A few years later, in the late '60s, Carlos (counseled by his advisers) changed his style to become the most successful romantic artist in Brazil. Having written (always with Erasmo Carlos) some of the most beautiful songs in this style (such as "Detalhes," "Sua Estupidez," "Jesus Cristo," "Debaixo dos Caracóis dos Seus Cabelos," etc.), Carlos accumulated virtually all possible accomplishments as a highly successful artist, including a solid international career with awards like the Grammy and top positions on Billboard's Latin charts. Though the adherence to a worn-out sentimental formula proved to be affective in commercial terms (more than 70 million albums sold in his career), it ultimately led him to be known, in the '80s and '90s, as a cheesy artist by youngsters and part of the adult listeners. Nevertheless, the mid-'90s witnessed a resurgence of Jovem Guarda talents through tributes of new rockers and Carlos reached the 21st century uncontestedly enjoying his absolute title: the King.
Roberto Carlos was from a lower-middle-class family. At six, he lost one of his legs and began using a prosthesis. At nine, he debuted on his home city's local radio. In 1955, he moved to Niterói (Rio de Janeiro) and then to Lins de Vasconcelos (a suburb of Rio de Janeiro), where he started to get into rock through Bill Haley, Elvis Presley, and Little Richard, at the same time he met Carlos Imperial, also from his hometown, who, as a TV and radio producer, would be of considerable importance to Carlos's early professional years. Two years later, Carlos performed at TV Tupi, singing "Tutti Frutti" (R. Penniman/J. Lubin/D. La Bostrie). In that period, he was scheduled to open a Bill Haley show at the Maracanazinho (Rio), when he became acquainted with Erasmo Carlos (then Erasmo Esteves). In 1958, Carlos met the "Matoso gang," as were known the future artists Tim Maia, Jorge Ben, and the same Erasmo Esteves, among others, who would meet at Matoso Street at Tijuca (a neighborhood of Rio). Carlos, Erasmo, and Tim Maia (together with Edson Trindade, Arlênio Lívio, and José Roberto "China") formed the group the Snacks (later the Sputniks), playing balls and performing on TV (including at Carlos Imperial's Clube do Rock on TV Continental, where Carlos was already a regular). The group was soon dissolved due to the incompatibility between Carlos and Maia.
After working as an extra in several films such as Agüenta o Rojão and Minha Sogra é da Polícia (in which they backed up Cauby Peixoto on one song), Carlos and Erasmo played together in Erasmo's quartet the Snakes until Carlos was called by Imperial to take Carlos Lyra's place in the Os Terríveis band that played Elvis Presley covers on TV shows and live performances contracted by Imperial.
Soon, Carlos left the band to try to become a bossa nova artist. Strongly influenced by João Gilberto in that period, Carlos often tried to "sit-in" at the famous temples Plaza nightclub and the clubs of the Beco das Garrafas, but to no avail. A testimony of his ephemeral and unaccomplished bossa nova phase is Carlos' first album, with "João e Maria" and "Fora do Tom" (both by Imperial). In August 1960, a new release was launched, again in the bossa vein, "Brotinho Sem Juízo" and "Canção do Amor Nenhum" (again, both by Imperial). At the same time, Carlos would participate regularly in shows presented by Imperial, Os Brotos Comandam (TV Continental and Rádio Guanabara) and Festa de Brotos (TV Tupi). In 1961, in the same year in which Carlos recorded his first LP (a derivation toward boleros and ballads, Louco por Você) that earned some acceptance at the time (3,500 copies sold in one year), he accepted the suggestion of the record company CBS and changed his style to youth music, starting to write songs with the composer/lyricist who would become his most important collaborator: Erasmo Carlos. The duo's first hit was Carlos' rendition for an Erasmo version of "Splish Splash" (Bobby Darin), having as the B-side another classic written by them, "Parei na Contramão." The album was recorded and launched in 1963 as Carlos' fifth 78 rpm, accompanied by Renato e seus Blue Caps. It sold 7,500 copies, a modest amount today, but it represented a considerable selling then and the milestone of a new time.
