Campfire
Red Velvet (레드벨벳) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey ey, hey hey yeah yeah
아쉬움 가득한 이런 맘인데
지는 sunlight 어떡해
좀 더 깊고 솔직한 나를 말해
너에게 다가가고 싶은데

너를 알기 전에 나는 어떤 애였는지
감명 깊게 읽은 책은 뭐였는지
한동안 짜릿한 가슴 뛰게
한 순간들도 다

판도라의 상자일지 모르겠지
웬만해선 듣기 힘든 talking (uh huh)
알듯 말듯 미소 뒤에 감추어진
맘의 소릴 밤새도록 talking

밤 하늘 아래 campfire
그대 어깨에 기대 난
둘 만을 위한 campfire
불꽃 속에 담은 night (oh oh)
조금 빨개진 내 볼을 감싼 그대 손이
타닥타닥 나무 향기 타는 소리
내 눈에 비친 campfire
기억해 줘 오늘 밤

Oh oh oh oh 더 뭐가 필요해
이건 둘만의 진실게임
거짓말은 no oh oh 절대 no oh
쓸데없이 감춰 왜

그대가 제일 좋아하는 계절은 또 뭔지
네 방 안의 보물 1호 어떤 건지
한 번쯤 상상한
머릿속의 난 어땠는지 다

달콤한 니 목소리에 녹아드는
내 마음은 코코아 속 마시멜로
부드러운 춤을 추는 뜨거운 저
모닥불에 전해보는 마음은 for you

밤 하늘 아래 campfire
그대 어깨에 기대 난
둘 만을 위한 campfire
불꽃 속에 담은 night (oh oh oh)
조금 빨개진 내 볼을 감싼 그대 손이 타닥타닥 나무 향기 타는 소리
내 눈에 비친 campfire
기억해 줘 오늘 밤

유행하는 영화보다 멋있다는 장소보다
니 얘기를 듣고 싶어 저 하늘의 별빛처럼
더 멀거나 생각보다 가깝거나 내 눈에는
똑같이 다 반짝거릴 뿐인 걸

Ooh, come on, come on
Happy you around
Hey uh-huh (hey hey)

Yeah let me hear it one time
아무도 듣지 못한 그의 속 맘

밤 하늘 아래 campfire
그대 어깨에 기대 난
둘 만을 위한 campfire
불꽃 속에 담은 night (oh oh)
조금 빨개진 내 볼을 감싼 그대 손이 타닥타닥 나무 향기 타는 소리 (타는 소리)
내 눈에 비친 campfire
기억해 줘 오늘 밤
밤 하늘 아래 campfire
둘 만을 위한 campfire
Ooh ooh 전해지는 말

조금 빨개진 내 볼을 감싼 그대 손이 (그대 손이)
타닥타닥 나무 향기 타는 소리
너무 특별한 campfire




기억해 줘 오늘
밤 하늘 아래 campfire

Overall Meaning

The song "Campfire" by Red Velvet talks about a longing for a deeper and more honest connection with someone. The lyrics describe a scene around a campfire, where the singer leans on the shoulder of the person they desire to get closer to. They contemplate their insecurities and wish they could open up more, wanting to know more about the other person's opinions, interests, and feelings. The verses also contain questions about what the other person was like before they met and what treasures they have in their room. The chorus repeats the idea of this magical moment shared between the two characters and how the singer wants to remember it forever.


Line by Line Meaning

Hey ey, hey hey yeah yeah
Expressing excitement and anticipation for the upcoming experience


아쉬움 가득한 이런 맘인데
Feeling regretful and nostalgic about the past


지는 sunlight 어떡해
Worried about the passing of time and moments


좀 더 깊고 솔직한 나를 말해
Desiring to express oneself more honestly and truthfully


너에게 다가가고 싶은데
Desiring to get closer to someone


너를 알기 전에 나는 어떤 애였는지
Reflecting on the past self before knowing someone


감명 깊게 읽은 책은 뭐였는지
Thinking back on impactful books that were read


한동안 짜릿한 가슴 뛰게
Recalling moments of excitement and heart-pounding experiences


한 순간들도 다
Realizing how each and every moment is important and memorable


판도라의 상자일지 모르겠지
Uncertainty about what is hidden or unknown


웬만해선 듣기 힘든 talking (uh huh)
Conversation and topics that might not be talked about easily


알듯 말듯 미소 뒤에 감추어진
Hiding feelings and emotions behind a smile


맘의 소릴 밤새도록 talking
Wanting to talk all night about what's really on one's mind


밤 하늘 아래 campfire
Sitting by a campfire under the night sky


그대 어깨에 기대 난
Leaning on someone's shoulder for support and comfort


둘 만을 위한 campfire
A special moment shared between just two people


불꽃 속에 담은 night (oh oh)
Creating memories in the flames of the campfire


조금 빨개진 내 볼을 감싼 그대 손이
Feeling the warmth and comfort of someone's slightly blushing hand


타닥타닥 나무 향기 타는 소리
Hearing the sound of wood burning and the smell of the campfire


내 눈에 비친 campfire
The reflection of the campfire in one's eyes, creating a lasting memory


기억해 줘 오늘 밤
Asking for the night to be remembered forever


더 뭐가 필요해
Feeling content and satisfied with the current situation, not needing anything else


이건 둘만의 진실게임
Acknowledging that this is a special and honest moment shared between two people


거짓말은 no oh oh 절대 no oh
Rejecting the idea of lies or deceit, wanting only honesty


쓸데없이 감춰 왜
Questioning the habit of hiding things that don't need to be hidden


그대가 제일 좋아하는 계절은 또 뭔지
Curious about what season someone else enjoys the most


네 방 안의 보물 1호 어떤 건지
Wondering what treasures or items are in someone else's room


한 번쯤 상상한
Fantasizing about the past or imagining what could be


머릿속의 난 어땠는지 다
Thinking back on one's own thoughts and feelings from the past


달콤한 니 목소리에 녹아드는
Melting into the sweetness of someone's voice


내 마음은 코코아 속 마시멜로
Feeling warm and fuzzy inside like a marshmallow in hot cocoa


부드러운 춤을 추는 뜨거운 저
Imagining a warm dance by the campfire


모닥불에 전해보는 마음은 for you
Sharing one's heart with someone by the campfire


유행하는 영화보다 멋있다는 장소보다
Feeling that sharing stories and experiences with someone is more special than popular movies or places


니 얘기를 듣고 싶어 저 하늘의 별빛처럼
Wanting to hear about someone's story and experiences, like staring at the stars in the sky


더 멀거나 생각보다 가깝거나 내 눈에는
Realizing that things can feel closer or further than expected, depending on how one looks at it


똑같이 다 반짝거릴 뿐인 걸
Realizing that everything can shine and be beautiful in its own way


Ooh, come on, come on
Encouraging someone to join in and enjoy the moment


Happy you around
Feeling happy and grateful to be around someone special


Hey uh-huh (hey hey)
Expressing excitement and enthusiasm


Yeah let me hear it one time
Asking to hear someone's thoughts or experiences one more time


아무도 듣지 못한 그의 속 맘
Wanting to hear someone's inner thoughts and feelings that haven't been shared with anyone else


너무 특별한 campfire
Feeling that the campfire experience is incredibly special and unique


전해지는 말
Words being shared and transmitted




Lyrics © BMG Rights Management, Peermusic Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Taylor Parks, Greg Bonnick, Hayden Chapman, Ryan Sewon Jhun, Denzil Remedios, Youn Kyung Cho

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions