エンドレスライン
Reol Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

心臓が占っている あたしの運勢、リミット
速度をもっと 追い越し車線にライドオン
制御は不能だ 狂っている
あたしが正常じゃないの?
Error... 何度も吐き出して消して

正しさなどわからなかった
信じられることはなかった
人はみなただ縋っていた

なにが本当

明日もし果てても
未練や悔いなどは何もない
これが虚勢だとしても
前にただ前にただ前に踏み出していたい
世界がどうだって構わない、今生きている

完璧ではないあたしの完璧主義な美学
お似合いではないかもしれない
でも引き返せない環状のライン
日々に前傾姿勢 正面衝突したって

君となら遠い昨日に
捨ててきた夢すら叶う気がした

これはただの気の所為ですか
馬鹿らしい、気の迷いですか
どれもこれもみな嘘ですか

信じたいよ

君がもしいなくても
あたしは多分生きていける
それが事実としても
前にただ前にただ前に踏み出す時に
君がいてくれたら強くなれる

わかったって 頭じゃわかってんだって
諦めたい、本当は 手放したい、本当に?
わかんなくて それでもわかりたいんだって
楽になりたい、壊したい、でも此処にいたい

君と刺し違えてきた昨日今日
君がいる以外意味のない東京
環七飛ばしてよ 事故もご愛嬌
ひとつの Blade length

一体どれだけのものを殺した?
ほらどうした?笑え
どうしようもないこの口が
満たせない愛 突き刺せない Cry
助手席、いるはずの君がいない

明日もし果てても
未練や悔いなどは何もない
これが虚勢だとしても
前にただ前にただ前に踏み出していたい

世界がどうだってあたしを信じてよ、

君が選ぶ全ての嘘も本当も全部肯定したいよ




前をただ前をただ前を見失わないように
君がいる明日を生きたい

Overall Meaning

The lyrics to Reol's song, エンドレスライン, express a sense of uncertainty and confusion about the singer's own identity and purpose in life. The opening lines suggest that there is something wrong or abnormal about the singer, as their heart determines their destiny and they embrace a lack of control. Yet throughout the song, there is a push to move forward and not look back at past regrets or mistakes. The singer acknowledges their imperfect tendencies but also embraces their own personal sense of perfectionism as something that defines them. Throughout the song, there is also a sense of yearning for someone to understand and believe in the singer, with repeated phrases such as "what is true?" and "I want to believe." Ultimately, the hope is to find meaning in a future with the presence and support of that person.


Line by Line Meaning

心臓が占っている あたしの運勢、リミット
My fate is determined by the beating of my heart, there is a limit to how much I can influence it


速度をもっと 追い越し車線にライドオン
I want to accelerate and drive on the passing lane


制御は不能だ 狂っている
I am out of control, going insane


あたしが正常じゃないの?
Am I not normal?


Error... 何度も吐き出して消して
I keep vomiting and erasing my errors


正しさなどわからなかった
I didn't know what was right


信じられることはなかった
I couldn't believe in anything


人はみなただ縋っていた
Everyone was just depending on something or someone


なにが本当
What is true?


明日もし果てても 未練や悔いなどは何もない これが虚勢だとしても 前にただ前にただ前に踏み出していたい 世界がどうだって構わない、今生きている
Even if I die tomorrow, I won't be filled with regret or attachment. Even if it's all a show, I want to keep moving forward. I don't care about the world; I'm living for now.


完璧ではないあたしの完璧主義な美学 お似合いではないかもしれない でも引き返せない環状のライン 日々に前傾姿勢 正面衝突したって
My imperfect perfectionism may not suit me, but I can't turn back on this circular line. I lean forward every day, even if I end up colliding head-on.


君となら遠い昨日に 捨ててきた夢すら叶う気がした
With you, I felt like even the dreams I abandoned long ago would come true


これはただの気の所為ですか 馬鹿らしい、気の迷いですか どれもこれもみな嘘ですか 信じたいよ
Is this all just in my head, foolish wanderings of the mind? Are they all lies? I want to believe.


