A few years later, in the late '60s, Carlos (counseled by his advisers) changed his style to become the most successful romantic artist in Brazil. Having written (always with Erasmo Carlos) some of the most beautiful songs in this style (such as "Detalhes," "Sua Estupidez," "Jesus Cristo," "Debaixo dos Caracóis dos Seus Cabelos," etc.), Carlos accumulated virtually all possible accomplishments as a highly successful artist, including a solid international career with awards like the Grammy and top positions on Billboard's Latin charts. Though the adherence to a worn-out sentimental formula proved to be affective in commercial terms (more than 70 million albums sold in his career), it ultimately led him to be known, in the '80s and '90s, as a cheesy artist by youngsters and part of the adult listeners. Nevertheless, the mid-'90s witnessed a resurgence of Jovem Guarda talents through tributes of new rockers and Carlos reached the 21st century uncontestedly enjoying his absolute title: the King.
Roberto Carlos was from a lower-middle-class family. At six, he lost one of his legs and began using a prosthesis. At nine, he debuted on his home city's local radio. In 1955, he moved to Niterói (Rio de Janeiro) and then to Lins de Vasconcelos (a suburb of Rio de Janeiro), where he started to get into rock through Bill Haley, Elvis Presley, and Little Richard, at the same time he met Carlos Imperial, also from his hometown, who, as a TV and radio producer, would be of considerable importance to Carlos's early professional years. Two years later, Carlos performed at TV Tupi, singing "Tutti Frutti" (R. Penniman/J. Lubin/D. La Bostrie). In that period, he was scheduled to open a Bill Haley show at the Maracanazinho (Rio), when he became acquainted with Erasmo Carlos (then Erasmo Esteves). In 1958, Carlos met the "Matoso gang," as were known the future artists Tim Maia, Jorge Ben, and the same Erasmo Esteves, among others, who would meet at Matoso Street at Tijuca (a neighborhood of Rio). Carlos, Erasmo, and Tim Maia (together with Edson Trindade, Arlênio Lívio, and José Roberto "China") formed the group the Snacks (later the Sputniks), playing balls and performing on TV (including at Carlos Imperial's Clube do Rock on TV Continental, where Carlos was already a regular). The group was soon dissolved due to the incompatibility between Carlos and Maia.
After working as an extra in several films such as Agüenta o Rojão and Minha Sogra é da Polícia (in which they backed up Cauby Peixoto on one song), Carlos and Erasmo played together in Erasmo's quartet the Snakes until Carlos was called by Imperial to take Carlos Lyra's place in the Os Terríveis band that played Elvis Presley covers on TV shows and live performances contracted by Imperial.
Soon, Carlos left the band to try to become a bossa nova artist. Strongly influenced by João Gilberto in that period, Carlos often tried to "sit-in" at the famous temples Plaza nightclub and the clubs of the Beco das Garrafas, but to no avail. A testimony of his ephemeral and unaccomplished bossa nova phase is Carlos' first album, with "João e Maria" and "Fora do Tom" (both by Imperial). In August 1960, a new release was launched, again in the bossa vein, "Brotinho Sem Juízo" and "Canção do Amor Nenhum" (again, both by Imperial). At the same time, Carlos would participate regularly in shows presented by Imperial, Os Brotos Comandam (TV Continental and Rádio Guanabara) and Festa de Brotos (TV Tupi). In 1961, in the same year in which Carlos recorded his first LP (a derivation toward boleros and ballads, Louco por Você) that earned some acceptance at the time (3,500 copies sold in one year), he accepted the suggestion of the record company CBS and changed his style to youth music, starting to write songs with the composer/lyricist who would become his most important collaborator: Erasmo Carlos. The duo's first hit was Carlos' rendition for an Erasmo version of "Splish Splash" (Bobby Darin), having as the B-side another classic written by them, "Parei na Contramão." The album was recorded and launched in 1963 as Carlos' fifth 78 rpm, accompanied by Renato e seus Blue Caps. It sold 7,500 copies, a modest amount today, but it represented a considerable selling then and the milestone of a new time.
In 1964, the LP É Proibido Fumar (backed by the Youngsters) had hits with the title track (by Carlos/Erasmo) and with Erasmo's version of "Road Hog" (Gwen/John D. Loudermilk), "O Calhambeque." It sold almost 12,000 copies in 18 months and was considered high-selling then, but still behind the leader Carlos Alberto (a bolero singer), who was selling more than twice as much. Nevertheless, Carlos' nationwide success was ascending, with more and more invitations for TV and radio shows and CBS wanting to take him to Argentina. That year, Carlos recorded the same repertory in Spanish, also backed by the Youngsters, and the album Es Prohibido Fumar was released by the end of 1964 in Argentina. It was planned to also be distributed in Brazil, but as the military government considered anything in Spanish (the language of Fidel Castro and Che Guevara) dangerous to the country, the album was simply taken out of the catalog by the recording company.
