El Amor Y La Envidia
Reynaldo Armas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dicen por′ai que tu me estás embrujando
Que no es normal mi forma de idolatrarte
Que culpa tengo corazón de amarte así
Y que a la gente le parezca de remate

Dicen por'ai que a mi me sucede algo
Que estoy cambiado que no soy el mismo de antes
Es muy probable que el embrujo de tu amor
Haya influido poco a poco en mi semblante

Si eres mi felicidad
Que me importa el que dirán
Vivo contento a mi modo
Que hablen lo que van a hablar
Embrújame un poco más
Te quiero a pesar de todo
Eso es envidia corazón
Eso es envidia

Que se traguen su dolor los envidiosos
Que los mate la amargura y el desdén
Parásitos que no encuentran que hacer
Infelices que se antojan de nosotros (BIS)
Eso es envidia corazón
Eso es envidia

Dicen por′ai que el sol regañó a la luna
Porque la vio coqueteando ante un espejo
Siendo el sol y la luna tal para cual
En un amor que tiene siglos de viejo

Dicen por'ai que Luís que Carlos que Juan
Tienen amores con la rosa de los vientos
Que lengua larga son estos hijos de Dios
Es la ignorancia que les pudre el pensamiento

Saben de nuestro querer
Quieren echarlo a perder
Y es lo mejor de mi vida
No te dejes convencer
Yo lo impediré también
Mi brujita consentida
Eso es envidia corazón
Eso es envidia

Que se traguen su dolor los envidiosos
Que los mate la amargura y el desdén
Parásitos que no encuentran que hacer
Infelices que se antojan de nosotros BIS (a dos voces) ...




Eso es envidia corazón
Eso es envidia!

Overall Meaning

The lyrics of Reynaldo Armas's "El Amor Y La Envidia" speak of the effects of love and the jealousy that often comes with it. The first verse speaks to the rumors and gossip that may arise when someone loves another person passionately. The singer is aware that people may talk and speculate about why he loves so strongly, but he cannot help the way he feels. He seems to be concerned with how his love affects him and not how it is perceived by others. Similarly, the second verse speaks to how his love may have changed him over time, but again, he does not seem to care what others think. The chorus is a defiant statement against the envious people who seek to bring him down, as he speaks of his own happiness and tells his lover to "enchant him even more."


The second half of the song is a response to the jealousy of others. The third verse is a metaphor that compares the love between the singer and his lover to that of the sun and the moon, in that they are meant to be together despite any superficial differences. The fourth verse speaks about other couples who are gossiped about and judged unfairly by others who do not understand their love. The final chorus is essentially the same as before, with the repeated refrain of "That's jealousy, heart / That's jealousy" being a reminder that the envious will never understand the love that these two people share.


Overall, Reynaldo Armas's "El Amor Y La Envidia" is a song about the ways in which love can bring happiness and fulfillment to people's lives, but also the ways that jealousy and gossip can try to tear that love apart. The singer's defiance and unwavering love for his partner are admirable, and serve as a reminder that it is important to follow your heart, regardless of what others may think.


Line by Line Meaning

Dicen por′ai que tu me estás embrujando
People say that you are bewitching me


Que no es normal mi forma de idolatrarte
They say it's not normal for me to idolize you


Que culpa tengo corazón de amarte así
What fault do I have, my love, to love you like this?


Y que a la gente le parezca de remate
And that people think it's ridiculous


Dicen por'ai que a mi me sucede algo
They say that something is happening with me


Que estoy cambiado que no soy el mismo de antes
That I've changed and I'm not the same as before


Es muy probable que el embrujo de tu amor
It's very likely that the spell of your love


Haya influido poco a poco en mi semblante
Has slowly influenced my countenance


Si eres mi felicidad
If you are my happiness


Que me importa el que dirán
I don't care what people say


Vivo contento a mi modo
I live happily in my own way


Que hablen lo que van a hablar
Let them talk all they want


Embrújame un poco más
Bewitch me a little more


Te quiero a pesar de todo
I love you despite everything


Eso es envidia corazón
That's envy, my love


Que se traguen su dolor los envidiosos
Let the envious ones swallow their pain


Que los mate la amargura y el desdén
Let bitterness and disdain kill them


Parásitos que no encuentran que hacer
Parasites who have nothing to do


Infelices que se antojan de nosotros (BIS)
Unhappy people who envy us (repeat)


Dicen por′ai que el sol regañó a la luna
They say that the sun scolded the moon


Porque la vio coqueteando ante un espejo
Because he saw her flirting in front of a mirror


Siendo el sol y la luna tal para cual
Being sun and moon, they are meant for each other


En un amor que tiene siglos de viejo
In a love that's centuries old


Dicen por'ai que Luís que Carlos que Juan
They say that Luis, Carlos, and Juan


Tienen amores con la rosa de los vientos
Have loves with the compass rose


Que lengua larga son estos hijos de Dios
These sons of God have long tongues


Es la ignorancia que les pudre el pensamiento
It's ignorance that rots their thinking


Saben de nuestro querer
They know about our love


Quieren echarlo a perder
They want to ruin it


Y es lo mejor de mi vida
And it's the best thing in my life


No te dejes convencer
Don't let them convince you


Yo lo impediré también
I'll stop them too


Mi brujita consentida
My beloved bewitched one


Que se traguen su dolor los envidiosos
Let the envious ones swallow their pain


Que los mate la amargura y el desdén
Let bitterness and disdain kill them


Parásitos que no encuentran que hacer
Parasites who have nothing to do


Infelices que se antojan de nosotros BIS (a dos voces) ...
Unhappy people who envy us (repeat in two voices) ...


Eso es envidia corazón
That's envy, my love




Contributed by Makayla C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions