Oubliez-moi
Ridsa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je suis fatigué, je suis épuisé
J'ai pas fermé l'œil de la nuit
Des tas d'idées mais pas de sommeil, remise en question sur la vie
Des comptes à rendre quand ça t'arrange mais à part ça, ça se dit amis
Moi je dis ennemi

Peu importe ce qu'il pense, qu'il danse, qu'il chante
Je m'en fou de l'ambiance même si ça me dérange
Aller prend tes clics, prends ton sac, prends des vacances
Vas-y prends de l'avance, sans moi ça m'arrange

Mon réveil sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Mon téléphone sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Même à la porte ça sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Dans ma tête sa résonne, sonne, sonne, sonne, sonne

Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi
Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera
Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi
Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera

Je suis pas ton père, t'es pas ma mère
Je n'écoute pas vraiment ce que tu dis
Tu peux garder tes commentaires quitte à te demandé ton avis
Ressors un peu j'ai besoin d'air et ne t'occupe plus de ma vie
Plus rien à dire

C'est toujours la même, tu me cherches, tu me testes
Tu commence à me plaire, continue tu vas perdre
Allez prends le chien, prends les meubles et prends ta veste
Laisse-moi la télé et vas-y prends le reste

Mon réveil sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Mon téléphone sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Même à la porte ça sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Dans ma tête sa résonne, sonne, sonne, sonne, sonne

Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi
Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera
Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi
Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera

La gosse m'appelle je ne réponds pas, non non n'insistez pas
Tu veux mes papiers je ne les ai pas, hun tu vas faire quoi
Les commentaires je ne réponds pas, non non n'insistez pas
Tu temps à perdre j'en ai pas

Mon réveil sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Mon téléphone sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Même à la porte ça sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Dans ma tête sa résonne, sonne, sonne, sonne, sonne

Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi
Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera
Lala oubliez-moi
Lala vous me voulez quoi




Lala oubliez-moi
Lala on se rappellera

Overall Meaning

The lyrics to Ridsa's song "Oubliez-moi" express the desire of the singer to be left alone and forgotten by people who cause stress and drama in his life. He starts off by saying that he's tired and hasn't slept all night, with lots of ideas but no sleep and questioning about life. He also mentions people who hold him accountable when it suits them, but call themselves friends, which he thinks is hypocritical. Ridsa then boldly claims that for him, these people are his enemies.


He then goes on to say that he doesn't care about the atmosphere around him, even if it bothers him. He advises people to take their belongings and go on vacation, without him as he won't mind at all. He says that different sounds, such as his alarm, phone, doorbell, and his own thoughts, all make noise and echo in his head, which is a metaphor for his troubled mind.


The chorus of the song repeatedly tells people to forget him and what they want from him. He insists that he isn't anyone's parent or child and ignores any comments or advice from people. He asks them to give him some space and step out of his life because he doesn't have time to waste on them.


Overall, the song addresses a common feeling of wanting to be left alone and not dealing with people who cause unnecessary drama and stress.


Line by Line Meaning

Je suis fatigué, je suis épuisé
I am tired, I am exhausted.


J'ai pas fermé l'œil de la nuit
I did not close my eyes all night.


Des tas d'idées mais pas de sommeil, remise en question sur la vie
Lots of thoughts but no sleep, questioning life.


Des comptes à rendre quand ça t'arrange mais à part ça, ça se dit amis
Accounts to settle when it suits you, but other than that, you call yourself my friend.


Moi je dis ennemi
But I say enemy.


Peu importe ce qu'il pense, qu'il danse, qu'il chante
It doesn't matter what he thinks, what he dances, what he sings.


Je m'en fou de l'ambiance même si ça me dérange
I don't care about the atmosphere, even if it bothers me.


Aller prend tes clics, prends ton sac, prends des vacances
Go take your things, take your bag, take a vacation.


Vas-y prends de l'avance, sans moi ça m'arrange
Go ahead and get ahead, without me it suits me.


Mon réveil sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
My alarm clock rings, rings, rings, rings, rings.


Mon téléphone sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
My phone rings, rings, rings, rings, rings.


Même à la porte ça sonne, sonne, sonne, sonne, sonne
Even at the door it rings, rings, rings, rings, rings.


Dans ma tête sa résonne, sonne, sonne, sonne, sonne
In my head it resonates, resonates, resonates, resonates, resonates.


Lala oubliez-moi
La la forget me.


Lala vous me voulez quoi
La la what do you want from me?


Lala on se rappellera
La la we will remember.


Je suis pas ton père, t'es pas ma mère
I am not your father, you are not my mother.


Je n'écoute pas vraiment ce que tu dis
I don't really listen to what you say.


Tu peux garder tes commentaires quitte à te demandé ton avis
You can keep your comments, even if you ask for my opinion.


Ressors un peu j'ai besoin d'air et ne t'occupe plus de ma vie
Step back a little, I need air and don't bother with my life anymore.


Plus rien à dire
Nothing left to say.


C'est toujours la même, tu me cherches, tu me testes
It's always the same, you look for me, you test me.


Tu commence à me plaire, continue tu vas perdre
You're starting to please me, keep going and you'll lose.


Allez prends le chien, prends les meubles et prends ta veste
Go take the dog, take the furniture and take your jacket.


Laisse-moi la télé et vas-y prends le reste
Leave me the TV and go take the rest.


La gosse m'appelle je ne réponds pas, non non n'insistez pas
The kid calls me, I don't answer, no no don't insist.


Tu veux mes papiers je ne les ai pas, hun tu vas faire quoi
You want my papers, I don't have them, huh what are you going to do?


Les commentaires je ne réponds pas, non non n'insistez pas
I don't respond to comments, no no don't insist.


Tu temps à perdre j'en ai pas
You have time to waste, I do not.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Peermusic Publishing
Written by: Maxence Boitez, Renaud Louis Remi Rebillaud

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions