Another Day Another Time
Red Warriors Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

通りすがりの雨が上がれば きっと
光の渦が見えるさ
真夜中の孤独な時間 お前のそばで
眠りたいよ

My Baby お前の街も冷たい雨が
降っているかい
My Baby 俺達いつもすれ違いばかり
していたけれど
Yes, still I love you

不思議なものさ 離れているだけで
優しくなれるのに
どうしていつもケンカばかりなのさ
Another day, Another time

通りすがりの雨が上がれば きっと
光の渦が見えるさ
真夜中の孤独な時間 お前のそばで
眠りたいよ

このままお前 忘れてしまうなんて
出来ないみたいさ
明日のステージが終ったその後
My Baby, I'll go back to you

通りすがりの雨が上がれば きっと
光の渦が見えるさ
真夜中の孤独な時間 お前のそばで
眠りたいよ





Another day, Another time...

Overall Meaning

The lyrics of "Another Day, Another Time" by RED WARRIORS express the longing for a loved one who is far away. The song is about the realization that distance is not a barrier when it comes to feeling love and connection with someone. The first verse talks about how after the rain has stopped, a vortex of light can be seen, implying that there is always hope for something better. The singer yearns to spend lonely nights with their lover and be comforted by their presence. The chorus reinforces the idea that even though they are apart, the singer still loves their partner deeply and hopes to be reunited one day. The bridge emphasizes the power of distance in relationships – how it can either make people grow apart or draw them closer together.


The lyrics of Another Day, Another Time are moving and universal - the feelings of love and longing are emotions that almost every human being can relate to. It is a beautiful song that speaks of the complexities of love and relationships, and how they can be positively or negatively affected by distance. The use of weather metaphors adds to the poetic beauty of the lyrics, and the repeated "Another day, Another time" phrase highlights the fact that the singer is not giving up on their love and hopes to be with their partner again.


Line by Line Meaning

通りすがりの雨が上がれば きっと 光の渦が見えるさ
Once the passing rain stops, you'll surely see the swirl of light.


真夜中の孤独な時間 お前のそばで 眠りたいよ
I want to sleep by your side during these lonely midnight hours.


My Baby お前の街も冷たい雨が 降っているかい
My baby, is cold rain also falling in your town?


My Baby 俺達いつもすれ違いばかり していたけれど Yes, still I love you
Although we always seem to be passing each other, I still love you.


不思議なものさ 離れているだけで 優しくなれるのに
It's curious that we can become kinder by just being apart.


どうしていつもケンカばかりなのさ Another day, Another time
Why do we always fight? It's another day, another time.


このままお前 忘れてしまうなんて 出来ないみたいさ
It seems like I can't forget you just like this.


明日のステージが終ったその後 My Baby, I'll go back to you
After tomorrow's stage ends, my baby, I'll go back to you.


Another day, Another time...
It's another day, another time...




Writer(s): 木暮 武彦, 木暮 武彦

Contributed by Ella F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions