Fai da te
Renato Zero Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Troppo tardi
È troppo tardi
Credimi
Potevo averti
Gratificarti
Scusami
Tanta smania
Poi l'emicrania
Ho come un blocco, sì
Ti rivesti
Perché mai non resti, qui
Ti ho delusa
Sei confusa
Ammettilo
Mmmm
Ho fallito
Non ho sfruttato, l'attimo
Io lo farei
Tu lo sai
26 mila volte finché
Senza forze, cadrei
È una vita che aspetto
Sempre così, finirà
Questo volo che resta a metà
Si alzerà
Non lo so
Almeno avessi un aiuto
Intanto solo notti stronze
Per me
Ahimè
Perché non diamo il via alle danze
Ye ye ye ye yeahh
Lei saluta
Dispiaciuta
Pensa io
Mi è costata
Questa uscita
Bello mio
E quel letto ancora intatto
È una sconfitta lo sai
Maledetto, soltanto al gabinetto ti esprimi ormai
Facile no
Mentirei
Se ogni volta dipendo da lui
Se amerò
Casomai
Ma il mio congiunto è defunto
Ecco che tu
Fai da te
Concentrato sul poster stai lì
Come se, fosse lei
Ma è solo un sogno di carta
Intanto metto a nanna i sensi
Però
Io no
Io non realizzo mai accidenti i i i i i i
Aiutoooooooo
Aiutooooooooo
Aiutoooooooo
Qualcuno si degna
Di darmi una mano
Maneggiatemi piano
Così fragile sono
Sono fragile!
Che tragedia
È una tragedia
Che tragedia qui
Non si rimedia
Che tragedia
Che tragedia





(Grazie a etciuuu per questo testo)

Overall Meaning

The lyrics to Renato Zero's song "Fai da te" express regret and frustration in a failed relationship. The singer realizes it's too late to make things right with their partner and takes responsibility for not gratifying and neglecting them. They also apologize for the pain they caused and express their desire for the partner to stay, but it's too late. The singer then expresses their feelings of disappointment and failure, wishing they had seized the moment to make things right but admitting to being too blocked and overwhelmed to do so. They wish for an outside help and lament the loneliness and frustration they feel.


The lyrics depict the aftermath of a breakup and the feelings of regret and sadness that come with it. The use of rhetorical questions and repetition emphasize the sense of helplessness and self-blame on the part of the singer, who is unable to move on from the past and fix the mistakes they made. The imagery of a "halfway flight" and a dream made of paper also suggest a sense of unfulfilled potential and lost opportunities.


Line by Line Meaning

Troppo tardi
It's too late


È troppo tardi
It's too late


Credimi
Believe me


Potevo averti
I could have had you


Gratificarti
Gratify you


Scusami
I'm sorry


Tanta smania
So much eagerness


Poi l'emicrania
Then the migraine


Ho come un blocco, sì
I have a blockage, yes


Ti rivesti
You get dressed


Perché mai non resti, qui
Why don't you stay here


Ti ho delusa
I disappointed you


Sei confusa
You're confused


Ammettilo
Admit it


Mmmm
(no clear meaning)


Ho fallito
I failed


Non ho sfruttato, l'attimo
I haven't seized the moment


Io lo farei
I would do it


Tu lo sai
You know it


26 mila volte finché
26 thousand times until


Senza forze, cadrei
I would fall without strength


È una vita che aspetto
I've been waiting a lifetime


Sempre così, finirà
It will always end up like this


Questo volo che resta a metà
This flight that is left unfinished


Si alzerà
It will take off


Non lo so
I don't know


Almeno avessi un aiuto
If only I had some help


Intanto solo notti stronze
Meanwhile, only shitty nights


Per me
For me


Ahimè
Alas


Perché non diamo il via alle danze
Why don't we start to dance


Ye ye ye ye yeahh
(no clear meaning)


Lei saluta
She says goodbye


Dispiaciuta
Upset


Pensa io
Thinks I


Mi è costata
It has cost me


Questa uscita
This exit


Bello mio
My beauty


E quel letto ancora intatto
And that still untouched bed


È una sconfitta lo sai
It's a defeat, you know


Maledetto, soltanto al gabinetto ti esprimi ormai
Cursed, only in the toilet you express yourself now


Facile no
Easy, no


Mentirei
I would lie


Se ogni volta dipendo da lui
If every time I depend on him


Se amerò
If I will love


Casomai
Perhaps


Ma il mio congiunto è defunto
But my relative is dead


Ecco che tu
Here you are


Fai da te
Do it yourself


Concentrato sul poster stai lì
You're there, focused on the poster


Come se, fosse lei
As if it was her


Ma è solo un sogno di carta
But it's just a paper dream


Intanto metto a nanna i sensi
Meanwhile, I put my senses to sleep


Però
But


Io no
Not me


Io non realizzo mai accidenti i i i i i i
I never achieve anything


Aiutoooooooo
Help


Aiutooooooooo
Help


Aiutoooooooo
Help


Qualcuno si degna
Someone deigns


Di darmi una mano
To give me a hand


Maneggiatemi piano
Handle me gently


Così fragile sono
So fragile I am


Sono fragile!
I am fragile!


Che tragedia
What a tragedy


È una tragedia
It's a tragedy


Che tragedia qui
What a tragedy here


Non si rimedia
It cannot be fixed


Che tragedia
What a tragedy


Che tragedia
What a tragedy




Contributed by Anthony N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Elegance Moda

Renatooooo forever

Daniele Sussarello

Unico a saper trattare TUTTI GLI ARGOMENTI.....IMPAREGGIABILE 🇮🇹💙🇮🇹💙🇮🇹💙

anna magaletti

Grandeeeeeeeeeeeeeee🧡🧡🧡🧡

Cliente Due

2c a tutta velocità 99kmljec . e e la mia vita w che magaletti seeeewee e 2

More Versions