In 1965, Carlos was elected the King for the first time by direct vote of the audience in a contest promoted by Antônio Aguillar on his Reino da Juventude show. Later, the title would be confirmed at the highly popular Chacrinha show and it would be his for life.
In the same year, Roberto Carlos Canta Para a Juventude broke all records established by the singer until then, by far surpassing Carlos Alberto and his Amor Perdido. Carlos' album reached fifth place according to IBOPE (a most-accredited public opinion research institute), however, it quickly fell several positions. In fact, he would only have an album at number one of the top parade by the end of the year, with his next LP. Until then, his rising success would sell over 20,000 copies of the double single with "História de um Homem Mau" (reaching fourth place on the charts) and 50,000 copies of his single "Não Quero Ver Você Triste",
On September 5, Roberto Carlos opened the legendary show Jovem Guarda as the main host and also featuring Vanderléa and Erasmo Carlos by his side. The show gave the name and directives to the first musical scene produced especially for Brazilian youth, representing a major cultural/behavioral/commercial breakthrough. After the show debut, Carlos' popularity reached levels unimagined until then. Scoring hits in Argentina and Brazil, Carlos became the best-seller for CBS. A double single with "A Garota do Baile," Carlos reached number two in November, behind the Beatles' "Help!" But his album Jovem Guarda, also launched in November, took only one week to push "Help!" out of number one on the Brazilian charts, selling almost 200,000 copies in one year. "Quero Que Vá Tudo Pro Inferno" became a nationwide hit and with the exception of brief periods of time, it reigned absolute at number one on the top parade during the entire first semester of 1966. After performing in Argentina, Uruguay, and Paraguay — countries in which the Spanish version of "O Calhambeque" continued to have success — Carlos went to Europe in April 1966, singing in Portugal (where "Calhambeque" and "Quero Que Vá Tudo Pro Inferno" were in first place on Lisbon charts). Returning to Brazil, he soon departed for a tour that started in South America, then Central and North America, where he sang in Los Angeles, Miami, and New York, then Europe (London, Paris, Berlin, and Lisbon). Roberto Carlos, released in December 1966 and went right to number one in the second week (remaining there until April 1967), sold 300,000 copies in less than a year. Also in 1967, Carlos starred the feature film Roberto Carlos em Ritmo de Aventura (whose soundtrack sold 300,000 copies, staying at number one from December 17 until June 1968; the film also broke all box-office records until then); won fifth place at the III FMPB (Festival of Brazilian Popular Music of the TV Record, São Paulo) with "Maria, Carnaval e Cinzas," by Luís Carlos Paraná (reaching number one as a single in November); participated in the MIDEM Festival in Cannes, France; and won the Chico Viola trophy for the songs "Quero Que Vá Tudo pro Inferno" and "Esqueça" and for the LP Jovem Guarda. In June of the same year, Carlos departed for a series of shows in Europe, Africa, Asia, and the U.S. In Italy, he participated in the Venice Song Festival.
In 1968, Carlos left Jovem Guarda, which due to his absence would soon cease to exist. His departure was a result of a mature decision to migrate from a youth idol profile to that of a romantic singer. In the same year, Carlos won the San Remo Festival (XVIII Festival della Canzone Italiana) with "Canzone Per Te" (Sergio Endrigo) and starred the film O Diamante Cor-de-Rosa (also a box office success), opening his own show Roberto Carlos à Noite (TV Record) on March 15. As a romantic singer, Carlos had several hits in the 1970s that still had his creative impetus, such as "Sua Estupidez," "As Flores do Jardim de Nossa Casa," "Jesus Cristo," "Amada Amante," "Detalhes," "Debaixo dos Caracóis dos Seus Cabelos," "A Montanha," "A Proposta," "Além do Horizonte," "Olha," "Amante à Moda Antiga," and "A Ilha" (all with Erasmo), along with "Como Vai Você?" (Antônio Marcos/Mário Marcos), and two songs written by Caetano Veloso especially for him, "Como Dois e Dois" and "Muito Romântico." In that decade, Carlos also consolidated his international career doing regular shows in the U.S., Europe, and Latin America. In the year of 1970, he did his first show at the prestigious Canecão, which would be the first of his highly successful annual seasons at the most important Carioca hall in terms of media resonance. In the early '70s, Carlos became the top record-selling Brazilian artist, a position he would keep for many consecutive years. After 1976, his albums were selling over 1,000,000 copies. His 1977 album Roberto Carlos, with "Falando Sério," sold 2.2 million copies. His 1978 show also beat all records, with 250,000 spectators in six months throughout Brazil, while the album with "Café da Manhã," "Força Estranha," and "Lady Laura" sold 1.5 million copies.
