Marejada Feliz
Roberto Roena Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Potente cual marajada fué su amor
La playa de mi cariño la arrazó
En mi fué tan dolorosa que es mi vida
Llorar por aquella triste despedida

Marejada feliz, vuelve y pasa por mi
Aun yo digo que si, que todavía pienso en ti
El vertigo que mi alma provocó
Lo intimo sacudió en mi corazón
Traté de evitar su rápida partida
Su amor que siguec lejano de mi vida

Marejada feliz, vuelve y pasa por mi
Aun yo digo que si, que todavia pienso en ti

Quisiera la marejada la playa de mi cariño
Sin ella no estoy en nada sollozando como un niño

Sin ella no estoy en nada
Soy como un árbol que espera
Que una lluvia pasajera
Le devuelva su belleza

Su pelo color del sol
Y sus ojos azul del mar
Son dos cosas que en la vida
Yo nunca podré olvidar

Ahora mi vida es el mar
Vivo contando las olas
Y así me pasan las horas
Y vuelve a llegar la aurora

Todas las noches me voy
Junto a la orilla del mar
A preguntarle a las olas
Si han visto mi amor pasar

Soy la arena que en la playa
Vive sola su tristeza




Tu eres ola misteriosa
Que en la bruma te me alejas

Overall Meaning

The lyrics to Roberto Roena's song "Marejada Feliz" describe the pain of a heartbreak and the longing for a lost love. The first verse speaks of the power of the love that was lost, comparing it to a forceful wave that swept away the beach of the singer's affection. The pain of the breakup is so great that the singer's life is now filled with sadness and tears.


The chorus expresses the hope and desire for the return of the happy wave that once brought love and joy into the singer's life. Even though the relationship has ended, the singer still thinks about their lost love and wishes for their return. The second verse talks about how the breakup affected the singer's innermost self, causing a "vertigo" that shook their heart. Despite trying to prevent their lover's departure, they ultimately left, leaving the singer with a deep longing for love that has yet to be fulfilled.


The final verse speaks of the singer's current state of being - living a life by the sea, counting the waves and waiting for their lost love's return. The final lines compare the singer's loneliness to that of a solitary grain of sand on the beach, while their lost love is like a mysterious wave disappearing into the mist.


Line by Line Meaning

Potente cual marejada fue su amor
His love was powerful like a strong wave from the sea


La playa de mi cariño la arraso
His love swept through the beach of my affection


En mi fue tan dolorosa que es mi vida
His departure was so painful, it became a part of my life


Llorar por aquella triste despedida
I cry for that sad farewell


Marejada feliz, vuelve y pasa por mi
Happy wave, come back and pass by me


Aun yo digo que si, que todavía pienso en ti
I still say yes, I still think of you


El vertigo que mi alma provoco
The vertigo that my soul felt


Lo intimo sacudio en mi corazon
It shook my intimacy in my heart


Trate de evitar su rapida partida
I tried to avoid his quick departure


Su amor que sigue lejano de mi vida
His love still far away from my life


Quisiera la marejada la playa de mi cariño
I wish the wave could bring back the beach of my affection


Sin ella no estoy en nada sollozando como un niño
Without her, I am nothing but a crying child


Soy como un árbol que espera
I am like a tree that waits


Que una lluvia pasajera le devuelva su belleza
For a passing rain to bring back its beauty


Su pelo color del sol
Her hair is the color of the sun


Y sus ojos azul del mar
And her eyes the color of the sea


Son dos cosas que en la vida yo nunca podré olvidar
Two things in life that I will never forget


Ahora mi vida es el mar
Now my life is the sea


Vivo contando las olas
I count the waves


Y así me pasan las horas
And so the hours pass by


Y vuelve a llegar la aurora
And the dawn returns


Todas las noches me voy
Every night I go


Junto a la orilla del mar
By the shore of the sea


A preguntarle a las olas si han visto mi amor pasar
To ask the waves if they have seen my love pass by


Soy la arena que en la playa vive sola su tristeza
I am the sand that lives alone in its sadness on the beach


Tu eres ola misteriosa que en la bruma te me alejas
You are a mysterious wave that disappears in the mist




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: CATALINO ALONSO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions