His first step in the music scene was the release of “Hala Ghariba” Album, produced by Rotana, the most prestigious record company in the Middle East.
Rotana believed in Rayans unique vocal abilities. The expert was right and the album witnessed rapid notoriety and distribution which led Rotana to print a large quantity of the album several times to satisfy the increased market demand.
The song “Ahla Gharam” from the mentioned album, hit the Arab charts occupying the number one position in many countries. Rayans popularity soon shot up, his voice and the kind of emotion he puts in every song gets the audience’s attention. The audience longs for the sincerity and the romance that Rayan offers. He has simply given back romantic music its glory.
Rayans artistic inclination has not stopped him from continuing to pursue a degree in law; he believes that education and knowledge are essential for his evolution, which makes him not just a pretty face and voice but also a unique personality distinctive by its creativity and its love of knowledge.
Writer of “Ahla Gharam”’s lyrics, Rayans talent for poetry was welcomed by the audience which encouraged him to write more songs for his upcoming album.
This new album, slated for February 2006 is entitled “hekyo ainaik” and contains 8 songs with various collaborations with renowned names such as:
Nasser El Assaad, Jean Saliba, Wissam Al Amir, Ziad Khoury, Selim abou Jaoudeh, Boudi Naoum & Joe Baroudjian as well as a unique duo with female star “Amal Hijazy” for the song “Jonoun bi hobbak”.
Rayan signed a management contract with “Music Is My life” artist Management Company located in Beirut, to provide himself with the kind of professional vision and assistance which he will need for his growing career.
Rayan is a name people and professionals bet on, his first album proved them more than right… this young artist who approaches music with intensity, simply has what it takes to shine…
Hali Gharibi
Rayan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
بعيش بحالة غريبة و قلبي بيشتاق
عديت ليالي و سنين تيردك ليي الحنين
و نرجع سوى مغرومين من بعد فراق
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
(للللاي لاي لاي للاي لاي لاي لاي)
يا سارق قلبي مني غايب ما بتسأل عني
رجعلي تحتى غني غناني العشاق
اشتقلك و اشتقتلك يا ريت قلبك بيدلك
حلك ترجعلي حلك بعدك حراق
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
(للللاي لاي لاي للاي لاي لاي لاي)
The lyrics to Rayan's song Hali Gharibi express the singer's intense longing and love for someone special. The singer describes living in a strange state of mind where their heart constantly aches for this person. They have spent countless nights and years yearning for their return after being separated for some time. The singer's heart waits for this person desperately, feeling as though they are going crazy with anticipation. Despite their intense love, the singer confesses to being consumed by jealousy at times, fearful of losing their love. Ultimately, they express a deep desire for their lover to return to them, hoping against hope that their beloved will come back to them.
The overall theme of this song is love, longing, and intense emotions. The lyrics reflect the passion and intensity of the singer's emotions, and the hope that the object of their affection will come back to them. The song captures the intensity of human emotions and the power of love to hold us captive.
Line by Line Meaning
كرمالك يا حبيبي يا روح قلبي و نصيبي
For your sake, my beloved one, my heart and soul are at your service
بعيش بحالة غريبة و قلبي بيشتاق
I am living in a strange state, and my heart is longing
عديت ليالي و سنين تيردك ليي الحنين
I've spent nights and years longing for you
و نرجع سوى مغرومين من بعد فراق
And we will return to each other in love after being apart
انا قلبي ناطر ع نار مجنون بأمرك محتار
My heart is waiting in madness and confusion for your orders
لا تخليني جن و غار و بالي مشغول
Do not make me crazy with jealousy and occupy my mind
يا سارق قلبي مني غايب ما بتسأل عني
Oh you who stole my heart, while you're gone, you don't ask about me
رجعلي تحتى غني غناني العشاق
Come back to me and let's sing the songs of lovers together
اشتقلك و اشتقتلك يا ريت قلبك بيدلك
I miss you and you miss me, I wish your heart would lead you back to me
حلك ترجعلي حلك بعدك حراق
Your solution is to come back to me, your absence is burning me
Contributed by Katherine P. Suggest a correction in the comments below.