In the '80s, Carlos also started to record in English and French (he had already recorded albums in Spanish, Italian, and, naturally, Portuguese), having won the Globo de Cristal trophy, awarded by CBS to Brazilian artists who sell more than five million copies outside Brazil. At the same time, his albums continued to break records in his country. "Caminhoneiro" (1984) was aired 3,000 times in a single day, another record soon beaten by his own "Verde e Amarelo" (1985), with 3,500 spins. In 1986, he had success at Radio City Music Hall (New York, NY) and, two years later, won the Grammy as the Best Latin American Pop singer. In 1989, his Sonrie reached first place on Billboard's Latin chart.
In the 1990s, Roberto Carlos became the first Latin American artist to sell more albums than the Beatles (in 1994, having by then sold over 70 million copies of his albums). In the mid-'90s, with the retro Jovem Guarda wave, Carlos, who was worn out among the younger generations who had only known his romantic and sentimental hits directed at a middle-aged audience, had his importance recuperated by young rockers such as Cássia Eller, Chico Science & Nação Zumbi, Barão Vermelho, and Skank, who recorded Rei, a tribute to him with his old Jovem Guarda hits.
In 1998, his second wife Maria Rita discovered she had cancer (she would die in 1999), which shattered his peace of mind. Trying to keep on with his career, Carlos continued to record and perform after one year of reclusion. In 2001, he broke his contract with Sony (ex-CBS), the recording company through which he had released a vast majority of his albums, due to commercial reasons related to his wife's demise.
Cama Y Mesa
Roberto Carlos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín
Ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña
La toalla que deslizas por tu piel mojada
Yo quiero ser tu almohada, tu edredón de seda
Besarte mientras sueñas y verte dormir
Yo quiero ser el sol que entra y da sobre tu cama
Quiero estar en el más suave toque de tus dedos
Entrar en lo más íntimo de tus secretos
Quiero ser la cosa buena, liberada o prohibida
Ser todo en tu vida
Todo lo que me quieras dar quiero que me lo des
Yo te doy todo lo que un hombre entrega a una mujer
Ir más allá de ese cariño que siempre me das
Me imagino tantas cosas, quiero siempre más
Tú eres mi dulce desayuno, mi pastel perfecto
Mi bebida preferida el plato predilecto
Yo como y bebo de lo bueno y no tengo hora fija
De mañana, tarde o noche no hago dieta
Y ese amor que alimenta a mi fantasía
Es mi sueño, es mi fiesta, es mi alegría
La comida más sabrosa, mi perfume, mi bebida
Es todo en mi vida
Todo hombre que sabe querer
Sabe dar y pedir a la mujer
Lo mejor y hacer de este amor
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
El hombre que sabe querer
Y se apasiona por una mujer
Convierte su amor en su vida
Su comida y bebida, en la justa medida
El hombre que sabe querer
Sabe dar y pedir a la mujer
Lo mejor y hacer de este amor
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
Pero el hombre que sabe querer
Y se apasiona por una mujer
Convierte su amor en su vida
Su comida y bebida, en la justa medida
Pero el hombre que sabe querer
Y se apasiona por una mujer
Convierte su amor en su vida
Su comida y bebida, en la justa medida
The song "Cama y Mesa" by Roberto Carlos is a love song that is full of romantic imagery and desires. Throughout the lyrics, the singer expresses a deep desire to be everything that the object of their affection could ever want or need. The singer wants to be their lover's song, to kiss them while they dream, to be the sun that wakes them up, and to be as intimate as the touch of their fingers.
The song showcases the idea of the man who loves a woman and wants to please her in every way possible. The idea of food and drink as a representation of love is prevalent throughout the song. The lyrics highlight the importance of sharing intimate moments, the joy of spending every moment with the person you love, and the satisfaction of giving your partner everything they could possibly desire.
Overall, the song is an ode to love, desire, and the beauty of intimacy between two people who are deeply in love. It showcases the idea that when you love someone, you want to give them everything, down to the food you share and the drink you toast to celebrate your love.
