Evil Eyes
Roisin Murphy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

The where I've been and the things I've seen
Well, I just try remembering
That in their dreams those kings and queens
Are feeling just the way I feel

Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
My wish come true

I'm moving out to pastures new
To see it all again anew
It's always and forever true
That this is all I have to do to get to you

Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
My spell on you

Hocus
Hocus-pocus
Out of the realm of a dark
Material

Opus
New modus
Can't describe adequately
This ethereal dream

Making love's only make-believe
It's possible to be achieved
If you're brave enough to take the lead
Invention always follows need

I have come to claim my prize
To kiss you on your tired eyes
My hopes and dreams, all realised
The moment I made up my mind

Focus
If I just focus
If I superstitiously believe
This wish will come true
(I wish for you)

Evil eye
I'll keep you by my side
This evil eye
Has powers I require

Your strange magic may
Keep me from harm's way
I've witnessed, eye
Its mystery at play

I'm gonna put those demons in their place
(Get to know 'em)
I'm gonna slap myself across the face
(Above and below 'em)
I gotta face my demons or be dammed
(Fear and loathing)
The devil's work is made by idle hands
(Coming and going)

I'm gonna put those demons in their place
(Get to know 'em)
I'm gonna slap myself across the face
(Above and below 'em)
I gotta face my demons or be dammed
(Fear and loathing)
The devil's work is made by idle hands
(Coming and going)

I'm gonna put those demons in their place

Hocus
Hocus-pocus
Cast a spell and hope to hell
The gods are listening

Ipsis
Calling oris
Out of the heavens we fell
With the formula

Come true

Aji maji la taraji
Aji maji la taraji
Aji maji la taraji




Aji maji la taraji
My wish come true

Overall Meaning

The lyrics to Roisin Murphy's song Evil Eyes seem to explore the idea of chasing dreams and the journey to get there, all while facing the obstacles that come along the way. The opening lines suggest that the singer has seen things and been places that have shaped her into who she is, and that sometimes she struggles to remember why she started chasing her dream in the first place. However, she takes solace in the fact that even the most powerful people in the world likely have similar doubts and insecurities. The repeated refrain of "Aji maji la taraji," which roughly translates to "my wish come true" in Swahili, seems to be the driving force helping the singer push through these moments of doubt, and serves as a sort of incantation to manifest her desires into reality.


The second half of the song becomes more focused on the idea of conquering personal demons both literally and metaphorically. The singer pledges to put her demons "in their place" by getting to know them and facing them head on. The deeper meaning here seems to be that in order to achieve her dreams and find happiness, she must first confront her fears and past traumas. The refrain changes slightly towards the end, referring to the power of an "evil eye" to keep the singer safe from harm. This could be interpreted as the singer acknowledging that the world can be a dangerous and unpredictable place, and that she needs all the help she can get to stay on her path towards success.


Line by Line Meaning

The where I've been and the things I've seen Well, I just try remembering That in their dreams those kings and queens Are feeling just the way I feel
I remember where I’ve been and the things I’ve seen, knowing that in their dreams, those with power or status feel the same way I do.


Aji maji la taraji Aji maji la taraji Aji maji la taraji Aji maji la taraji My wish come true
My wish will come true, Aji maji la taraji.


I'm moving out to pastures new To see it all again anew It's always and forever true That this is all I have to do to get to you
I’m moving to new places to have a fresh perspective and see everything again. It’s true that this is all I have to do to reach you.


My spell on you Hocus Hocus-pocus Out of the realm of a dark Material
My spell is cast on you as I say Hocus, Hocus-pocus, taking you out of the darkness.


Opus New modus Can't describe adequately This ethereal dream
This ethereal dream can’t be adequately described, and it’s like a whole new creation.


Making love's only make-believe It's possible to be achieved If you're brave enough to take the lead Invention always follows need
Making love is not real, but it can be achieved if you take the lead and are brave enough. Invention always follows the need.


I have come to claim my prize To kiss you on your tired eyes My hopes and dreams, all realised The moment I made up my mind
I came to claim my prize, to kiss you on your tired eyes. My hopes and dreams were realized the moment I made up my mind.


Focus If I just focus If I superstitiously believe This wish will come true (I wish for you)
If I focus and superstitiously believe, this wish will come true. (I wish for you)


Evil eye I'll keep you by my side This evil eye Has powers I require
I’ll keep the evil eye by my side because it has the powers I require.


Your strange magic may Keep me from harm's way I've witnessed, eye Its mystery at play
Your strange magic may keep me from harm’s way. I’ve witnessed its mystery at play.


I'm gonna put those demons in their place (Get to know 'em) I'm gonna slap myself across the face (Above and below 'em) I gotta face my demons or be dammed (Fear and loathing) The devil's work is made by idle hands (Coming and going)
I’m going to put those demons in their place and get to know them. I’m going to slap myself across the face, so they’re above and below me. I have to face my demons, or I’ll be damned with fear and loathing. The devil’s work is made by idle hands, coming and going.


I'm gonna put those demons in their place (Get to know 'em) I'm gonna slap myself across the face (Above and below 'em) I gotta face my demons or be dammed (Fear and loathing) The devil's work is made by idle hands (Coming and going)
I’m going to put those demons in their place and get to know them. I’m going to slap myself across the face, so they’re above and below me. I have to face my demons, or I’ll be damned with fear and loathing. The devil’s work is made by idle hands, coming and going.


I'm gonna put those demons in their place Hocus Hocus-pocus Cast a spell and hope to hell The gods are listening
I’m going to put those demons in their place with Hocus, Hocus-pocus, and cast a spell, hoping the gods are listening.


Ipsis Calling oris Out of the heavens we fell With the formula
We fell from the heavens with the formula of Ipsis, calling Oris.


Come true Aji maji la taraji Aji maji la taraji Aji maji la taraji Aji maji la taraji My wish come true
My wish comes true, Aji maji la taraji.




Contributed by Reagan C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Missjunebugfreak

I feel like with time more people are going to recognise the brilliance of this album. It's so sophisticated and inventive. Rosin Murphy is a true artist.

@rickdeckard1075

dreary music and visuals

@yourmotherheaux

@@rickdeckard1075 me when I have someone pointing a gun at my temple and forcing me to lie

@fusox

the most highly unique creative woman ......cosmic, bizarre, hypnotic, talented as fuck! this is what is called reaching one's creative potential.....

@yourmotherheaux

I can't even begin to describe how much I love roisin murphy

@arian_motta

Patrick felton right?! (◐ ω ◐ ) ⁺˳✧༚

@yourmotherheaux

high fives 

@GNoahK

+Patrick felton Those who love her, we understand each other :) A question: Do you happen to know what "Agi-magic-la-talagy" means, if it is actually something with a meaning?

@yourmotherheaux

You know what that's a good question. I wondered that myself. I'm going to look that up. I thought I was the only one who thought this.

@arian_motta

I think it's some "spell-ish" word. I guess this music is simply playing with spooky words haha :)

11 More Replies...
More Comments

More Versions