Vagabundo
Robi Draco Rosa/Andrés Calamaro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
En un lugar desierto creí morir de sed
Y un animal preñado de luz me dio de beber
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
(Lenguas de sol)
Beber a tragos el placer (por la piel)
Sentir la boca del miedo
(Oasis de amor) tú y yo
Arena y escorpión (yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
En un mar de fuegos
Bajo el beso de la noche
Rodando por el mundo camino, camino
Pregunto la quimera el enigma del destino
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Un vagabundo
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
Arena y luz, esperma y olor de juventud
(Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
(Lenguas de sol)
Beber a tragos el placer
(Pero se van)
Sentir la boca del miedo
Tú y yo (oasis de amor)
Arena y escorpión (yeh, yeh, yeh)
En un mar de fuego
Buscando la quimera (yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
Bajo el beso (lenguas de sol)
De la noche (por la piel)
Lenguas de sol
Oasis de amor (yeh, yeh, yeh, yeh)
Poetas en el Edén (oasis de amor)
Al fin (yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh)
Te encuentro en esa hoguera
Beso al fuego y no me quemo
Rodando por el mundo camino, camino
Pregunto la quimera el enigma del destino
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Un vagabundo (trono sin rey)
Un vagabundo (templo sin dios)
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Un vagabundo (trono sin rey)
Un vagabundo
Rodando por el mundo camino, camino
Pregunto a la quimera el enigma del destino
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Un vagabundo
Un vagabundo
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Un vagabundo
Un vagabundo
The lyrics of Robi Draco Rosa/Andrés Calamaro's song "Vagabundo" describe a journey of self-discovery and liberation. The singer is a wanderer, roaming the world in search of meaning and purpose. He experiences a moment of crisis in a desert, where he feels he will die of thirst, but a creature filled with light offers him water. This encounter brings him a feeling of pleasure and relief, like a sip of oasis in the midst of fear.
The song explores the tension between the desire for freedom and the fear of death. The wandering lifestyle is seen as both a blessing and a curse, a way to escape from the mundane routine of society but also a path of uncertainty and danger. The imagery of sand, fire, and scorpions creates a sense of danger and adventure, while the references to poets and Eden evoke a mystical and romantic atmosphere. Underlying these elements is a sense of longing for human connection, expressed in the line "Al fin, te encuentro en esta hoguera," which suggests that the singer has found someone or something that makes him feel alive, even in the midst of chaos and heat.
Overall, "Vagabundo" is a poetic and introspective song that invites us to reflect on the meaning of life and the power of imagination. It celebrates the spirit of wanderlust and the courage to embrace the unknown, while acknowledging the fragility and beauty of human existence.
Line by Line Meaning
Vagabundo por el mundo
A wanderer traveling through the world
En un lugar desierto creí morir de sed
In a desert place, I believed that I would die of thirst
Y un animal preñado de luz me dio de beber
And a luminous pregnant animal gave me something to drink
Lenguas de sol, beber a tragos el placer
Tongues of the sun, drinking pleasure in gulps
Sentir la boca del miedo (oasis de amor)
Feeling the mouth of fear (oasis of love)
Y yo, arena y escorpión, en un mar de fuego
And I, sand and scorpion, in a sea of fire
Bajo el beso de la noche
Under the kiss of the night
Rodando por el mundo camino, camino
Rolling through the world, I walk, (I walk)
Pregunto a la quimera el enigma del destino
I ask the chimera the enigma of destiny
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Nomad, crazy, nocturnal, and dreamer
Un vagabundo
A wanderer
Arena y luz, esperma y olor de juventud
Sand and light, sperm and the smell of youth
Tú y yo, arena y escorpión, en un mar de fuego
You and I, sand and scorpion, in a sea of fire
Buscando la quimera, bajo el beso de la noche
Looking for the chimera, under the kiss of the night
Lenguas de sol, oasis de amor, poetas en el Edén
Tongues of the sun, oasis of love, poets in Eden
Al fin, te encuentro en esta hoguera
Finally, I find you in this bonfire
Beso al fuego y no me quemo
I kiss the fire and I do not burn
Un vagabundo (Trono sin rey)
A wanderer (throne without king)
Un vagabundo (Templo sin dios)
A wanderer (temple without god)
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Nomad, crazy, nocturnal, and dreamer
Un vagabundo
A wanderer
Rodando por el mundo camino camino
Rolling through the world, I walk, (I walk)
Pregunto a la quimera el enigma del destino
I ask the chimera the enigma of destiny
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Nomad, crazy, nocturnal, and dreamer
Un vagabundo
A wanderer
Nómada, loco, noctámbulo y soñador
Nomad, crazy, nocturnal, and dreamer
Un vagabundo
A wanderer
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Jose Manuel Navarro, Robi Draco Rosa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
jorge gomez botero
No conocía este tema magistral interpretación de estos dos iconos dela música mundial
Ingrid Matta
No lo había escuchado con Calamaro, excelente!! Que temazo 💖
STARKillerLives
Version perfecta, me encanto!
Patricia Arguello
Espectacular!!!🎵🎶🎵🎶👏👏👏👏🔥🔥🔥
Rebeca Carolina Muñoz Jaramillo
Uh que buena versión. Grande Calamaro. Y Draco Rosa... pues que decir <3
Espacio Estravagario
una maravilla de colaboración entre dos monstruos
cesar hernandez
EXCELENTE VERSION, EXCELENTE...SUBLIME
Andress Ssanchez
La poesía de Draco y el sentimiento de Calamaro. Increible canción.
manuel sosa
Esa canción es profunda. Y el mejor eres tú cantándola Robi
Betiana Escudero
ídolos! 2 grandes 👏👏