In 1964, the LP É Proibido Fumar (backed by the Youngsters) had hits with the title track (by Carlos/Erasmo) and with Erasmo's version of "Road Hog" (Gwen/John D. Loudermilk), "O Calhambeque." It sold almost 12,000 copies in 18 months and was considered high-selling then, but still behind the leader Carlos Alberto (a bolero singer), who was selling more than twice as much. Nevertheless, Carlos' nationwide success was ascending, with more and more invitations for TV and radio shows and CBS wanting to take him to Argentina. That year, Carlos recorded the same repertory in Spanish, also backed by the Youngsters, and the album Es Prohibido Fumar was released by the end of 1964 in Argentina. It was planned to also be distributed in Brazil, but as the military government considered anything in Spanish (the language of Fidel Castro and Che Guevara) dangerous to the country, the album was simply taken out of the catalog by the recording company.
In 1965, Carlos was elected the King for the first time by direct vote of the audience in a contest promoted by Antônio Aguillar on his Reino da Juventude show. Later, the title would be confirmed at the highly popular Chacrinha show and it would be his for life.
In the same year, Roberto Carlos Canta Para a Juventude broke all records established by the singer until then, by far surpassing Carlos Alberto and his Amor Perdido. Carlos' album reached fifth place according to IBOPE (a most-accredited public opinion research institute), however, it quickly fell several positions. In fact, he would only have an album at number one of the top parade by the end of the year, with his next LP. Until then, his rising success would sell over 20,000 copies of the double single with "História de um Homem Mau" (reaching fourth place on the charts) and 50,000 copies of his single "Não Quero Ver Você Triste",
On September 5, Roberto Carlos opened the legendary show Jovem Guarda as the main host and also featuring Vanderléa and Erasmo Carlos by his side. The show gave the name and directives to the first musical scene produced especially for Brazilian youth, representing a major cultural/behavioral/commercial breakthrough. After the show debut, Carlos' popularity reached levels unimagined until then. Scoring hits in Argentina and Brazil, Carlos became the best-seller for CBS. A double single with "A Garota do Baile," Carlos reached number two in November, behind the Beatles' "Help!" But his album Jovem Guarda, also launched in November, took only one week to push "Help!" out of number one on the Brazilian charts, selling almost 200,000 copies in one year. "Quero Que Vá Tudo Pro Inferno" became a nationwide hit and with the exception of brief periods of time, it reigned absolute at number one on the top parade during the entire first semester of 1966. After performing in Argentina, Uruguay, and Paraguay — countries in which the Spanish version of "O Calhambeque" continued to have success — Carlos went to Europe in April 1966, singing in Portugal (where "Calhambeque" and "Quero Que Vá Tudo Pro Inferno" were in first place on Lisbon charts). Returning to Brazil, he soon departed for a tour that started in South America, then Central and North America, where he sang in Los Angeles, Miami, and New York, then Europe (London, Paris, Berlin, and Lisbon). Roberto Carlos, released in December 1966 and went right to number one in the second week (remaining there until April 1967), sold 300,000 copies in less than a year. Also in 1967, Carlos starred the feature film Roberto Carlos em Ritmo de Aventura (whose soundtrack sold 300,000 copies, staying at number one from December 17 until June 1968; the film also broke all box-office records until then); won fifth place at the III FMPB (Festival of Brazilian Popular Music of the TV Record, São Paulo) with "Maria, Carnaval e Cinzas," by Luís Carlos Paraná (reaching number one as a single in November); participated in the MIDEM Festival in Cannes, France; and won the Chico Viola trophy for the songs "Quero Que Vá Tudo pro Inferno" and "Esqueça" and for the LP Jovem Guarda. In June of the same year, Carlos departed for a series of shows in Europe, Africa, Asia, and the U.S. In Italy, he participated in the Venice Song Festival.
In 1968, Carlos left Jovem Guarda, which due to his absence would soon cease to exist. His departure was a result of a mature decision to migrate from a youth idol profile to that of a romantic singer. In the same year, Carlos won the San Remo Festival (XVIII Festival della Canzone Italiana) with "Canzone Per Te" (Sergio Endrigo) and starred the film O Diamante Cor-de-Rosa (also a box office success), opening his own show Roberto Carlos à Noite (TV Record) on March 15. As a romantic singer, Carlos had several hits in the 1970s that still had his creative impetus, such as "Sua Estupidez," "As Flores do Jardim de Nossa Casa," "Jesus Cristo," "Amada Amante," "Detalhes," "Debaixo dos Caracóis dos Seus Cabelos," "A Montanha," "A Proposta," "Além do Horizonte," "Olha," "Amante à Moda Antiga," and "A Ilha" (all with Erasmo), along with "Como Vai Você?" (Antônio Marcos/Mário Marcos), and two songs written by Caetano Veloso especially for him, "Como Dois e Dois" and "Muito Romântico." In that decade, Carlos also consolidated his international career doing regular shows in the U.S., Europe, and Latin America. In the year of 1970, he did his first show at the prestigious Canecão, which would be the first of his highly successful annual seasons at the most important Carioca hall in terms of media resonance. In the early '70s, Carlos became the top record-selling Brazilian artist, a position he would keep for many consecutive years. After 1976, his albums were selling over 1,000,000 copies. His 1977 album Roberto Carlos, with "Falando Sério," sold 2.2 million copies. His 1978 show also beat all records, with 250,000 spectators in six months throughout Brazil, while the album with "Café da Manhã," "Força Estranha," and "Lady Laura" sold 1.5 million copies.
