca pra refazer o que o descaso destruir
Derrube um Rashid, e surgirão mais dez
Derrube um de nóis, e surgirão mais dez vezes dez
A multiplicação dos fiéis
Nossa aliança bem além dos anéis
Eu não quero caridade, guarde seus merréis
Só dignidade por onde passarem meus pés
Vejo guerra como pes e Fifa
E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa
Que os tempos mudem, sério, broh
Vim pegar cada corrupto pelo cérebro
Sem mistério, pô, pelo estéreo
Tô compartilhando essa ação
Pelos que acreditam e pelos que não
Por esses eu só posso lamentar
Nóis somos sua maior dor de cabeça
E sua cartela de Dorflex não vai ajudar

Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
Que da onde eu venho não existe lei que faça eu me calar




Uma hora a mesa vira, não diga que não avisei
Sobre essa terra não existe rei que possa me comandar

Overall Meaning

In Rashid's song "Virando A Mesa," the rapper discusses the struggles and challenges that he and his community have faced. The first verse touches on the idea that the people in power have purposely given the poor false hope and then left them in poverty. The second verse reflects on Rashid's personal journey and how his upbringing influenced his perspective. He mentions the importance of honesty and how education can bring about change. The chorus repeats the idea that "the game will turn around" and that there is no king that can control him.


The lyrics of this song are dense with social commentary and a reflection on Rashid's personal experiences. He speaks to the struggles of growing up in poverty and how difficult it can be to break out of the cycle. Rashid also touches on themes of corruption in the government and the lack of opportunities for those in low-income communities. However, he speaks with hope and encourages his listeners to work towards positive change.


Line by Line Meaning

Primeiro deram sonhos, depois deram miséria por maldade
At first they gave us dreams, then they gave us misery out of malice


As margens da cidade, vide comunidade
On the outskirts of the city lies the community


Segundo, nos deram a responsabilidade
Second, they gave us the responsibility


De ter o que eles não tem, a tal da honestidade
To have what they don't have, that thing called honesty


Suave, malemá me ensinaram a ler
Slowly, with difficulty, they taught me how to read


Juntei letra por letra desse abc
I put together each letter of this ABC


Agora escrevo a rota da mudança com calma
Now I write the path of change calmly


Minha caneta faz tatuagem na sua alma
My pen tattoos your soul


Éramos como nuvens por aqui
We were like clouds around here


Hoje somos estrelas, que brilham mais
Today we are stars, shining brighter


Tão prontas pra explodir
So ready to explode


Se preciso for, não prove meu valor
If necessary, don't prove my worth


Autodidata do método renove seu amor
Self-taught, renew your love for the method


O tambor aqui não gira, embala flows
The drum here doesn't spin, it wraps flows


A mão pra cima no enquadro
Hand up in the frame


Agora é mão pra cima nos shows
Now it's hands up at the shows


Mais não se esqueça
But don't forget


Mais importante do que levantar a mão
More important than raising your hand


É fazer o povo levantar a cabeça
Is to make the people lift their heads


Uma hora o jogo vira, não diga que não avisei
One day the game turns, don't say I didn't warn you


Que de onde eu venho não existe lei que faça eu me calar
That where I come from there's no law that can make me shut up


Era um moleque sentado na sala, sem futuro
I was a kid sitting in the living room, with no future


Alimentado a fé e torrada de pão duro
Fed with faith and stale bread


Tão complicado era o mês até o cheque da pensão
The month was so complicated until the pension check came


Fez de mim um aluno com deficit de atenção
It made me a student with attention deficit


Preces de mãe eram benção, deram diretrizes
Mother's prayers were a blessing, they gave directions


Num século onde ideais são como meretrizes
In a century where ideals are like prostitutes


Na rua minhas raízes
On the street lies my roots


Aprendi que a mentira e a covardia
I learned that lying and cowardice


É que causam as piores cicatrizes
Cause the worst scars


Meus olhos são espelhos da minha alma e da sua
My eyes are mirrors of my soul and yours


Meu linguajar é espelho da rua
My way of speaking is a mirror of the street


Me chame de mal educado
Call me rude


Se o sistema educacional é primo daquele outro sistema
If the education system is a cousin to that other system


Tá ligado?
You know?


E mesmo assim a gente aprendeu na raça
And yet we learned through hardship


Que não se da murro em vidraça
That you don't punch glass


Meu jeito pode te assustar
My way can scare you


Mas a única coisa que eu vou roubar
But the only thing I'm going to steal


É sua brisa se você parar pra me escutar
Is your breeze if you stop to listen to me


Meus manos são, um pedaço de mim por aí
My brothers are a part of me out there


Forca pra refazer o que o descaso destruir
Strength to rebuild what neglect destroyed


Derrube um Rashid, e surgirão mais dez
Take down one Rashid, and ten more will appear


Derrube um de nóis, e surgirão mais dez vezes dez
Take down one of us, and a hundred will appear


A multiplicação dos fiéis
The multiplication of the faithful


Nossa aliança bem além dos anéis
Our alliance goes beyond rings


Eu não quero caridade, guarde seus merréis
I don't want charity, keep your coins


Só dignidade por onde passarem meus pés
Only dignity where my feet walk


Vejo guerra como pes e Fifa
I see war like PES and FIFA


E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa
And our labor is raffled off for peanuts


Que os tempos mudem, sério, broh
May times change, seriously, broh


Vim pegar cada corrupto pelo cérebro
I came to catch every corrupt person by the brain


Sem mistério, pô, pelo estéreo
No mystery, man, through the stereo


Tô compartilhando essa ação
I'm sharing this action


Pelos que acreditam e pelos que não
For those who believe and those who don't


Por esses eu só posso lamentar
For those, I can only lament


Nóis somos sua maior dor de cabeça
We are your biggest headache


E sua cartela de Dorflex não vai ajudar
And your box of painkillers won't help




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: Michel Costa, Paulo Coyote

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@yaslanbrofazsol451

Meus manos são, um pedaço de mim por aí
Forca pra refazer o que o descaso destruir/
Derrube um Rashid, e surgirão mais 10
Derrube um de nóiz, e surgirão mais 10 vezes 10/
A multiplicação dos fiéis
Nossa aliança bem além dos anéis/
Eu não quero caridade, guarde seus merréis
só dignidade por onde passarem meus pés/
Vejo guerra como PES e FIFA
E nossa mão de obra sorteada por merreca, tipo rifa/
Que os tempos mudem, sério, bro
Vim pegar cada corrupto pelo cérebro/
Sem mistério, pô, pelo estéreo, tô compartilhando essa ação
Pelos que acreditam e pelos que não/
Por esses eu só posso lamentar
Nóiz somos sua maior dor de cabeça e sua cartela de Dorflex não vai ajudar/



All comments from YouTube:

@coyotebeatz9110

UMA DAS MÚSICAS QUE MAIS GOSTEI DE PRODUZIR!

@selsodossantoslopes549

Foda menó

@matheusarantes5152

E hj vc é uma lenda ! Merecido mano, tu é foda nos beat

@dayvydsouza3106

À música mais foda que tem, a letra dela nos faz refletir muito na vida.

@pedroaugustomagalhaes309

Uma das músicas que mais gosto de ouvir.
Inspiração!

@alisongaion5057

Coyote monstro sagrado!

7 More Replies...

@Jeankarllozz__

2022? Alguém? Essa música arrepia Seloko!!! Rashid monstro!!!

@Anjo_caido.

🙋🏻‍♂️

@luciamello7844

Demais

@raridade318

Ainda

More Comments

More Versions