Line by Line Meaning
Quiero ser tu canción desde principio a fin
I want to be the entire soundtrack of your life
Quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín
I want to touch your lips and be your lipstick
Ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña
I want to be the soap that softens you, the bath that washes you
La toalla que deslizas por tu piel mojada
I want to be the towel that glides over your wet skin
Yo quiero ser tu almohada, tu edredón de seda
I want to be your pillow, your silk comforter
Besarte mientras sueñas y verte dormir
I want to kiss you while you sleep and watch you doze off
Yo quiero ser el sol que entra y da sobre tu cama
I want to be the sun that comes in and shines on your bed
Despertarte poco a poco, hacerte sonreír
I want to wake you up slowly and make you smile
Quiero estar en el más suave toque de tus dedos
I want to be in the softest touch of your fingers
Entrar en lo más íntimo de tus secretos
I want to enter into the most intimate part of your secrets
Quiero ser la cosa buena, liberada o prohibida
I want to be the good, liberated or forbidden thing
Ser todo en tu vida
To be everything in your life
Todo lo que me quieras dar quiero que me lo des
I want you to give me everything you want to give me
Yo te doy todo lo que un hombre entrega a una mujer
I will give you everything that a man can give to a woman
Ir más allá de ese cariño que siempre me das
To go beyond the affection you always give me
Me imagino tantas cosas, quiero siempre más
I imagine so many things, I always want more
Tú eres mi dulce desayuno, mi pastel perfecto
You are my sweet breakfast, my perfect cake
Mi bebida preferida el plato predilecto
My favorite drink, my preferred dish
Yo como y bebo de lo bueno y no tengo hora fija
I eat and drink what's good without a set time
De mañana, tarde o noche no hago dieta
I don't follow a diet in the morning, afternoon or evening
Y ese amor que alimenta a mi fantasía
And that love that feeds my fantasies
Es mi sueño, es mi fiesta, es mi alegría
It's my dream, my party, my joy
La comida más sabrosa, mi perfume, mi bebida
The most delicious food, my perfume, my drink
Es todo en mi vida
Is everything in my life
Todo hombre que sabe querer
Every man who knows how to love
Sabe dar y pedir a la mujer
Knows how to give and ask of the woman
Lo mejor y hacer de este amor
The best and make this love
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
What we eat, what we drink, what we give, what we receive
Pero el hombre que sabe querer
But the man who knows how to love
Y se apasiona por una mujer
And is passionate about a woman
Convierte su amor en su vida
Turns his love into his life
Su comida y bebida, en la justa medida
His food and drink, in the right measure
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Erasmo Carlos, Luis Gomez Escolar, Roberto Carlos
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@biker.22
💫Quiero ser tu canción desde el principio al fin
Quiero rozarme en tus labios y ser tu carmín
Ser el jabón que te suaviza, el baño que te baña
La toalla que deslizas por tu piel mojada
Yo quiero ser tu almohada, tu edredón de seda
Besarte mientras sueñas y verte dormir
Yo quiero ser el sol que entra y da sobre tu cama
Despertarte poco a poco, hacerte sonreír
Quiero estar en el más suave toque de tus dedos
Entrar en lo más íntimo de tus secretos
Quiero ser la cosa buena, liberada o prohibida
Ser todo en tu vida
Todo lo que me quieras dar, quiero que me lo des
Yo te doy todo lo que un hombre entrega a una mujer
Y más allá de este cariño que siempre me das
Me imagino tantas cosas quiero siempre más
Tú eres mi dulce desayuno, mi pastel perfecto
Mi bebida preferida, el plato predilecto
Yo como y bebo de lo bueno y no tengo hora fija
De mañana, tarde o noche, no hago dieta
Este amor que alimenta a mi fantasía
Es mi sueño, es mi fiesta, es mi alegría
La comida más sabrosa, mi perfume, mi bebida
Es todo en mi vida
Todo hombre que sabe querer
Sabe dar y pedir a la mujer
Lo mejor y hacer de ese amor
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
El hombre que sabe querer
Y se apasiona por una mujer
Convierte su amor en su vida
Su comida y bebida en la justa medida
Pero el hombre que sabe querer
Sabe dar y pedir a la mujer
Lo mejor y hacer de ese amor
Lo que come, que bebe, que da, que recibe
El hombre que sabe querer
Y se apasiona por una mujer
Convierte su amor en su vida
Su comida...💫
Diciembre 2022
@danielorozco2002
Los jóvenes también gozamos con estos himnos.🥰
@alyramirez2102
Canciones bellas, que nunca pasaran de moda, quedaron en el Recuerdo,
@mary_ludiaz2018
Claro que sí
@victorabelvargas1180
T amo mi likita
@gatitosunicorniosaiza6217
@@alyramirez2102 uuuuu
@hacus007
.i.
@MusicaParaOrar88
"Te la dedico a ti si A ti quien está leyendo esto!!!! no te conozco Pero mereces lo mejor hoy y siempre"
@pepitaguerramartinez7051
Que bonito!❤
@yosoycesar5227
El día de ayer murió mi abuelita materna, una persona excepcional que siempre me cuido y creyó en mi, esta canción era una de sus favoritas y por eso se la cantaré para despedirla como ella se merece 🥺.
@MelodiasCorazon888
La canción perfecta para dedicar a la persona que te pone la piel chinita cada vez que se ven y no se quieren alejar porque existe ese amor incondicional y mutuo.