Safari Urbani
Rasty Kilo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Crimini commessi con chili dal Messico
Uccido col lessico
Mi stressi co' discorsi da dislessico
Connessi con il micro come Messi col pallone
Per loro non ho compassione
Avessi un'occasione
Di ucciderli, lo farei con passione
Fai l'hip hop? Stai a falli' proprio, molla
L'unico Cristo che prego è
Christopher Frank White Wallace
Sporchi in Tmax, su DMAX, neve, skipass
Merry Merry Christmas
(Vroom vroom) buchi a terra
(BMW) bianco perla
(SUV) impianto, impatto sberla
In testa crateri, zero criteri
Soldi in sacchi neri, chili negli aerei
Chiama quando atterri
Uomini, valigie ed ovuli, la bocca copriti
Parliamo in codici
I soldi non dormono nella metropoli
Mercenari, cavalli, pali, ampio atrio, match
Campionario
Tu non parli, sei un comprimario, copri Mario
Timbriamo, prendiamo tutto e ce ne andiamo

Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po figlio di puttana
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po figlio di puttana

Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club
Sempre qua, quale star, sempre qua
Quale star
Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club
Sempre qua, quale star, sempre qua
Quale star

Rimo e faccio i buchi
Giochi conclusi col micro, con l'Uzi
Raffiche di Uzi, mitraglia music
Flow taglia musi
Ne uscite contusi, so start to rookie
Ostia Lido BAC come a Brooklyn
Le tue groupie basse e grasse, suchi
Piante grasse, fumo, ti giuro
Riempio 'ste tasche o rimarrò digiuno
Nello special assassin weed, Frenetik
A sassi il beat
Ti facciamo fuori, Assassin's Creed
All'impatto salta l'impianto
Sul beat sei un pianto
Non tiri un cazzo, fra' ti rimpiazzo
Coni di Hawaiian
Arriviamo e lo senti nell'aria
Non ho un crew
Ho i guerrieri come a Coney Island

Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po figlio di puttana
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po figlio di puttana

Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club
Sempre qua, quale star, sempre qua
Quale star
Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club




Sempre qua, quale star, sempre qua
Quale star

Overall Meaning

The lyrics of Rasty Kilo's song "Safari Urbani" delve into various themes including crime, power, and the rapper's unique style and persona. The song opens with references to criminal activities involving drugs from Mexico, emphasizing the singer's proficiency in verbal skills. The lyrics suggest that the singer feels disconnected and misunderstood due to their dyslexia, but they find solace and control in their mastery of the microphone, comparing themselves to the renowned soccer player Lionel Messi. The singer expresses a lack of compassion for their enemies and a willingness to kill them if given the chance, highlighting the intensity and passion that drive their actions.


There is also a reference to the hip-hop scene and a dismissal of those who do not truly embody the genre, using the name Christopher Frank White Wallace as an alternative Christ figure, alluding to the late rapper The Notorious B.I.G. The lyrics mention riding on a T-Max motorcycle, watching DMAX channel, and enjoying wintertime activities like skiing, possibly as symbols of indulgence and luxury. The repetition of "Merry Merry Christmas" could also be seen as a sarcastic reference to materialistic obsession during the holiday season.


Moving on, the lyrics discuss the disregard for consequences and lack of ethics when it comes to making money. The image of money in black bags and drugs being transported on planes represents a criminal underworld operating without moral boundaries. The singer communicates in coded language, suggesting a secretive and covert nature of their actions. The line "Men, suitcases, and eggs, cover your mouth" signifies the need for secrecy and discretion when discussing their activities.


The chorus of the song repeats the word "safari" as an expression of the singer's journey through urban landscapes. It suggests a sense of exploration and danger, as if they are embarking on an expedition into unknown territories. The vulgar insult directed at the end of each chorus line adds a confrontational and aggressive tone to the narrative.


