Ne me quitte pas
Rebeat feat Jacques Brel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
À savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
À coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi, je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est, paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas?
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
À te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas




Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Overall Meaning

The song "Ne Me Quitte Pas" by Rebeat feat. Jacques Brel is a sentimental ballad that expresses the plea of a man to his lover not to leave him. The lyrics begin by saying "ne me quitte pas" which means "don't leave me" in French. The man begs his lover to forget everything that has gone wrong in their relationship and all the misunderstandings that have happened between them. He also implores her not to forget the good times they had together and the moments of happiness they shared.


The second verse of the song is a promise that the man makes to his lover. He says that he will do everything in his power to make her happy, even if it means digging the earth until he dies to cover her body with gold and light. He promises to create a world where love will reign supreme and where she will be treated like a queen. The chorus repeats the plea “ne me quitte pas” several times throughout the song, emphasizing the desperation of the man's plea.


The final verse is a concession from the man. He says that if his lover decides to leave him, he will not cry or talk anymore. He will simply hide himself and watch her from afar, listening to her voice and watching her dance and smile. He asks to be the shadow of her shadow, the shadow of her hand, and the shadow of her dog. But he still makes one final appeal, begging her one last time not to leave him.


Overall, the song is a poignant and heartfelt plea from a man who is desperate to keep his lover by his side.


Line by Line Meaning

Ne me quitte pas
Please don't leave me.


Il faut oublier
We must forget.


Tout peut s'oublier
Everything can be forgotten.


Qui s'enfuit déjà
That which has already fled.


Oublier le temps
Forget about time.


Des malentendus
Misunderstandings.


Et le temps perdu
And the time wasted.


À savoir comment
Trying to figure out how.


Oublier ces heures
Forget about those hours.


Qui tuaient parfois
That sometimes killed.


À coups de pourquoi
With the blows of why.


Le cœur du bonheur
The heart of happiness.


Moi, je t'offrirai
I will offer you.


Des perles de pluie
Raindrops pearls.


Venues de pays
Coming from lands.


Où il ne pleut pas
Where it does not rain.


Je creuserai la terre
I will dig the earth.


Jusqu'après ma mort
Until after my death.


Pour couvrir ton corps
To cover your body.


D'or et de lumière
With gold and light.


Je ferai un domaine
I will create a kingdom.


Où l'amour sera roi
Where love will be king.


Où l'amour sera loi
Where love will be the law.


Où tu seras reine
Where you will be queen.


Je t'inventerai
I will invent for you.


Des mots insensés
Senseless words.


Que tu comprendras
That you will understand.


Je te parlerai
I will talk to you.


De ces amants-là
Of those lovers.


Qui ont vu deux fois
Who have seen twice.


Leurs cœurs s'embraser
Their hearts ignite.


Je te raconterai
I will tell you.


L'histoire de ce roi
The story of this king.


Mort de n'avoir pas
Dead for not having.


Pu te rencontrer
Been able to meet you.


On a vu souvent
We have often seen.


Rejaillir le feu
The fire reigniting.


De l'ancien volcan
From the ancient volcano.


Qu'on croyait trop vieux
That was thought too old.


Il est, paraît-il
It seems, allegedly.


Des terres brûlées
Burnt lands.


Donnant plus de blé
Giving more wheat.


Qu'un meilleur avril
Than a better April.


Et quand vient le soir
And when the evening comes.


Pour qu'un ciel flamboie
So that the sky flames.


Le rouge et le noir
The red and the black.


Ne s'épousent-ils pas?
Do they not marry?


Je ne vais plus pleurer
I will not cry anymore.


Je ne vais plus parler
I will not talk anymore.


Je me cacherai là
I will hide here.


À te regarder
Watching you.


Danser et sourire
Dancing and smiling.


Et à t'écouter
And listening to you.


Chanter et puis rire
Singing and then laughing.


Laisse-moi devenir
Let me become.


L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow.


L'ombre de ta main
The shadow of your hand.


L'ombre de ton chien
The shadow of your dog.




Lyrics © Tratore, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jacques Brel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Maria Do socorro sampaio da paz

Essa e muito boa eu amo ela escuto ela muitas vezes ❤

St Rémy de Provence

Extraordinaire ! je reste sans voix avec des larmes qui coulent sur mon visage interloqué

Robert Asatar

This is just unbelievable! Gorgeous remix. Goosebumps. More more....

yann Vape

Une tuerie
J'adore cette version

a3teeni

the most beautifull mix of a song i've ever heard.

Тимур Тихонович

++++

maryam einbocksha

Тимур Тихонович has

Alan Maddox

Perfect! Love it, thank you.

S. Al

Beautiful! Can I find this on Spotify?!

Eric Veillon

Tout à fait magnifique

More Comments

More Versions