Adios
Ricky Martin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dame sólo una vez
Sólo quiero otra vez
Te juro, me marcho después
No pienso jugar a ser juez
Seducido, yo me rindo a tus pies

Sé que yo lo sé que te lo
Puedo traducir en Inglés
Si quieres I will try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous, vous, voulez-vous coucher, mon amour?
Dites-moi, c'est moi qui après va partir demain
Il faut t'oublier, je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

¿Cómo paro el dolor?
Dímelo, por favor
No quiero perder el control
Ahogando mi pena en alcohol
Y dejando que me ganes de un gol

Deja que en ti, deja que en mí
Prenda la llama otra vez
Si quieres let my try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous vous voulez vous coucher mon amour
Dites moi, c'est moi qui après va partir demain
Il faut t' oublier je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

Me vuelve loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar
¡Sí, suavecito!

Loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
¡Adiós!





Te tengo que decir adiós
Ay, Dios mío, qué novela

Overall Meaning

The song "Adiós" by Ricky Martin is a heart-wrenching ode to a love that has to end. The lyrics speak of a failed attempt to forget someone, the pain and confusion that comes with it and the ultimate decision to say goodbye. The verses are filled with a mixture of desperation, passion and longing. Martin's vocals are emotive and perfectly portray the feelings of the lyrics.


The chorus repeats the word "adiós" (goodbye) as a final statement of resignation. The use of French in the lyrics, "Vous voulez-vous coucher mon amour?" (Do you want to sleep with me, my love?) adds a layer of sophistication and elegance to the song. The lines, "Me vuelve loco / De la forma en que besas poco a poco" (You drive me crazy / The way you kiss me slowly) are sensual and intimate, and perfectly capture the intensity of the relationship.


Overall, "Adiós" is a powerful and moving ballad that captures the complexities of love, heartbreak and moving on.


Line by Line Meaning

Dame sólo una vez
Just give me one chance


Sólo quiero otra vez
I just want one more time


Te juro, me marcho después
I swear, I'll leave afterwards


No pienso jugar a ser juez
I don't want to play judge


Seducido, yo me rindo a tus pies
Seduced, I surrender to you


Sé que yo lo sé que te lo
I know I know how to


Puedo traducir en Inglés
Translate it into English


Si quieres I will try
If you want, I will try


Pero prefiero decirte en Francés
But I prefer to tell you in French


Vous, vous, voulez-vous coucher, mon amour?
You, you, do you want to sleep, my love?


Dites-moi, c'est moi qui après va partir demain
Tell me, it's me who will leave tomorrow


Il faut t'oublier, je te dis au revoir
I have to forget you, I say goodbye


Adiós
Goodbye


Te tengo que decir adiós
I have to say goodbye to you


Me estoy volviendo loco
I'm going crazy


Loco, loco, loco, loco por tu amor
Crazy, crazy, crazy, crazy for your love


¿Cómo paro el dolor?
How do I stop the pain?


Dímelo, por favor
Tell me, please


No quiero perder el control
I don't want to lose control


Ahogando mi pena en alcohol
Drowning my sorrow in alcohol


Y dejando que me ganes de un gol
And letting you win with one goal


Deja que en ti, deja que en mí
Let it be in you, let it be in me


Prenda la llama otra vez
Let the flame ignite again


Me vuelve loco
It drives me crazy


De la forma en que besas poco a poco
The way you kiss me slowly


Perdona si al marcharme me equivoco
Forgive me if I'm wrong to leave


Pero esta noche te tengo que dejar
But tonight I have to leave you


¡Sí, suavecito!
Yes, softly!


Ay, Dios mío, qué novela
Oh my God, what a novel




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Antonio Rayo Gibo, Enrique Martin, Kat Dahlia, Yotuel Romero

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@noeliaantezana6782

Dame sólo una vez
Sólo quiero otra vez
Te juro, me marcho después
No pienso jugar a ser juez
Seducido, yo me rindo a tus pies

Sé que yo lo sé que te lo
Puedo traducir en Inglés
Si quieres I will try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous, vous, voulez-vous coucher, mon amour?
Dites-moi, c´est moi qui après va partir demain
Il faut t'oublier, je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

¿Cómo paro el dolor?
Dímelo, por favor
No quiero perder el control
Ahogando mi pena en alcohol
Y dejando que me ganes de un gol

Deja que en ti, deja que en mí
Prenda la llama otra vez
Si quieres let my try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous vous voulez vous coucher mon amour
Dites moi, c´est moi qui après va partir demain
Il faut t' oublier je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

Me vuelve loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar
¡Sí, suavecito!

Loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
¡Adiós!

Te tengo que decir adiós
Ay, Dios mío, qué novela

De nada :)



All comments from YouTube:

@noeliaantezana6782

Dame sólo una vez
Sólo quiero otra vez
Te juro, me marcho después
No pienso jugar a ser juez
Seducido, yo me rindo a tus pies

Sé que yo lo sé que te lo
Puedo traducir en Inglés
Si quieres I will try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous, vous, voulez-vous coucher, mon amour?
Dites-moi, c´est moi qui après va partir demain
Il faut t'oublier, je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

¿Cómo paro el dolor?
Dímelo, por favor
No quiero perder el control
Ahogando mi pena en alcohol
Y dejando que me ganes de un gol

Deja que en ti, deja que en mí
Prenda la llama otra vez
Si quieres let my try
Pero prefiero decirte en Francés

Vous vous voulez vous coucher mon amour
Dites moi, c´est moi qui après va partir demain
Il faut t' oublier je te dis au revoir

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós

Me vuelve loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar
¡Sí, suavecito!

Loco
De la forma en que besas poco a poco
Perdona si al marcharme me equivoco
Pero esta noche te tengo que dejar

Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
Adiós
Te tengo que decir adiós
Me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco, loco por tu amor
¡Adiós!

Te tengo que decir adiós
Ay, Dios mío, qué novela

De nada :)

@lesstrauss6521

Thanks

@bettyarrabalera6525

Muy buena carck

@santigarnica899

Todos los héroes no llevan capa

@TheMilluer

Cantas bien gracias

@TheMilluer

No cantas mal cantas bien

36 More Replies...

@andreahidalgo1191

Que buena canción y gran cantante Ricky Martin ✨

@eliasadjam7153

Si el Francés es el lenguaje del Amor. Ricky Martin es el lenguaje del Arte. 🎶 👏 👍

@tatijanacvetkovic5278

💃💖

@albertolugo1279

Este hombre siempre entrega el 100% a todo lo que hace. Orgullo boricua. Saludos desde Nicaragua 🇳🇮 ❤️🇵🇷.

More Comments

More Versions