Career
Jurado began performing flamenco at a very young age, debuting on the big screen in 1962 with Los guerrilleros, acting alongside Manolo Escobar. She also played a main role in 1966's Proceso a una estrella and 1971's Una chica casi decente. While temporarily living in Argentina, the Spanish diva participated in a successful musical called La zapatera prodigiosa, based on Federico García Lorca's work. After teaming with composer Manuel Alejandro, Rocío Jurado became a major and beloved figure on the Latin music scene, acclaimed throughout America and Spain after releasing Muera el amor and Señora, among other hits.
Illness
In 2004, Jurado was diagnosed with pancreatic cancer for which she was treated in Houston, Texas in 2006. In April 2006, she was also treated for acute liver failure in a hospital in Madrid, Spain. On May 26, 2006, Spain's Culture Minister Carmen Calvo announced that Jurado had suffered a stroke, an assertion denied by Jurado's personal physician Dr. Domingo and by her brother and manager Amador Mohedano. She died at 5:15 in the morning on June 1st, 2006, at her home in La Moraleja, Madrid, aged 61. She is buried in her hometown, Chipiona, Cadiz, in the San José Cemetery.
Punto de Partida
Rocío Jurado Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
en el mundo que me ahoga,
que me abraza y que me olvida,
en la prisa de la gente,
a la vuelta de la esquina,
y tú te escapas como el pez de las orillas
como el día de la noche
siempre cerca y no se miran,
Y yo quisiera,
encontrarnos cara a cara,
retomar desde la herida,
atravernos desde cero,
sin reservas ni mentiras,
y entregarse sin temores,
a la luz de un nuevo día,
siempre en busca de iluciones,
por la huella de la vida.
Y me enfrento por las noches,
a una cama muy vacía
y la lleno con historias,
aventuras y malicias
luego viene tu recuerdo,
y su canción de despedida
y me encuentro noche a noche,
en el punto de partida,
en el punto de partida...
La mañana me despierta,
y desayuno un nuevo día
y lo pinto de colores,
por si vuelves vida mía
y me disfrazo de poeta,
de juglar de Andalucía
y te busco por las calles,
y la gente ni me mira...
Y de nuevo por las noches,
esta cama tan vacía
que la lleno con historias,
aventuras y malicias,
luego viene tu recuerdo
y su canción de despedida
y me encuentro noche a noche,
en el punto de partida...
( Yo me encuentro cada noche en este punto de partida.
Yo me encuentro cada noche en este punto de partida.)
Cada noche yo me encuentro en este punto de partida.
(Yo me encuentro cada noche en este punto de partida.
Y cada noche yo me vuelvo al mismo punto de partida.)
Cada noche yo me encuentro en este punto ...
de partida.
The song "Punto De Partida" by Rocio Jurado conveys the theme of unrequited love and the search for the other person. The lyrics reflect the desire of the singer to find the person to whom they are addressing the song, despite the obstacles that come with the search. The verses paint a picture of someone who is trying to find the person they love in a world that can be both isolating and overwhelming, highlighting the difficulties that come with the search.
The singer expresses longing to meet their loved one face to face, free of lies and reservations, and to start anew. They describe their feelings of loneliness and emptiness, and how they try to fill the void with stories and memories, but ultimately find themselves back at the starting point, alone and searching once again. Despite the challenges, the lyrics suggest that hope and optimism remain intact, as they continue to paint their days with colors and strive to find their loved one, never giving up on their quest.
Line by Line Meaning
Yo te busco, en el mundo que me ahoga, que me abraza y que me olvida, en la prisa de la gente, a la vuelta de la esquina, y tú te escapas como el pez de las orillas, como el día de la noche, siempre cerca y no se miran, nunca se miran...
I am searching for you in the suffocating world that embraces and forgets me, amidst the rush of people around every corner, but you slip away like a fish from the shore or the day from the night. We are always close, but we never really see each other.
Y yo quisiera, encontrarnos cara a cara, retomar desde la herida, atravernos desde cero, sin reservas ni mentiras, y entregarse sin temores, a la luz de un nuevo día, siempre en busca de iluciones, por la huella de la vida.
