Overture: Why Can't The English
Rex Harrison Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Henry Look at her, a prisoner of the gutter,
Condemned by every syllable she ever uttered.
By law she should be taken out and hung,
For the cold-blooded murder of the English tongue.

Eliza Aaoooww! Henry imitating her Aaoooww!
Heaven's! What a noise!
This is what the British population,
Calls an elementary education. Pickering Oh,

Counsel, I think you picked a poor example. Henry Did I?
Hear them down in Soho square,
Dropping "h's" everywhere.
Speaking English anyway they like.

You sir, did you go to school?
Man Wadaya tike me for, a fool?
Henry No one taught him 'take' instead of 'tike!
Why can't the English teach their children how to speak?

This verbal class distinction, by now,
Should be antique. If you spoke as she does, sir,
Instead of the way you do,
Why, you might be selling flowers, too!

Hear a Yorkshireman, or worse,
Hear a Cornishman converse,
I'd rather hear a choir singing flat.
Chickens cackling in a barn Just like this one!

Eliza Garn! Henry I ask you, sir, what sort of word is that?
It's "Aoooow" and "Garn" that keep her in her place.
Not her wretched clothes and dirty face.
Why can't the English teach their children how to speak?

This verbal class distinction by now should be antique.
If you spoke as she does, sir, Instead of the way you do,
Why, you might be selling flowers, too.
An Englishman's way of speaking absolutely classifies him,

The moment he talks he makes some other
Englishman despise him.
One common language I'm afraid we'll never get.
Oh, why can't the English learn to set

A good example to people whose
English is painful to your ears?
The Scotch and the Irish leave you close to tears.
There even are places where English completely

Disappears. In America, they haven't used it for years!
Why can't the English teach their children how to speak?
Norwegians learn Norwegian; the Greeks have taught their
Greek. In France every Frenchman knows

His language fro "A" to "Zed"
The French never care what they do, actually,
As long as they pronounce in properly.
Arabians learn Arabian with the speed of summer lightning.

And Hebrews learn it backwards,
Which is absolutely frightening.
But use proper English you're regarded as a freak.
Why can't the English,





Why can't the English learn to speak?

Overall Meaning

The song "Why Can't The English?" by Rex Harrison is a satirical take on the British class system and the way people are judged based on their accents and language skills. The song is taken from the musical "My Fair Lady" and features two characters - Henry Higgins and Eliza Doolittle - who come from different social backgrounds. Higgins, a phonetics professor, believes that people should speak proper English and is frustrated with Eliza's Cockney accent and poor grammar. This song is a part of an ongoing argument between them, which is the central theme of the musical.


The lyrics convey the idea that the English class system is based on how people speak and that the lower classes are judged unfairly for their accents and lack of education. Higgins sees himself as superior because of his ability to speak proper English, while he belittles and ridicules Eliza for her Cockney accent. The song highlights the ridiculousness of using language as a marker of social status and criticizes the English education system for failing to teach children how to speak properly.


Overall, "Why Can't The English?" is a clever and biting critique of the way English society operates and the ways in which language is used to maintain class distinctions. It challenges the notion of linguistic superiority and the importance placed on proper grammar and pronunciation in English society.


Line by Line Meaning

Henry Look at her, a prisoner of the gutter,
Henry is looking down on Eliza, who he sees as trapped in poverty and unable to speak proper English.


Condemned by every syllable she ever uttered.
Henry believes that Eliza's every word displays her lower class and lack of education.


By law she should be taken out and hung,
Henry sees Eliza's use of non-standard English as a crime worthy of the death penalty.


For the cold-blooded murder of the English tongue.
Henry sees Eliza's speech as a deliberate and malicious attack on the standard English language.


Aaoooww!
Eliza cries out in response to Henry's criticism of her speech.


Heaven's! What a noise!
Henry expresses his disgust at Eliza's loud and grating voice.


This is what the British population,
Henry suggests that Eliza's manner of speech is representative of the broader population of England.


Calls an elementary education.
Henry believes that Eliza's speech demonstrates a lack of basic education.


Counsel, I think you picked a poor example.
Pickering questions Henry's choice of Eliza to demonstrate the problems of spoken English.


Hear them down in Soho square,
Henry points to examples of poor English spoken by people in London's Soho district.


Dropping "h's" everywhere.
Henry criticizes the tendency of some English speakers to omit the letter 'h' in their pronunciation.


Speaking English anyway they like.
Henry is outraged by the idea that people can speak their native language however they choose.


You sir, did you go to school?
Henry questions a man about his education, implying that this man, like many others, lacks proper training in English.


Wadaya tike me for, a fool?
The man responds confrontationally, asking why Henry would think him uneducated.


No one taught him 'take' instead of 'tike!
Henry uses this example to show how poor English education can lead to mistakes in pronunciation.


This verbal class distinction, by now,
Henry argues that the idea of different classes of spoken English should be outdated by now.


Should be antique. If you spoke as she does, sir,
Henry challenges the notion that people should be judged based on their speech and suggests the listener would be in the same position as Eliza if he spoke like her.


Why, you might be selling flowers, too!
Henry implies that the listener's class and profession might be different if he spoke like Eliza.


Hear a Yorkshireman, or worse,
Henry singles out speakers from other regions and implies that their accents are even more unpleasant than Eliza's.


I'd rather hear a choir singing flat.
Henry would rather listen to a terrible choir than someone speaking with a harsh accent.


Garn!
Eliza responds with a slang term that Henry sees as further evidence of her lack of education.


I ask you, sir, what sort of word is that?
Henry questions the validity of Eliza's vocabulary and dismisses her use of slang as substandard.


