Renato Fiacchini was born in Rome in the Via di Ripetta, next to the Via del Corso.
He quit his studies early to devote himself to his true passion, playing music and singing - though initially with little success. He replied to the criticisms (including the recurring insult Sei uno zero! - "You're a zero!") by assuming the alter-ego of Renato Zero. After several different jobs, including an appearance in an advertisement for ice-cream, he recorded his first singles in 1965: "Tu, sì", "Il deserto", "La solitudine", which were never issued. His first published single, "Non basta sai/In mezzo ai guai" (1967), sold a total of 20 copies.
In the late 1960s Zero's career was favoured by the glam-rock fashion, which he had somehow presaged with his sexual ambiguity and androgynous appearance. At the same time, this led him to be accused of cloning characters like David Bowie. In 1973 he issued his first LP, No! Mamma, no! (live), but with little success. The follow-up Invenzioni met the same fate.
Birth of the "Zerophilia"
It was not until 1976 that he scored his first hit with the single "Madame". "Madame" and the album including it, Trapezio, established a regular and loyal audience for Zero. This was to increase exponentially in the following years, until he could boast a huge following of die-hard fans that he dubbed "Sorcini" ("Little Mice").
The late 1970s were indeed years of great success for Zero's character, with the LPs Zerofobia ("Zerophobia", 1977), Zerolandia (1978) and Erozero (1979) topping the Italian charts. At this time Renato Zero was amongst the two or three most popular singers in Italy and his song "Il Carrozzone" was already regarded, also by critics, as one of the best Italian songs ever.
In 1979 Zero played himself in the movie "Ciao Nì" (his usual greeting to his fans, which can be roughly translated as "Hi pal!"). In Italy this film was to be more successful than the blockbuster "Superman".
The 1980s
In the 1980s he began to abandon make-up and greasepaint, but this did not rid Zero of his mania for grandeur: in the 1980 tour, for example, he entered the scene riding a white horse. In 1982 he began a collaboration with the opera director Renato Serio, who was to write the string arrangements for almost all of Zero's following LPs. In late 1983 he took part in RAI's Fantastico 3, then the most popular Italian TV show.
His career continued to be successful until 1984, with top-charts songs like "Amico" ("Friend") and "Spiagge" ("Beaches"). That year, however, his album Leoni si nasce and the tour of the same name, in which he appeared disguised as a lion and escorted by four aborigines, were commercial failures. The album Zero of 1987 marked the low point of his career: instead of playing in arenas and stadiums, Zero had to sing almost for free in the piazzas and discos of Italy's minor cities.
1990s and 2000s: the Comeback
In 1991 Renato Zero participated to the Sanremo Music Festival with "Spalle al muro", and from that moment on his career began to rise again. In 1993 he was nr.1 in the Italian charts with the LP Quando non sei più nessuno. The following year Imperfetto repeated this success. During his tour concerts would regularly sell out, and he returned to his famous dress changes during the spectacles, although in a less kitsch and more balanced style.
In 2004 his tour "Cattura il sogno/Il sogno continua" (Catch the dream/The dream continues) was awarded from Pollstar magazine as the most successful of the year in Italy and as well as one of the most successful worldwide (#30). The recording af the Roman concerts, held at Olimpico Stadium in June, was the best selled musical DVD of 2004. In 2005 he took part to the Italian stage of Live 8, in the Circo Massimo. In November his new album Il dono ("The Gift") topped the charts and maintained #1 until the end of the year. In December 2005 he performed in the Vatican with a song dedicated to Pope John Paul II. Renato Zero's most recent tour started in February 2006 and is entitled Zero movimento. During some concerts held at the time of the campaign for the April 2006 elections he declared himself against former Prime Minister Silvio Berlusconi.
I migliori anni della nostra vita
Renato Zero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Come una pesca miracolosa
E che è bello pescare sospesi
Su di una soffice nuvola rosa
Io come un gentiluomo
E tu come una sposa
Mentre fuori dalla finestra
Si alza in volo soltanto la polvere
Sarà che noi due
Siamo di un altro lontanissimo pianeta
Ma il mondo da qui
Sembra soltanto una botola segreta
Tutti vogliono tutto, per poi accorgersi
Che è niente
Noi non faremo come l'altra gente
Questi sono e resteranno per sempre
I migliori anni della nostra vita
I migliori anni della nostra vita
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
I migliori anni della nostra vita
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
I migliori anni della nostra vita
Penso che è stupendo
Restare al buio abbracciati e muti
Come pugili dopo un incontro
Come gli ultimi sopravvissuti
Forse un giorno scopriremo
Che non ci siamo mai perduti
E che tutta quella tristezza
In realtà non è mai esistita
I migliori anni della nostra vita
I migliori anni della nostra vita
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
I migliori anni della nostra vita
La nostra vita
La nostra vita
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
I migliori anni della nostra vita
The song "I migliori anni della nostra vita" by Renato Zero speaks about the feeling of love and blissfulness in one's life. The song opens with a metaphor of fishing being like a miraculous catch that is suspended on a soft pink cloud. The singer compares themselves to a gentleman and their loved one to a bride, as the world outside the window seems to be covered in dust and there is a sense of an impending storm. The singer feels like they are on a different planet, where the world appears to be a secret trapdoor, and everyone else wants everything but ends up with nothing. The singer assures their partner that they will not follow the same path as everyone else, and these moments will always be remembered as the best years of their lives.
