Comptine de la petite main
Riké Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai eu les foules, les fans
et les disques d'or,
J'ai eu les sous, les femmes,
et que sais-je encore,
J'ai des amis pour toute une vie
Et j'ai comblé tant d'mes envies
La chance m'a déjà tant souri
Tant reçu pour le coeur et l'esprit
Mais de ces cadeaux du ciel
Il me manque l'essentiel:
[ refrain ]
Une petite main qui dans ma main
donnera un sens à mes lendemains,
Une petite main qui dans ma main,
change l'horizon en un tour de main
Tout au long de cette route
qui me fit saltimbanque
qui peut comprendre les doutes,
savoir les manques,
En quête de sens, de vérité, d'insouciance et de liberté
d'une existence enfin comblée, enfin comblée
Maintenant j'attends, oh oui j'attends...
[ refrain ]
Une petite main qui dans ma main
donnera un sens à mes lendemains,
Une petite main qui dans ma main,
change l'horizon en un tour de main
J'l'ai avoué, j'enviais,
le bonheur de ce père revenant de l'école,
Racontant à sa fille les histoires les plus folles;
J'voulais ça pour moi,
j'attendais qu'elle naisse,
J'attends plus...
Bienvenue Inès.
[ refrain ]
Une petite main qui dans ma main
donnera un sens à mes lendemains,




Une petite main qui dans ma main,
change l'horizon en un tour de main

Overall Meaning

The song "Comptine de la petite main" by Riké is about a successful and accomplished artist who has had everything he could ask for - fame, money, women, and loyal friends. He has had a life that has been full of privileges and blessings. However, despite all these things, he feels that something very important is missing from his life. He feels incomplete, and the essential thing that he requires is the love and companionship of a child - a small hand that he can hold and guide towards the future.


The refrain of the song talks about the desire to have a small hand in his hand that will give a sense of purpose to his life and change the direction of his life. The artist is waiting for this miracle to occur, even as he continues on the path of a performer, with all his doubts, worries, and desires.


The song is a reflection of the artist's need to find meaning in his life and move away from his current position of fame and fortune towards one of family and love. The song's message is that despite all the accomplishments and success, there are still some voids that can only be filled by the meaningful connections that come with having a family.


Line by Line Meaning

J'ai eu les foules, les fans et les disques d'or,
I have had crowds, fans, and gold records,


J'ai eu les sous, les femmes, et que sais-je encore,
I have had money, women, and who knows what else,


J'ai des amis pour toute une vie Et j'ai comblé tant d'mes envies
I have friends for life And I have fulfilled so many of my desires,


La chance m'a déjà tant souri Tant reçu pour le coeur et l'esprit
Luck has already smiled on me so much Given me so much for my heart and my spirit,


Mais de ces cadeaux du ciel Il me manque l'essentiel:
But of these gifts from heaven I am missing the essential:


[ refrain ] Une petite main qui dans ma main donnera un sens à mes lendemains, Une petite main qui dans ma main, change l'horizon en un tour de main
A little hand in my hand that will give meaning to my tomorrows, a little hand in my hand that changes the horizon in an instant.


Tout au long de cette route qui me fit saltimbanque qui peut comprendre les doutes, savoir les manques,
Throughout this journey that made me a performer who can understand the doubts know the shortcomings,


En quête de sens, de vérité, d'insouciance et de liberté d'une existence enfin comblée, enfin comblée
In search of meaning, truth, carefreeness, and freedom of a fulfilled existence, finally fulfilled


Maintenant j'attends, oh oui j'attends...
Now I wait, oh yes I wait...


[ refrain ] Une petite main qui dans ma main donnera un sens à mes lendemains, Une petite main qui dans ma main, change l'horizon en un tour de main
A little hand in my hand that will give meaning to my tomorrows, a little hand in my hand that changes the horizon in an instant.


J'l'ai avoué, j'enviais, le bonheur de ce père revenant de l'école, Racontant à sa fille les histoires les plus folles;
I confess, I envied the happiness of that father coming back from school, telling his daughter the craziest stories;


J'voulais ça pour moi, j'attendais qu'elle naisse, J'attends plus... Bienvenue Inès.
I wanted that for me, I waited for her to be born, I wait no more... Welcome Inès.


[ refrain ] Une petite main qui dans ma main donnera un sens à mes lendemains, Une petite main qui dans ma main, change l'horizon en un tour de main
A little hand in my hand that will give meaning to my tomorrows, a little hand in my hand that changes the horizon in an instant.




Contributed by Isabella S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@celinecelineceline1477

C'est tellement bon de t'entendre rire et sourire Riké ! Profite de ta plus belle réussite, Inès 🎉

@ocedu564

Magnifique album. Vivement la fin du confinement pour recevoir l'album.
Merci pour ces morceaux, ces reprises. 😘
Prenez soin de vous !

@laurenceeisenhauer4788

Que c'est beau ❤️❤️❤️❤️🙏💚💛♥️🤝🙏

@fannymarievincent1821

Magnifique chanson Riké, bienvenue Inès.
Quel beau cadeau pour un papa 😊😊👶👶👼👼💕💕

@geraudg9851

💙💙💙