In the '80s, Carlos also started to record in English and French (he had already recorded albums in Spanish, Italian, and, naturally, Portuguese), having won the Globo de Cristal trophy, awarded by CBS to Brazilian artists who sell more than five million copies outside Brazil. At the same time, his albums continued to break records in his country. "Caminhoneiro" (1984) was aired 3,000 times in a single day, another record soon beaten by his own "Verde e Amarelo" (1985), with 3,500 spins. In 1986, he had success at Radio City Music Hall (New York, NY) and, two years later, won the Grammy as the Best Latin American Pop singer. In 1989, his Sonrie reached first place on Billboard's Latin chart.
In the 1990s, Roberto Carlos became the first Latin American artist to sell more albums than the Beatles (in 1994, having by then sold over 70 million copies of his albums). In the mid-'90s, with the retro Jovem Guarda wave, Carlos, who was worn out among the younger generations who had only known his romantic and sentimental hits directed at a middle-aged audience, had his importance recuperated by young rockers such as Cássia Eller, Chico Science & Nação Zumbi, Barão Vermelho, and Skank, who recorded Rei, a tribute to him with his old Jovem Guarda hits.
In 1998, his second wife Maria Rita discovered she had cancer (she would die in 1999), which shattered his peace of mind. Trying to keep on with his career, Carlos continued to record and perform after one year of reclusion. In 2001, he broke his contract with Sony (ex-CBS), the recording company through which he had released a vast majority of his albums, due to commercial reasons related to his wife's demise.
Jesus Salvador
Roberto Carlos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Parece até que não faz sentido
O que eu tenho chorado
O que eu tenho sofrido
Hoje eu olhei o céu da minha janela
Vi no meu coração a presença tão bela
De Jesus sorrindo e dizendo pra mim
Todos os seus problemas
Levante esse olhar, não chore, não tema
Não perca essa fé que você tem em mim
Quem vem a mim
Se alimenta do pão da vida
Quem segue os meus passos
Não sentes as feridas
Tem a paz que eu dou
É feliz enfim
Senhor perdoai meus pecados
Me aceita a seu lado
Me deixa tocar o seu manto sagrado
E a graça que eu peço
Terei na sua luz
Senhor, quem sou eu pra que entreis
Em minha morada
Mais um fio de sua luz
Numa telha quebrada
Ilumina uma vida pra sempre Jesus
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Senhor consolai os que choram
Curai os que sofrem
Nas ruas, nos guetos
Nos becos escuros
Na chuva, no frio, sem teto e sem pão
Piedade daqueles que pensam
Que a felicidade é a riqueza, o poder
Ser feliz na verdade
É quem tem Jesus dentro do coração
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Senhor perdoai meus pecados
Me aceita a seu lado
Me deixa tocar o seu manto sagrado
E a graça que eu peço
Terei na sua luz
Senhor, quem sou eu pra que entreis
Em minha morada
Mais um fio de sua luz
Numa telha quebrada
Ilumina uma vida pra sempre Jesus
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Salvador, Jesus Salvador
The lyrics of Roberto Carlos's song, Jesus Salvador, express the singer's sense of peace and comfort, as well as his faith in Jesus Christ. The song begins with the singer describing his newfound sense of inner peace and how he can see Jesus' presence in his heart just by looking up at the sky from his window. He describes how Jesus is smiling at him and telling him to give all of his problems to him, assuring him not to be afraid and to keep his faith.
The second verse of the song expresses the singer's desire to be forgiven for his sins and accepted by Jesus. He prays for grace and the opportunity to touch Jesus' sacred robe. The chorus repeats the phrase "Jesus Salvador," calling out to the savior for help and guidance. The final verse is a plea for Jesus to comfort and heal those who are suffering, particularly the poor and homeless.
Line by Line Meaning
Hoje eu estou tão em paz comigo
Today I am so at peace with myself
Parece até que não faz sentido
It almost seems like there's no reason
O que eu tenho chorado
For what I have cried for
O que eu tenho sofrido
For what I have suffered
Hoje eu olhei o céu da minha janela
Today I looked at the sky from my window
Vi no meu coração a presença tão bela
I saw in my heart such a beautiful presence
De Jesus sorrindo e dizendo pra mim
Of Jesus smiling and telling me
Vem, deposita em minhas mãos
Come, place in my hands
Todos os seus problemas
All your problems
Levante esse olhar, não chore, não tema
Lift up your gaze, don't cry, don't fear
Não perca essa fé que você tem em mim
Don't lose the faith you have in me
Quem vem a mim
Whoever comes to me
Se alimenta do pão da vida
Feeds on the bread of life
Quem segue os meus passos
Whoever follows in my footsteps
Não sente as feridas
Will not feel the wounds
Tem a paz que eu dou
Has the peace that I give
É feliz enfim
Is finally happy
Senhor perdoai meus pecados
Lord forgive my sins
Me aceita a seu lado
Accept me by your side
Me deixa tocar o seu manto sagrado
Let me touch your sacred mantle
E a graça que eu peço
And the grace that I ask for
Terei na sua luz
I will have in your light
Senhor, quem sou eu pra que entreis
Lord, who am I that you should enter
Em minha morada
Into my dwelling
Mais um fio de sua luz
One more thread of your light
Numa telha quebrada
In a broken tile
Ilumina uma vida pra sempre Jesus
Illuminates a life forever Jesus
Senhor consolai os que choram
Lord console those who cry
Curai os que sofrem
Heal those who suffer
Nas ruas, nos guetos
In the streets, in the ghetto
Nos becos escuros
In the dark alleys
Na chuva, no frio, sem teto e sem pão
In the rain, in the cold, without shelter or bread
Piedade daqueles que pensam
Pity those who think
Que a felicidade é a riqueza, o poder
That happiness is wealth, power
Ser feliz na verdade
To truly be happy
É quem tem Jesus dentro do coração
Is the one who has Jesus in their heart
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Savior, Jesus Savior
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Savior, Jesus Savior
Jesus Salvador, Jesus Salvador
Jesus Savior, Jesus Savior
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Margarida Rodrigues
Valei-me Senhor Jesus Cristo. Valei-nos oh Poderoso Salvador, Redentor. Milagroso em obras e Amor. Graças vós damos Senhor. Salvador do mundo, salvai-nos. Vós Senhor , Cordeiro de Deus Imolado, que na Cruz foi sacrificados e ao terceiro dia Ressuscitado. Seja louvado, glorificado, adorado e venerado. Agora e sempre. Amém.
Zélia Mota Mota
Ser feliz de fato, é ter muita Fé, em Cristo Jesus,, Amém, Jesus é tudo em nossas vidas acredita 🙏🙏🙏❤️🙏🙏🙏
Bruno Tavares
Ser feliz na verdade é quem tem JESUS dentro do coração
Vilma De souza
Esta oração cantada nos leva à presença do Senhor Jesus🙏🙏
Wilsemar Costa
Essa musica esta me confortando, pois perdi o amor da minha vida, foram 53 anos de felicidade e muito amor e saber que o amor da minha vida esta protegida ao lado do criador ainda me trás um pouco de conforto, pois estou me sentido muito sozinho e muito triste. aos que lerem esse depoimento minhas desculpa pelo desabafo, mas tenho certeza que com o tempo irei ter um conforto de saber que um dia não muito distante estarei junto dela se nosso pai celestial me permitir essa graça.
Mirelle Silva
Eu sinto muito por ti, mas não fique triste, você nunca estará sozinho. Transforme tudo em uma saudade bonita. Ela olhará por você sempre e um dia vocês se reencontraram. Agora foque em viver bem, feliz e corretamente. Deus vai lhe dar o que você precisa. Um grande abraço!
Ronan Alex
Ela está com Jesus meu irmão!
Danúbio Darcia
A maior notícia depois que alguém querido no nosso mas íntimo é que quando parte ela está ao lado de Cristo Jesus.
Elizabeth Costa
A dor q não cicatriza...procuremos conforto em nossas orações e clamor ao filho de Deus , Jesus Salvador!!!❤
Walister Di Oliveira
Fique bem amigo! Deus é contigo.