In the second verse, the lyrics describe a lavish lifestyle, with references to expensive perfumes, champagne, and a detachment from the entourage and VIP club areas. The singer asserts their presence and star power, claiming to always be there while questioning who the real stars are. This section highlights the singer's self-confidence and independence, differentiating themselves from the typical notion of a celebrity.


The final part of the song emphasizes Rasty Kilo's skills as a rapper and their ability to deliver powerful lyrics. The singer metaphorically creates "holes" with their rhymes and declares victory over opponents, likening their razor-sharp flows to a bullet barrage. They challenge their opponents to step up but predict their failure in comparison.


Overall, "Safari Urbani" presents Rasty Kilo as a fearless and powerful figure operating within a criminal world. The lyrics explore themes of violence, wealth, fame, and personal identity, showcasing the artist's unique approach to rap music.


Line by Line Meaning

Crimini commessi con chili dal Messico
Crimes committed with kilograms from Mexico


Uccido col lessico
I kill with my words


Mi stressi co' discorsi da dislessico
You stress me with disorganized speeches


Connessi con il micro come Messi col pallone
Connected with the microphone like Messi with the ball


Per loro non ho compassione
I have no compassion for them


Avessi un'occasione
If I had a chance


Di ucciderli, lo farei con passione
To kill them, I would do it with passion


Fai l'hip hop? Stai a falli' proprio, molla
Do you do hip hop? Quit it now


L'unico Cristo che prego è Christopher Frank White Wallace
The only Christ I pray to is Christopher Frank White Wallace


Sporchi in Tmax, su DMAX, neve, skipass
Dirty on Tmax, on DMAX, snow, skipass


Merry Merry Christmas
Merry Merry Christmas


(Vroom vroom) buchi a terra
(Vroom vroom) holes on the ground


(BMW) bianco perla
(BMW) pearl white


(SUV) impianto, impatto sberla
(SUV) system, impact slap


In testa crateri, zero criteri
Craters in my head, zero criteria


Soldi in sacchi neri, chili negli aerei
Money in black bags, kilograms in planes


Chiama quando atterri
Call when you land


Uomini, valigie ed ovuli, la bocca copriti
Men, suitcases and capsules, cover your mouth


Parliamo in codici
We speak in codes


I soldi non dormono nella metropoli
Money doesn't sleep in the metropolis


Mercenari, cavalli, pali, ampio atrio, match
Mercenaries, horses, poles, wide atrium, match


Campionario
Sampler


Tu non parli, sei un comprimario, copri Mario
You don't speak, you're a supporting actor, cover Mario


Timbriamo, prendiamo tutto e ce ne andiamo
We stamp, we take everything and leave


Girano fiori, quali flaconi e champagne
Flowers spinning, like bottles and champagne


Giriamo soli, senza gorilla e entourage
We turn around alone, without gorillas and entourage


E siamo fuori dai privé dei vostri club
And we are outside of your club's private rooms


Sempre qua, quale star, sempre qua
Always here, which star, always here


Rimo e faccio i buchi
I rhyme and make the holes


Giochi conclusi col micro, con l'Uzi
Games ended with the microphone, with the Uzi


Raffiche di Uzi, mitraglia music
Bursts of Uzi, music machine gun


Flow taglia musi
Flow cuts faces


Ne uscite contusi, so start to rookie
You come out bruised, I know you're a rookie


Ostia Lido BAC come a Brooklyn
Ostia Lido BAC like in Brooklyn


Le tue groupie basse e grasse, suchi
Your short and fat groupies, suck it


Piante grasse, fumo, ti giuro
Fat plants, smoke, I swear


Riempio 'ste tasche o rimarrò digiuno
I fill these pockets or I'll remain fasting