君がもしいなくても あたしは多分生きていける それが事実としても 前にただ前にただ前に踏み出す時に 君がいてくれたら強くなれる
Even if you weren't here, I could probably still go on living. But if you were here when I take that step forward, I know I can be strong.


わかったって 頭じゃわかってんだって 諦めたい、本当は 手放したい、本当に? わかんなくて それでもわかりたいんだって 楽になりたい、壊したい、でも此処にいたい
Even if I understand it in my head, I still want to give up and let go. I don't understand, but I still want to. I want to be free, to break free, but still stay right here.


君と刺し違えてきた昨日今日 君がいる以外意味のない東京 環七飛ばしてよ 事故もご愛嬌 ひとつの Blade length
I collided with you yesterday and today, and Tokyo is meaningless without you here. Let's drive on the loop line at high speeds, accidents be damned. One blade length apart.


一体どれだけのものを殺した? ほらどうした?笑え どうしようもないこの口が 満たせない愛 突き刺せない Cry 助手席、いるはずの君がいない
How much have I killed? What's wrong? Laugh it off. My useless mouth can't fill my empty love or stop me from crying. You should be here in the passenger seat, but you're not.


世界がどうだってあたしを信じてよ、 君が選ぶ全ての嘘も本当も全部肯定したいよ 前をただ前をただ前を見失わないように 君がいる明日を生きたい
No matter what's happening in the world, please believe in me. I want to affirm all the lies and truths you choose. I won't lose sight of the future, and I want to live in a tomorrow where you are there.




Writer(s): Reol, Giga, reol, giga

Contributed by Juliana I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johnny Tran


on Midnight Stroller

hoshi wa kagayaki kanshou hitari
aidentiti (identity) yurari yurari
yatto te ni shita hikari demo mada tarinai
konnanja terasenai fukai kurayami
mawarimichi bakari tadoritsukeru no?
egao ni kageri oshitsubusaresou
tedori ashidori ja imi nakute norikoeru kabe wa dare no tame
nani hitotsu dekiru koto nakute tada matteta kimi no yoake
(Darkness made it stronger)
ittai nani ga doko made tsukuribanashi no sakaime
bare bare no deforume sae tanoshinderu kimi ga suki de
jikkan no nai sekai de sogaikan tsunorasete
konna kurikaeshi de sae michiterutte kanjisasete
yamiyo ni yowasete
hoshi wa mienai shin to shizumari
fushigi na kimochi kurai kurai
omoitsukanai mada nukedasenai
nazeka igokochi no yoi kurayami
hiroi sora ni suikomare sou
kono mama tokete nakunari sou
uso toka shinjitsu kamawazu ni sekai o terasu youna kiseki
mata misete kureru to shinjite tada matteta kimi no yoake
(Don’t go away anymore)
ittai kimi wa doko made fukai toko made mogutte
sanzan harahara sasete tanoshimaseru toka zuru ine
mittomonai sugata misete soredemo kakko tsukete
doushiyou mo naku hoshikute ikiterutte kanjisasete
yowase tsudukete
sarasu koto ni kamakete kakusu bigaku o wasure
taegatai kodoku no sue tadori tsuki te ni shita hikarida
idomu no ni hamarisugite hitoriyogari do ga masu dakeda
kitto kuru sono toki ga michiruakeru hazuda
terashite kagayakaserunda
ittai doko made kurikaeshite tada mujou ni mayoi madoi
hikari o abi mata hajimari munashisa nogarerareru nara
wake hedate nante nakute warifurareru hikari to kage
shikumareta sekai de sae tanoshimu kimi mabushi sugite
urei o kuramasete iki saki o terashite
samayoi tsudukeru sadame mata nozomi o kanjisasete
kiseki no yoake shinjisasete
oshimu madoromi mukau futatabi
yonaka no yami ni furari furari
umareru kataki tsuneni mi dedashi
fukai yamiyo ni furari furari

http://viridachi.tumblr.com/.../%E3%83%9F%E3%83%83%E3%83...

More Versions