The chorus emphasizes the title of the song, stating that these moments that are being shared between the two people will be the best years of their lives. The singer implores their love to hold them tight as no night is infinite, and they should cherish these moments.
The second verse speaks of the beauty of being in the dark, holding onto each other tightly without speaking, much like boxers after a fight, or last survivors of a disaster. The singer believes that one day, they will find out that they were never lost, and all the sadness they felt never truly existed. In conclusion, the song beautifully captures the blissfulness of love and the cherished memories that come with it.
Line by Line Meaning
Penso che ogni giorno sia
I believe that every day is
Come una pesca miracolosa
like a miraculous catch
E che è bello pescare sospesi
And it's beautiful to fish suspended
Su di una soffice nuvola rosa
On a soft pink cloud
Io come un gentiluomo
Me as a gentleman
E tu come una sposa
And you as a bride
Mentre fuori dalla finestra
While outside the window
Si alza in volo soltanto la polvere
Only dust rises in flight
C'è aria di tempesta
There's a storm brewing
Sarà che noi due
Maybe we two
Siamo di un altro lontanissimo pianeta
Are from another far-off planet
Ma il mondo da qui
But from here the world
Sembra soltanto una botola segreta
Looks like a hidden trapdoor
Tutti vogliono tutto, per poi accorgersi
Everyone wants everything, only to realize
Che è niente
That it's nothing
Noi non faremo come l'altra gente
We won't do as the others do
Questi sono e resteranno per sempre
These are and will remain forever
I migliori anni della nostra vita
The best years of our lives
I migliori anni della nostra vita
The best years of our lives
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
Hold me tight, as no night is endless
I migliori anni della nostra vita
The best years of our lives
Penso che è stupendo
I think it's wonderful
Restare al buio abbracciati e muti
To stay in the dark, hugged tight and silent
Come pugili dopo un incontro
Like boxers after a match
Come gli ultimi sopravvissuti
Like the last survivors
Forse un giorno scopriremo
Perhaps one day we'll discover
Che non ci siamo mai perduti
That we were never lost
E che tutta quella tristezza
And that all that sadness
In realtà non è mai esistita
Actually never really existed
La nostra vita
Our life
La nostra vita
Our life
Stringimi forte che nessuna notte è infinita
Hold me tight, as no night is endless
I migliori anni della nostra vita
The best years of our lives
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Guido Morra, Maurizio Fabrizio
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@liboriopisani9152
Questa era la canzone che facevo sentire a mia figlia, nel 2019 è andata non c'è più la dedico a Francesca dovunque tu sei💖💖💖
@francocascelli8858
Mi dispiace tanto , a volte la vita è crudele
@ginettasavi3058
🥺😟🙏❤🌹
@mariacarmelamollica1414
La morte di un figlio è l'esperienza più devastante che possa esistere, lo dico purtroppo per esperienza personale, ho perso una figlia meravigliosa,e da allora non è più vivere è sopravvivere!
@floraalbarano5959
@@francocascelli8858 qqqqqqqqq
@lucanicoletti2471
Tua figlia c'è e sta bene. Presto la rivedrai. La nostra vita terrena è un soffio. Sono certo.
@loredanacolella1080
La dedico a me oggi malata oncologica tornare indietro per avere i migliori anni della mia vita
@mynostalgia80
Spero che stai meglio, ti auguro ogni cosa bella!!
@antoniozuin2711
"Stringimi forte che nessuna notte è infinita". Ogni volta che ascolto questa meraviglia non riesco a trattenere le lacrime, penso a quelli che sono stati gli anni più belli della mia vita e che non ritorneranno più! Ma prima o poi questa notte finirà! Grazie di esistere, Renato!
@giancarlomazzocchi4443
È l'unico capace di mettere dentro uno stadio 3 generazioni e farle cantare e piangere. Unico.