Nello special assassin weed, Frenetik
In the special assassin weed, Frenetik


A sassi il beat
To the beat I throw rocks


Ti facciamo fuori, Assassin's Creed
We'll kill you, Assassin's Creed


All'impatto salta l'impianto
At the impact, the system jumps


Sul beat sei un pianto
On the beat, you're a cry


Non tiri un cazzo, fra' ti rimpiazzo
You don't do shit, man I'll replace you


Coni di Hawaiian
Cone of Hawaiian


Arriviamo e lo senti nell'aria
We arrive and you feel it in the air


Non ho un crew
I don't have a crew


Ho i guerrieri come a Coney Island
I have warriors like in Coney Island


Girano fiori, quali flaconi e champagne
Flowers spinning, like bottles and champagne


Giriamo soli, senza gorilla e entourage
We turn around alone, without gorillas and entourage


E siamo fuori dai privé dei vostri club
And we are outside of your club's private rooms


Sempre qua, quale star, sempre qua
Always here, which star, always here




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DANIELE MUNGAI, RICCARDO PUGGIONI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Simone Benedetti

Flow pazzesco! Peccato per le parti con le voci distorte... Danno un effetto un po' stile fred de palma, ma in overall e' molto figa, keep on!

Stefano Sellan

ho avuto problemi col download dal play store :'C
quindi me lo ascolto qua :D

Giulia Marta

MOLOTOV

Lebon Swans

Aoh ma sto cazzo de 'Safari urbani' fa segare di brutto.Una delle canzoni più spinte che abbia mai sentito.Come cazzo fa ad avere solo 37.000 Wiews?

Santiago Dieguez

[Strofa 1]
Crimini commessi con chili dal Messico
Uccido col lessico, mi stressi co' discorsi da dislessico
Connessi con il micro come Messi col pallone
Per loro non ho compassione, avessi un'occasione
Di ucciderli, lo farei con passione
Fai l'hip hop? Stai a falli' proprio, molla
L'unico Cristo che prego è Christopher Frank White Wallace
Sporchi in Tmax, su DMAX, neve, skipass, Merry Merry Christmas
(Vroom vroom) buchi a terra, (BMW) bianco perla
(SUV) impianto, impatto sberla
In testa crateri, zero criteri
Soldi in sacchi neri, chili negli aerei, chiama quando atterri
Uomini, valigie ed ovuli, la bocca copriti, parliamo in codici
I soldi non dormono nella metropoli
Mercenari, cavalli, pali, ampio atrio, match, campionati
Tu non parli, sei un comprimario, copri Mario
Timbriamo, prendiamo tutto e ce ne andiamo

[Bridge]
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po
[?] figlio di puttana
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po
[?] figlio di puttana


[Ritornello]
Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club
Sempre qua, quale star, sempre qua, quale star
Girano fiori, quali flaconi e champagne
Giriamo soli, senza gorilla e entourage
E siamo fuori dai privé dei vostri club
Sempre qua, quale star, sempre qua, quale star

[Strofa 2]
Rimo e faccio i buchi, giochi conclusi col micro, con l'Uzi
Raffiche di Uzi, mitraglia music, flow taglia musi
Ne uscite contusi, so start to rookie
Ostia Lido B.A.C. come a Brooklyn
Le tue groupie basse e grasse, suchi
Piante grasse, fumo, ti giuro, riempio 'ste tasche o rimarrò digiuno
Nello special assassin weed, Frenetik, a sassi il beat
Ti facciamo fuori, Assassin's Creed
All'impatto salta l'impianto, sul beat sei un pianto
Non tiri un cazzo, fra' ti rimpiazzo
Coni di Hawaiian, arriviamo e lo senti nell'aria
Non ho un crew, ho i guerrieri come a Coney Island

[Bridge]
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po
[?] figlio di puttana
Safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Sa-sa-sa-safari, safari urbani
Po-po-po-po-po-po
[?] figlio di puttana

serialone4316

Fratemi non ne hai azzeccata una, "so all star tu rookie" al massimo, e "ostia lido B.I.G come a Brooklin" e non vado oltre

More Versions