In March 2021, Rosé made her solo debut with her single album R. The album sold 448,089 copies in its first week, the highest figure by a Korean female soloist. Its lead single "On the Ground" was a commercial success, peaking in the top five of South Korea's Gaon Digital Chart and becoming the highest-charting song by a Korean female soloist on the US Billboard Hot 100, the Canadian Hot 100, the ARIA Singles Chart and the UK Singles Chart. It was the first song by a Korean soloist to top the Billboard Global 200 and the most-viewed music video in 24 hours on YouTube by a Korean soloist, which earned Rosé two Guinness World Records. The album's second single "Gone" peaked in the top ten in South Korea as well. As a solo artist, she has featured in labelmate G-Dragon's 2012 track "Without You".
Yes we did
Rosé Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Des glaciers continuent d' couler
Amy se flanque 2,3 od
En orient, c'est très moyen
Jeux de Pékin, jeux de vilains
Et Carla comme si de rien n'était
On en a vu des candides
yes we did
Les chinois sont dans la lune
Les banquiers ne prêtent plus leur plume
C'est la crise que veux tu
Pendant qu'ça parachute doré
Pendant qu'ça refout de la monnaie
Y en a, ouais, qui s'en sortent plus
On en a vu des candides
Se marier, des stupides
yes we did
2008, rien à signaler
On voit la fin d'un peu plus près
Faisons comme si on avait l'choix
J'avais saturne sur l'dos
Elle a pas fait du bon boulot
Jupiter va changer tout ça
Y en aura toujours des candides
Pour se marier, des stupides
Yes we did
The song "Yes we did" by Rose is a reflection on the events that took place in 2008. The song starts with a reference to global warming, stating that glaciers continue to melt, and the singer expressing concern about drug addiction among certain people. There is also a reference to the Beijing Olympics and the French leader at the time, Carla Bruni, who acted as if she was unaffected by the events of the world.
The second verse picks up on the global financial crisis that was taking place in 2008. The lyrics talk about how the Chinese are disconnected from the world's problems, and banks have stopped lending money. While the wealthy continue to be cushioned, ordinary people are struggling. Despite all of this, there are still people naive enough to get married, and some who make foolish decisions.
The chorus talks about the presence of naive and ignorant people in the world. The world may be crumbling with problems like climate change, financial crisis, and societal problems, but people are still getting married and making foolish decisions. In the end, the lyrics suggest that while there will always be naive people in the world, there will also be a time for change, as the planets shift, symbolizing a change in the world's situation.
Line by Line Meaning
2008, rien à signaler
In the year 2008, there was nothing remarkable happening
Des glaciers continuent d' couler
Glaciers are still melting
Amy se flanque 2,3 od
Amy takes 2 or 3 pills (drugs)
En orient, c'est très moyen
Things are average in the East
Jeux de Pékin, jeux de vilains
The Beijing Olympics were not all good
Et Carla comme si de rien n'était
Carla acts like nothing is wrong
On en a vu des candides
We have seen many innocent people
Se marier, des stupides
Get married, some of them stupid
yes we did
Yes, we have seen it
Les chinois sont dans la lune
The Chinese are distracted
Les banquiers ne prêtent plus leur plume
Bankers are not loaning money anymore
C'est la crise que veux tu
It's the crisis, what do you expect
Pendant qu'ça parachute doré
While they get golden parachutes
Pendant qu'ça refout de la monnaie
While they keep throwing money at it
Y en a, ouais, qui s'en sortent plus
Yeah, there are some who can't handle it anymore
2008, rien à signaler
In the year 2008, there was nothing remarkable happening
On voit la fin d'un peu plus près
We see the end a little closer
Faisons comme si on avait l'choix
Let's act like we have a choice
J'avais saturne sur l'dos
I had Saturn on my back (feeling heavy and serious)
Elle a pas fait du bon boulot
She didn't do a good job
Jupiter va changer tout ça
Jupiter will change all that
Y en aura toujours des candides
There will always be innocent people
Pour se marier, des stupides
To get married, some of them stupid
Yes we did
Yes, we have seen it
Contributed by Alexander O. Suggest a correction in the comments below.