Dolls
Release Hallucination Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

小さい覗き窓の 外で白衣が踊る
漂う潔癖な香り ここは人工のエデン
傷痕痛みをなくす錠剤じゃ効かなくて
たまらない叫び声で今日も部屋を満たす
怯える僕を見て 嫌に赤い唇で嘲笑う
僕の罪を数えるかのようにちらついて
僕らは壊れた人形 粛清に囚われた
あたりを火の海にして 贖うなんて出来るの?
命すらも秤にかけて...
震えた銃口の先 更にその先の未来は
大人も幼い子供も 全部お構いなしで
彼らが語る理由は納得には足らなくて
引き金引いた重みが容赦なく絡みつく
穢れたこの身を 幾度神に懺悔しても終わらない
世界のどこかで あぁ過ちが繰り返す
黙して壊れた人形 降り注ぐ断罪に
抗う言葉もないの 正義の定義は何処だ
意識すらも毒牙にかけて
戻る事ができたなら 恐れずに自分を持てるのか
生き残る僕らは壊れた人形 粛清に囚われた
あたりを火の海にして 贖うなんて出来るの?
黙して壊れた人形 降り注ぐ断罪に




抗う言葉もないの 正義の定義は何処だ
命すらも秤にかけて...

Overall Meaning

The lyrics of "Dolls" by Release Hallucination evoke a disturbing image of a futuristic world where people are manipulated and controlled like dolls. The song begins with a description of a sterile and artificial environment where a white-clad figure dances outside a small peephole window. This leads to a sense of confinement and entrapment. Within this environment, the singer feels helpless and vulnerable, unable to shake off the trauma inflicted on him by an unnamed authority. The repeated question, "Can we really redeem ourselves by burning everything around us?" highlights a sense of hopelessness and the futility of any individual effort to change one's fate.


The imagery of "Dolls" is dystopian and foreboding. The song reflects a sense of disorientation and confusion about the nature of reality and morality. The singer is aware of his brokenness, but he cannot identify the source or the solution. The song's lyrics are a warning of the insidious ways in which power can corrupt and erode humanity, reducing people to mere objects. The only recourse is to keep resisting, even when it seems futile, and to retain one's sense of self.


Line by Line Meaning

小さい覗き窓の 外で白衣が踊る
Outside the small peephole, the people in white coats dance, giving off a sterile aroma that signifies this place as an artificial paradise.


漂う潔癖な香り ここは人工のエデン
The scent of cleanliness permeates this place, which is akin to an artificial paradise.


傷痕痛みをなくす錠剤じゃ効かなくて
Pills meant to alleviate scars and pain are ineffective in this situation.


たまらない叫び声で今日も部屋を満たす
Today, like every other day, the room is filled with unbearable screams.


怯える僕を見て 嫌に赤い唇で嘲笑う
Seeing my fear, they mock me with their ugly, red lips.


僕の罪を数えるかのようにちらついて
They seem to flash my sins before me, as if tallying them up.


僕らは壊れた人形 粛清に囚われた
We are broken dolls trapped in a purge.


あたりを火の海にして 贖うなんて出来るの?
Can we ever make amends as we turn everything around us into an inferno?


命すらも秤にかけて...
Even our lives are weighed on the scales of justice.


震えた銃口の先 更にその先の未来は
The shaking of the gun barrel portends a bleak future.


大人も幼い子供も 全部お構いなしで
Regardless of age, they show no mercy to anyone.


彼らが語る理由は納得には足らなくて
The reasons they give are not enough to convince us.


引き金引いた重みが容赦なく絡みつく
The weight of pulling the trigger ensnares us without mercy.


穢れたこの身を 幾度神に懺悔しても終わらない
No matter how many times we confess to God, our tainted bodies are unclean.


世界のどこかで あぁ過ちが繰り返す
Mistakes are repeated somewhere in the world.


黙して壊れた人形 降り注ぐ断罪に
Silent broken dolls suffer under the pouring condemnation.


抗う言葉もないの 正義の定義は何処だ
There are no words to resist; where is the definition of justice?


意識すらも毒牙にかけて
Even our consciousness is poisoned.


戻る事ができたなら 恐れずに自分を持てるのか
If we could go back, could we fearlessly hold on to ourselves?


生き残る僕らは壊れた人形 粛清に囚われた
The surviving broken dolls are trapped in a purge.


あたりを火の海にして 贖うなんて出来るの?
Can we ever make amends as we turn everything around us into an inferno?


黙して壊れた人形 降り注ぐ断罪に
Silent broken dolls suffer under the pouring condemnation.


抗う言葉もないの 正義の定義は何処だ
There are no words to resist; where is the definition of justice?


命すらも秤にかけて...
Even our lives are weighed on the scales of justice.




Writer(s): Emi Takimura, Kaoru Hirato

Contributed by Brayden F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Genjiook


on I.F.

yo

More Versions