Asmara
Rika Rafika Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tumamprah karingrang
Nampi kieu nyatana Najan
Batin mah kasiksa
Kanggg ... .abdimah nampi
Kana ieu cocobi
Rek sumerah ka gusti
Kamelang akang salempang
Sok inggis janten mamala
Karempan engkang ka abdi
Karaos nurihan ati
Mana kanyaah kacinta
Ulah hijau saukur mamanis basa
Mana ceunah rek percaya
Mung salira teu weleh awon panyangka
Gusti ... mugia abdi sing kiat
Tumampi ka nasib diri
Kangggg ... .abdimah nampi
Kana ieu cocobi
Rek sumerah ka gusti
Ngarah tentrem batin abdi
Kamelang akang salempang
Sok inggis janten mamala
Karempan engkang ka abdi
Karaos nurihan ati
Mana kanyaah kacinta
Ulah hijau saukur mamanis basa
Mana ceunah rek percaya
Mung salira teu weleh awon panyangka
Gusti ... mugia abdi sing kiat
Tumampi ka nasib diri
The lyrics of the song "Asmara" by Rika Rafika are in Sundanese language, and they are rich in meaning and emotion. The recurring line "Kanggg... abdimah pasrah" can be translated to "My Lord, I surrender," and sets the mood for the rest of the song. The singer is pleading to her Lord to help ease the pain in her heart caused by a broken love affair. She feels helpless and lost, but is longing for peace of mind and heart.
The verses are filled with poetic imagery describing her agony, such as "Batin mah kasiksa" meaning "my heart is in agony," and "Karaos nurihan ati" meaning "my heart is being stabbed." She realizes that her path to tranquility starts with submitting to her Lord's will and hoping for a better future.
The chorus repeats the opening lines and the phrase "Kamelang akang salempang" meaning "the wind is blowing gently," symbolizing the hope and renewal that comes with change. The last two lines of the chorus translate to "Lord, please guide me to find my destiny," indicating a desire to move forward and find happiness.
Overall, the song "Asmara" shows a deep connection to the spiritual and emotional aspects of life and love.
Line by Line Meaning
Kangggg ... abdimah pasrah
I surrender to fate
Tumamprah karingrang
Under the stars of the night sky
Nampi kieu nyatana Najan
Realizing the presence of the Almighty
Batin mah kasiksa
My soul is troubled
Kanggg ... .abdimah nampi
I found peace through surrender
Kana ieu cocobi
By submitting to the will of the Almighty
Rek sumerah ka gusti
I lift my hands in prayer to God
Ngarah tentrem batin abdi
To find inner peace in my soul
Kamelang akang salempang
My wandering heart
Sok inggis janten mamala
Always looking for direction
Karempan engkang ka abdi
I seek guidance from above
Karaos nurihan ati
To find calmness within my heart
Mana kanyaah kacinta
Where is the love?
Ulah hijau saukur mamanis basa
Not in the soothing green of the language
Mana ceunah rek percaya
Where can I place my trust?
Mung salira teu weleh awon panyangka
Only one is not influenced by flattery
Gusti ... mugia abdi sing kiat
God, may I always be diligent
Tumampi ka nasib diri
To find my own destiny
Kangggg ... .abdimah nampi
I found peace through surrender
Kana ieu cocobi
By submitting to the will of the Almighty
Rek sumerah ka gusti
I lift my hands in prayer to God
Ngarah tentrem batin abdi
To find inner peace in my soul
Kamelang akang salempang
My wandering heart
Sok inggis janten mamala
Always looking for direction
Karempan engkang ka abdi
I seek guidance from above
Karaos nurihan ati
To find calmness within my heart
Mana kanyaah kacinta
Where is the love?
Ulah hijau saukur mamanis basa
Not in the soothing green of the language
Mana ceunah rek percaya
Where can I place my trust?
Mung salira teu weleh awon panyangka
Only one is not influenced by flattery
Gusti ... mugia abdi sing kiat
God, may I always be diligent
Tumampi ka nasib diri
To find my own destiny
Contributed by Sebastian E. Suggest a correction in the comments below.