I wish to meet you face to face, to start anew without any reservations or lies. We can be brave and vulnerable and embrace each other without fear, looking to the future with hope and dreams in our hearts.
Y me enfrento por las noches, a una cama muy vacía y la lleno con historias, aventuras y malicias luego viene tu recuerdo, y su canción de despedida y me encuentro noche a noche, en el punto de partida, en el punto de partida...
At night, I face an empty bed and fill it with stories and memories of our adventures and intimacy. But then your memory comes back to me, along with the bittersweet song of your farewell. And so, I find myself each night at the starting point of my longing for you.
La mañana me despierta, y desayuno un nuevo día y lo pinto de colores, por si vuelves vida mía y me disfrazo de poeta, de juglar de Andalucía y te busco por las calles, y la gente ni me mira...
The morning wakes me up, and I prepare for a new day by painting it with bright colors, hoping that you might come back to me. I become a poet, singing and wandering through the streets of my homeland, but no one notices my search for you.
Cada noche yo me encuentro en este punto de partida.
Every night, I find myself at the starting point of my longing for you.
( Yo me encuentro cada noche en este punto de partida. Yo me encuentro cada noche en este punto de partida.)
I find myself at this starting point of my longing every single night.
Cada noche yo me encuentro en este punto ... de partida.
Every night, I find myself at this starting point of my longing for you.
Contributed by Lucas J. Suggest a correction in the comments below.
KERRY DV
Y yo quisiera,
encontrarnos cara a cara,
retomar desde la herida,
atravernos desde cero,
sin reservas ni mentiras,
y entregarse sin temores,
a la luz de un nuevo día,
siempre en busca de ilusiones,
por la huella de la vida.
POR ESO HUYO DE TU VIDA... AUNQUE ME PROMETÍ QUE DARÍA TODO POR TI, SI VOLVÍAS, PREFIERO DEJARTE IR SIN PENSAR EN SI ERAS O NO LO MAS VERDADERO DE MI VIDA...
Ángela Sánchez Jiménez
Para mí, la mejor voz que ha dado España. Arte en estado puro.
fabian molina
Para usted, porque la mejor voz que ha dado Espana se llama, Rocio Durcal... Las demas son buenas peeo ella, es y sera Unica....
Jose
@fabian molina respetando a Rocío Dúrcal pero es que esta voz es un nivel superior está fuera de concurso iba sobrada cantaba sin esfuerzo tenía voz para cantar lo que quisiera
Miguel True
Un aplauso para el compositor de este tema...Juan Pardo, y otro por supuesto a la mejor interprete para llevarlo a cabo...Rocío Jurado.
verosan88
A veces se me olvidan esos datos, y me doy cuenta que como Juan Pardo pocos quedan
Cris Hevia
👏 Por tus palabras! Ella es y será siempre la más grande! Nadie podrá igualarla!
Alma Negra
No sabía que el compositor fuera él, pero, desde luego, está a la altura. Juan Pardo es un gigante.
Santi González
Que grandes cantantes y compositores tuvimos son irrepetibles tengo 56 años pero emos vivido estos grandes artistas y me encantarían Juan Pardo , José Luis Perales Rocío Jurado Rocío Dúrcal Julio Iglesias Diango Nino Bravo Janet Rafael Francisco Mari Trini Manolo Otero Álvaro y Romina Mocedades Pedro marin Miguel Bose Sergio Dalma David Civera El dúo Dinámico y tantos y tantos de todas las épocas que nos an alegrado la vida escuchando y bailando sus canciones hemos tenido cantantes muy grandes irrepetibles eso nunca se pueden olvidar la música siempre los tie que recordar 💝❤️🌞🌺🌸🌻🥰🤗💖
Alejandra Rodríguez Fernández
Es indescriptible lo que ahora me pasa con esta canción, cuándo salió me encantaba oírla y acurrucarme en mis sentimientos en contratos,lo recordaré siempre,Doña Rocío, siempre Rocío.
Nuria Sanz
Aun me pone la piel de gallina . Que gran tema. Cuando era pequeña no entendía bien la letra . Ahora siento escalofríos al escucharla. Gran compositor y gran intérprete.