It's "Aoooow" and "Garn" that keep her in her place.
Henry believes that Eliza's use of slang and lack of proper English hold her back and prevent her from moving up in the world.


Not her wretched clothes and dirty face.
Henry suggests that Eliza's appearance is less relevant to her social standing than her manner of speech.


This verbal class distinction by now should be antique.
Henry restates his belief that distinctions between spoken English classes should no longer exist.


An Englishman's way of speaking absolutely classifies him,
Henry believes that someone's spoken English is a clear indicator of their social standing and education.


The moment he talks he makes some other
People immediately judge each other based on their speech, according to Henry.


Englishman despise him.
Henry implies that an Englishman's poor speech can cause others to look down on him.


One common language I'm afraid we'll never get.
Henry laments the lack of a single, universally spoken language.


Oh, why can't the English learn to set
Henry asks why English speakers can't set a better example for those who learn the language.


A good example to people whose
Henry believes that English speakers can and should provide a positive example for non-native speakers.


English is painful to your ears?
Henry acknowledges that some people find spoken English difficult or annoying to listen to.


The Scotch and the Irish leave you close to tears.
Henry points out that even within the English-speaking world there are many regional accents that can be hard to understand.


There even are places where English completely
Henry notes that there are parts of the world where English is not spoken at all.


Disappears. In America, they haven't used it for years!
Henry mentions America as an example of a place where English is spoken but has evolved into a distinct form that is difficult for some people to understand.


Norwegians learn Norwegian; the Greeks have taught their
Henry points out that other cultures have successfully taught their native language to their youth.


Greek. In France every Frenchman knows
Henry suggests that France has succeeded in creating a national language that is universally spoken among its citizens.


His language fro "A" to "Zed"
Henry uses the example of France to illustrate how a country can have a standardized language that is spoken the same way across different regions.


The French never care what they do, actually,
Henry suggests that the French are less concerned with the correctness of their language and more focused on the way it sounds.


As long as they pronounce in properly.
Henry believes that the French put a great deal of emphasis on the pronunciation of their language.


Arabians learn Arabian with the speed of summer lightning.
Henry observes that some cultures are able to learn their own language quickly and easily.


And Hebrews learn it backwards,
Henry notes the challenge of learning a language with a completely different alphabet.


Which is absolutely frightening.
Henry acknowledges the difficulty of learning a language that is so different from one's own.


But use proper English you're regarded as a freak.
Henry points out the irony that, while English speakers often criticize each other for poor grammar or accents, someone who speaks too well is also looked upon unfavorably.


Why can't the English,
Henry concludes by once again expressing his frustration with the state of spoken English and the lack of a single, universally accepted form.




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: ALAN JAY LERNER, FREDERICK LOEWE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@oppothumbs1

There are some iconic rows too.
So Look me in the eye, dear lady Eliza
aaahhhhkkkkkohww
then tell me that I'm satisfied
Was you satisfied?
Look me in the eye, then tell me that I'm satisfied
Hey, are you satisfied?

And it goes so slowly but "properly" on
Everything I've ever wanted
Tell me what's what the frick is wrong?

Look me in the eye and tell me that I'm satisfied
Were you satisfied?
Look me in the eye, then tell me that I'm satisfied
Now, are you satisfied?

Everything goes, well, anything goes
All of the time
Everything you dream of is right in front of you
And everything is a LIE
including the boring Shakespeare who repeats the same insight and the horrible musicals of the 70s and everything since, not That i'm satisfied with any musicals. Rock lyrics could be the new poetry on occasion
Look me in the eye and tell me that I'm satisfed?
Look me in the eye, unsatisfied

[Outro]
I'm so, I'm so unsatisfied
I'm so dissatisfied
I'm so, I'm so unsatisfied
I'm so unsatisfied
Well, uh-- well, I'm-a
I'm so, I'm so unsatisfied
I'm so dissatis-, dissatis-, dissastis...
I'm so...

https://www.youtube.com/watch?v=DU6IndADEWI&list=RDDU6IndADEWI&start_radio=1

Is there no one else on this musical site that understands why this song is much more important than all the musicals> I guess not, you can't even look me in the eye?



All comments from YouTube:

@Fabwrite

My favourite line is “…in America, they haven’t used it for years!” 😂😂😂

@Bladesmessofplaylists

very true as well

@musicaltheatergeek79

Which is funny, because the English that the Brits and colonists spoke around the 18th century (i.e., 1700s) sounded closer to the standard American accent, according to historians/linguists. In the 19th century, the Brits adopted Received Pronunciation, which is what Higgins here is referring to as the most perfect English, but it is fairly recent in the grand scheme of things. In fact, this whole song makes Higgins sound rather ignorant, also calling RP the language of Shakespeare and the Bible. 😂

@maksphoto78

@@musicaltheatergeek79 In the West Country they speak like that, with really thick rolling Rs. The Irish as well. But the original English was Anglo-Saxon, it sounded very similar to today's Dutch and German.

@thundermarkperun1083

@@maksphoto78 Well, that's not surprising, considering that Britain has been successively settled by people getting the hell out of Germany :P

@thundermarkperun1083

@@musicaltheatergeek79 I think he was referring to the continuity of the lingual development, considering Shakespeare is regarded as a father of the English tongue

9 More Replies...

@kooshin22

"yes you squashed cabbage leaf!" biggest diss in the movie

@tuyetnhituyetnhi6076

I wonder why Kyo York speak English so clearly

@HealthyMovies

I wonder if "squashed cabbage leaf" will get you a 30 day ban on facebook? lol

@maksphoto78

@@HealthyMovies I should try it!

More Comments

More Versions