Naturalmente Strano
Renato Zero Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mi sforzo d'immaginare
Che tutto è a posto che tutto va
Intanto per non sbagliare
Mi sveglio e canto...
Qualcosa mi dice che sarebbe meglio
Pensassi a me...
E invece niente
Sono afflitto dal mondo anch'io
Seguo la gente
Il suo male lo faccio mio...

Cambio le serrature,
Ma questo cuore mi vola via
Vivo con dignità la mia latitanza
Ma puntualmente torno voce nel coro
Aspettando che...
La notte scenda
Perché la notte somiglia a me
È molto calda
Bugiarda anche lei non è

Privo di un'etichetta
Infilo il naso dove mi va...
Brucio la vita eppure non ho fretta
Rifiuto l'uniforme
Gli inviti della pubblicità
Pranzo coi neri ceno coi rossi
Mi fidanzo con chi mi va...
Io sono strano
Forse per questo più umano e già
Io sono strano
Se vuoi vedere che effetto fa...
Sali sul treno...

È brodo riscaldato
Un desiderio andato una fotografia
Per questo nessuno osa né s'improvvisa
Si lascia cadere il sogno
Nel grande oceano dell'omertà
D'essere uomo
Io mi vergogno è la verità
Almeno strano
Sta diventando una qualità

Un figlio naturale
Del controsenso che vuoi che sia
Quando è col mio cervello che ancora penso
Quando quello che ho dentro
Nessuno me lo porterà via
E la miseria è il prezzo
Che paga chi è senza fantasia...
Io sono strano

Forse per questo più umano e già
Io sono strano
Se vuoi vedere che effetto fa... sali sul treno...

Son di tutti e di nessuno
Sono roccia e prateria
Non ho un limite un orario
L'odio io non so che sia
Io mi perdo e mi ritrovo
Vecchio e nuovo usato mai
Mi sbiadisco e mi coloro
Son di me l'altra metà... strano...
Strano...
(Coro) strano...
(Coro) strano...
Stammi lontano... stammi lontano... stammi lontano...
Sono cose strane... sono cose strane... sono cose strane...
Stammi lontano... stammi lontano... stammi lontano...




Io sono strano... io sono strano... io sono strano...
Strano... strano... strano...

Overall Meaning

The lyrics of Renato Zero's song Naturalmente Strano speak to a feeling of confusion and disorientation in the world, and a desire to break free from societal norms and expectations. The singer acknowledges that they attempt to imagine that everything is okay, but ultimately cannot escape their own feelings of unease. They try to distance themselves from the world by changing physical things like locks, but ultimately feel as though their heart is not under their control. Throughout the song, the singer expresses their unconventional outlook on life, rejecting the uniformity and conformity that society seems to value.


Lines such as "I don't have a label, I stick my nose wherever I please" and "I lunch with the blacks, I dine with the reds, I date whoever I want" suggest a desire to break down divisions and boundaries. The singer asserts that they are "strange," and even ashamed of it, yet this strangeness is becoming a valued quality. The song speaks to the idea that being different and breaking away from societal expectations can be a source of strength and empowerment, even if it makes one feel alienated at times.


Overall, Naturalmente Strano is a song for those who feel out of place in the world, who long for something more authentic and true to themselves. It is a ballad of self-discovery and acceptance, and a tribute to the strange and unconventional among us.


Line by Line Meaning

Mi sforzo d'immaginare
I try to imagine


Che tutto è a posto che tutto va
That everything is fine and everything is going well


Intanto per non sbagliare
Meanwhile, to be on the safe side


Mi sveglio e canto...
I wake up and sing...


Qualcosa mi dice che sarebbe meglio
Something tells me it would be better


Pensassi a me...
To think about myself...


E invece niente
And instead, nothing


Sono afflitto dal mondo anch'io
I am also afflicted by the world


Seguo la gente
I follow the people


Il suo male lo faccio mio...
Their pain becomes my own...


Cambio le serrature,
I change the locks,


Ma questo cuore mi vola via
But this heart flies away from me


Vivo con dignità la mia latitanza
I live my hiding with dignity


Ma puntualmente torno voce nel coro
But I always return to the chorus


Aspettando che...
Waiting for...


La notte scenda
The night to fall


Perché la notte somiglia a me
Because the night is like me


È molto calda
It's very hot


Bugiarda anche lei non è
She's not even lying


Privo di un'etichetta
Without a label


Infilo il naso dove mi va...
I stick my nose where I want...


Brucio la vita eppure non ho fretta
I burn my life, yet I'm not in a hurry


Rifiuto l'uniforme
I refuse the uniform


Gli inviti della pubblicità
The invitations of advertisement


Pranzo coi neri ceno coi rossi
I have lunch with the blacks, dine with the reds


Mi fidanzo con chi mi va...
I date whoever I want...


Io sono strano
I'm strange


Forse per questo più umano e già
Perhaps that's why I'm more human


Se vuoi vedere che effetto fa...
If you want to see what effect it has...


Sali sul treno...
Get on the train...


È brodo riscaldato
It's reheated broth


Un desiderio andato una fotografia
A gone desire, a photograph


Per questo nessuno osa né s'improvvisa
That's why no one dares or improvises


Si lascia cadere il sogno
They let the dream fall


Nel grande oceano dell'omertà
Into the great ocean of silence


D'essere uomo
Of being a man


Io mi vergogno è la verità
I'm ashamed, it's the truth


Almeno strano
At least strange


Sta diventando una qualità
It's becoming a quality


Un figlio naturale
A natural son


Del controsenso che vuoi che sia
Of the nonsense it is


Quando è col mio cervello che ancora penso
When it's with my brain that I still think


Quando quello che ho dentro
When what I have inside


Nessuno me lo porterà via
No one will take it away from me


E la miseria è il prezzo
And misery is the price


Che paga chi è senza fantasia...
That those who are without imagination pay...


Son di tutti e di nessuno
I'm everyone's and no one's


Sono roccia e prateria
I'm rock and prairie


Non ho un limite un orario
I have no limit, no schedule


L'odio io non so che sia
I don't know what hate is


Io mi perdo e mi ritrovo
I lose myself and find myself


Vecchio e nuovo usato mai
Old and new, never used


Mi sbiadisco e mi coloro
I fade away and color myself


Son di me l'altra metà... strano...
I am the other half of myself... strange...


(Coro) strano...
(Chorus) Strange...


Stammi lontano... stammi lontano... stammi lontano...
Stay away from me... stay away from me... stay away from me...


Sono cose strane... sono cose strane... sono cose strane...
These are strange things... these are strange things... these are strange things...


Io sono strano... io sono strano... io sono strano...
I'm strange... I'm strange... I'm strange...


Strano... strano... strano...
Strange... strange... strange...




Contributed by Mia E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions