La Pared
Roberto Ledesma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que separa tu vida y la mia
Ahi esta la pared
Que no déja que nos acerquemos
Esa maldita pared
Yo la voy a romper algún dia
Ya lo veras mi querer
Que volverás ese dia.
No puedo mirarte
No puedo abrazarte
No puedo besarte
Ni sentirte mia
Mia nada mas
Mia nada mas.
Esa maldita pared
Yo la voy a romper algun dia
Para que no pueda mas
Interrumpir nuetras vidas.
No puedo mirarte
No puedo abrazarte
No puedo besarte
Ni sentirte mia
Mia nada mas
Mia nada mas.
Esa maldita pared
Yo la voy a romper algun dia
Para que no pueda mas
Interrumpir nuetras vidas.
Ahi esta la pared!
The lyrics of Roberto Ledesma's song La Pared describe a figurative and literal wall that separates the singer and their loved one. The wall is a metaphor for the emotional distance between them, and it represents the inability to connect on a deeper level. The singer expresses their frustration with the wall, stating that they will eventually break it down so they can be together. They long to touch, hold and kiss the person they love and to feel that they belong to each other.
The lyrics reflect a universal desire for connection and the pain of separation. Although the wall in the song is a physical structure, it can also represent other obstacles such as culture, social status, or family disapproval. Despite the frustration and difficulties, the singer doesn't give up on their love and remains determined to break down the wall that separates them.
Overall, "La Pared" is a passionate and emotional song that expresses the universal longing for love and the frustration that comes with obstacles.
Line by Line Meaning
Ahi esta la pared
Here is the wall
Que separa tu vida y la mia
that separates your life and mine
Que no déja que nos acerquemos
that doesn't allow us to get closer
Esa maldita pared
That damn wall
Yo la voy a romper algún dia
I will break it someday
Ya lo veras mi querer
You will see, my love
Que volverás ese dia
that you will come back that day
No puedo mirarte
I can't look at you
No puedo abrazarte
I can't hug you
No puedo besarte
I can't kiss you
Ni sentirte mia
nor feel you're mine
Mia nada mas
Mine and mine alone
Yo la voy a romper algún dia
I will break it someday
Para que no pueda mas
so it can't interrupt us anymore
Interrumpir nuestras vidas.
Interrupting our lives.
Writer(s): Roberto Anglero
Contributed by Andrew N. Suggest a correction in the comments below.
@yielenedizz
Soy boricua y considero este hombre como el mejor interprete de la canción de autor puertorriqueño don Roberto Angleró .LAPARED
@anyelamaria19
Excelente inicio de domingo en compañia de mi Padre, un buen tinto y una suerte de boleros inmemorables.
@washingtonmanuelhodgemejia5887
Cuantos recuerdos de mi padre y mi abuelo...que Dios los tenga en gloria
@jorgeluisramirezochoa4385
Que el SENOR LOTENGA ENSUCENO
@capricornia17sol35
Preciosa canción, linda voz
@lilianurip.5603
Está canción me hace recordar a mi mamá y a mi papá 😘
@solarflare1008
Que dos Glorias de la Musica. Roberto Anglero (compositor) y Roberto Ledesma (mejor interpetre).
@luisgonzalez-ms1qr
Una pieza músical me decía mí difunto papá q nació en el 1931 que con estas canciones podías hacer una carta de amor... Soy un hijo joven para ese padre tan mayor en mis 38 años las gozo más q nunca recordando a ese tan hermoso papá te amo Tito González hasta el cielo con amor😘😘😘😘
@mariadelcarmeneusebiotejad5975
Amo todas las canciones de este magnifico artista. Cuantos recuerdos gratos !! Estas si son joyas de canciones , que para mi, nunca pasan ni pasaran de moda nunca !!
@enriquediaz9218
Excelente versión en la voz del Sr Roberto Ledezma, oigan la versión de esta canción en la voz de Felipe Pirela, se la recomiendo.