The Jailers
Richard Einhorn Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tant y a feme scet bon taire

Tant y a feme scet bon taire

Feme a un cuer par heritage
Qui ne peut estre en un estage

Or est sauvage, or est privee
Ore veult paiz, or veult meslee

Femme engine en poi d'ure
Dount un[e] tere tout ploure

Que qui aime et croitt fole fame
Gaste son temps, pert corps et ame

Ore vous ai dit de lur vies
Fuoums de lur cumpaignies
Ore vous ai dit de lur vies
Fuoums de lur cumpaignies

Tant y a feme scet bon taire

Ore vous ai dit de lur vies
Fuoums de lur cumpaignies

Overall Meaning

The lyrics to Richard Einhorn's song The Jailers are in fact an old French proverb, which translates to "so many women know how to keep silent." The first two lines of the proverb are repeated throughout the song, suggesting that women have learned the art of keeping quiet, perhaps implying a theme of silence and oppression. The next few lines describe the nature of women and their hearts, suggesting that they are wild yet restrained, seeking both peace and conflict. Despite their complexity, women are also portrayed as fragile and easily hurt, with one raindrop causing their entire world to weep. The final two lines suggest that talking about women and their lives can cause trouble and lead to rumors and gossip.


Line by Line Meaning

Tant y a feme scet bon taire
Women know the power of keeping quiet


Feme a un cuer par heritage
Women receive a heart as an inheritance


Qui ne peut estre en un estage
Which cannot be contained in one place or time


Or est sauvage, or est privee
Sometimes wild, sometimes private


Ore veult paiz, or veult meslee
Sometimes wanting peace, sometimes wanting conflict


Femme engine en poi d'ure
Women are a brief moment of pleasure


Dount un[e] tere tout ploure
But can cause a whole world of pain


Que qui aime et croitt fole fame
For those who love and trust a foolish woman


Gaste son temps, pert corps et ame
Waste their time and lose their body and soul


Ore vous ai dit de lur vies
Now I have told you about their lives


Fuoums de lur cumpaignies
The rumors about their company


Ore vous ai dit de lur vies
Now I have told you about their lives


Fuoums de lur cumpaignies
The rumors about their company




Contributed by Natalie C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions