Et puis juin
Rosé Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Entre deux saisons,
Un sourire à la con
Septembre est à l'honneur
Et lance le compteur.

Entre deux aveux,
Un bonheur nauséeux
Octobre se traîne un peu
Et je mange pour deux.

Entre deux sanglots,
Les hormones au galop.
Novembre a le cafard.
Et toi tu rentres tard.

Et puis Juin, et puis toi,
On est loin, on en est là,
La fatigue aux yeux,
Qu'est ce qu'on peut bien faire de mieux.

Entre deux années,
Je n'ai pas d'alcool mauvais.
Décembre est en manque
Et encore, tu te planques.

Entre deux voyages,
Je traîne mon ventre sur les plages.
Janvier se fait envier
Ce plaisir sans jouer.

Entre deux Dolto,
Je rêve de toi ado.
Février me fait une fleur
Et te vole 48 heures.

Et puis Juin, et puis toi,
On est loin, on en est là,
La fatigue aux yeux,
Qu'est ce qu'on peut bien faire de mieux.

Entre deux ondées,
Je me casse la gueule sur les pavés.
Et ce boulet de Mars,
Qui me suit à la trace

Entre deux rendez-vous,
Ton petit cœur qui joue.
Du tambour dans mon pouls.
Avril au garde à vous.

Entre deux coups de pieds,
On te tire le portrait.
En Mai, j'ai eu la trouille.
De voir arriver ta bouille.

Et puis Juin, et puis toi,
On est loin, on en est là,




La fatigue aux yeux,
Qu'est ce qu'on peut bien faire de mieux.

Overall Meaning

Rose's song "Et puis juin" is a poetic and introspective reflection on time, love, and motherhood. The lyrics describe the passing of seasons and the shifting emotions that come with them. The song opens with the lines "Entre deux saisons, un sourire à la con," which roughly translates to "Between two seasons, a silly smile." This line sets the tone for the rest of the song, which is a melancholic recollection of moments that seem to pass too quickly.


As the song progresses, Rose sings about different months and the feelings associated with them. In September, she feels a sense of honor, while in October, she experiences a queasy happiness. November brings sadness, while December is marked by a sense of absence or lack. January lacks the bad alcohol, while February is a time to dream of young love.


Line by Line Meaning

Entre deux saisons, Un sourire à la con Septembre est à l'honneur Et lance le compteur.
In between two seasons, A stupid grin September is in the limelight And starts the countdown.


Entre deux aveux, Un bonheur nauséeux Octobre se traîne un peu Et je mange pour deux.
In between two confessions, Nauseating happiness October drags on a bit And I eat for two.


Entre deux sanglots, Les hormones au galop. Novembre a le cafard. Et toi tu rentres tard.
In between two sobs, The hormones are racing. November is down in the dumps. And you come home late.


Et puis Juin, et puis toi, On est loin, on en est là, La fatigue aux yeux, Qu'est ce qu'on peut bien faire de mieux.
And then June, and then you, We are far, we are here, Fatigue in our eyes, What can we possibly do better?


Entre deux années, Je n'ai pas d'alcool mauvais. Décembre est en manque Et encore, tu te planques.
In between two years, I don't have any bad alcohol. December is in withdrawal And you're still hiding.


Entre deux voyages, Je traîne mon ventre sur les plages. Janvier se fait envier Ce plaisir sans jouer.
In between two trips, I drag my belly on the beaches. January is envious Of this pleasure without effort.


Entre deux Dolto, Je rêve de toi ado. Février me fait une fleur Et te vole 48 heures.
In between two Dolto, I dream of you as a teenager. February does me a favor And steals 48 hours from you.


Entre deux ondées, Je me casse la gueule sur les pavés. Et ce boulet de Mars, Qui me suit à la trace
In between two downpours, I slip and fall on the pavement. And that ball and chain of March, Following me closely.


Entre deux rendez-vous, Ton petit cœur qui joue. Du tambour dans mon pouls. Avril au garde à vous.
In between two appointments, Your little heart playing. Drumming in my pulse. April at attention.


Entre deux coups de pieds, On te tire le portrait. En Mai, j'ai eu la trouille. De voir arriver ta bouille.
In between two kicks, We take your picture. In May, I was scared. To see your little face arrive.


Et puis Juin, et puis toi, On est loin, on en est là, La fatigue aux yeux, Qu'est ce qu'on peut bien faire de mieux.
And then June, and then you, We are far, we are here, Fatigue in our eyes, What can we possibly do better?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Alex Tra

Du très grand Rose, chanson remplie de coeur et de frissons. Merci pour cette beauté de "Rose se dévoile encore un peu plus" Merci pour ce clip ♥ 2013 Rose is Back !!! (En concert le 4 Avril au Trianon-Paris et en France)

OrtieHetoile

Elle nous manquait, hein? :) Une seule de ses chansons réussit à dessiner un sourire sur mon visage.

Mélany Mao

Toujours un plaisir de t'écouter :)

Scylla

Une super chanson qui m'a fait oublier tout mes problème, encore merci :)

Nours OURSBRUN

Quelle jolie chanson, intelligemment écrite... C'est frais, comme la brise de juin...

Carlos Contreras

linda canción, c'est une très belle chanson, saludos desde México

Daphné Cardon

Cette chanson me va comme un gant: mon fils est né en juin 2011 !!! j'adore cette chanson. Me manque plus que les notes pour gratter ma guitare ...

DensiSpec

Magnifique Clip! Tu nous transmets toujours autant d'émotion! Souvenir ému de t'avoir entendue à Montpellier au Rockstore:Saisons, L'acide, Ciao Bella.... Je suis impatient de te revoir, et puis d'échanger avec toi.... Un admirateur de Rose, de Cat Power, de Shania, de Patti Smith: Toutes des "Good Woman".... Elles sont terribles!!! Je vous dis....

Rose Berger

Le pouvoir de l'écriture , raconter le quotidien des gens ou le sien transmettre aussi , un ressenti vécu , intérieur , extérieur et le faire vivre à tous ceux qui sont au rendez vous pour vous écouter .💜💜💜💜💜💜💜

Ruze Jp

Très agréable à écouter cette balade !

More Comments

More Versions