Roberta Sá's Official Website
Valsa Da Solidão
Roberta Sá Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Onde estava tanta estrela que eu não via
Onde estavam os meus olhos que não te encontravam
Onde foi que pisei e não senti
O ruído dos teus passos em meu caminho.
Onde foi que vivi
Antes de você.
Ah! Foi você quem trouxe essa tarde fria
E essa estrela pousada em meu peito
Ah! Foi você quem trouxe todo esse vazio
E toda essa saudade, toda essa vontade de morrer de amor.
The lyrics of "Valsa Da Solidão" by Roberta Sá are a poignant reflection on the power of love and its effects on the human spirit. The singer of the song laments the absence of their beloved, wondering where they were all along when the world was filled with so many stars. The singer's feelings of emptiness and longing seem to consume them, causing them to forget their own existence before meeting their lover.
The imagery in the song is particularly striking, as the singer imagines themselves walking through life without feeling the presence of their beloved, as if their footsteps were silent. Yet everything changed when their lover came into their life, bringing both warmth and coldness to their heart. The singer acknowledges the paradoxical nature of love, which can bring both great joy and great pain.
Overall, "Valsa Da Solidão" is a heartfelt and introspective examination of the human experience of love, loneliness, and longing. It captures the bittersweet nature of relationships and speaks to anyone who has experienced the transformative power of love.
Line by Line Meaning
Onde estava tanta estrela que eu não via
Where were all these stars that I couldn't see?
Onde estavam os meus olhos que não te encontravam
Where were my eyes that couldn't find you?
Onde foi que pisei e não senti
Where did I step and not feel
O ruído dos teus passos em meu caminho.
The sound of your steps on my path.
Onde foi que vivi
Where did I live
Se nem me lembro se existi
If I don't even remember if I existed
Antes de você.
Before you.
Ah! Foi você quem trouxe essa tarde fria
Ah! It was you who brought this cold afternoon.
E essa estrela pousada em meu peito
And this star resting on my chest.
Ah! Foi você quem trouxe todo esse vazio
Ah! It was you who brought all this emptiness.
E toda essa saudade, toda essa vontade de morrer de amor.
And all this longing, all this desire to die of love.
Contributed by Miles S. Suggest a correction in the comments below.
Carol Campos
Que interpretação! Tira o fôlego.
Isabella Grandi
linda d+! Super intérprete! " Ah, foi você quem trouxe(...) toda essa saudade."
Luiz Passos
Grande faixa de "Braseiro". Pena que Roberta não canta mais esta faixa.
Thomasgbrtog
Muito, muito bom!!!!
Catia Nunes
Um dos primeiros sons que meu amor me enviou logo que nos conhecemos. Obrigada, Roberta, grande artista você.
Pedro Guimarães
Como canta bonito!!!
ivan Santana
Magnífica