Baccei.
They began rehearsing and writing material along with vocalist Giuseppe
"Ciape" Cialone, Manuel Timperi on bass and Giordano Bimbi as drummer;
after a long period experimenting their sound, ranging from doom to heavy metal, from
thrash to death metal and more extreme and obscure sound, with influences from
Mercyful Fate, Death SS/Paul Chain, Candlemass, Rage, Grave Digger, Cirith Ungol,
Manilla Road, and inspired by history, esoteric literature, horror movies and
religious myths, they released their first demo "Il Re del Mondo" in 1993,
wich gained very good press reviews and spread through the italian underground scene
becoming a most-wanted record among metal fans thanks to its well-structured songs
and the particularly inspired lyrics, in Italian language.
After this release they played a large number of live gigs, wich contributed in
increasing their fame in the scene; at that time bass player Manuel Timperi left the
band and was replaced by Mario Ferruzzi, who stayed until the release of their second
demo, Fede Potere Vendetta, in 1997. Mario dropped the band due to his life's
commitments and Massimiliano Salvatori stepped up, recording the bass for this demo,
thus remaining in the band for almost ten years. Fede Potere Vendetta was the answer
to the detractors who judged Rosae Crucis dead, after a difficult period during which
Igor, Manuel and, at last Mario had left the band for the most different reasons; it
is a record where blood and hate melt the steel, straighter than the previous demo,
more power-oriented and extremely epic, inspired by the ideal of never giving up and
from the books of Robert Howard. At this time they decided to have the band's logo
tattooed on their shoulders, to witness the purpose of enduring their battle against
the "false" and to begin a new era for Rosae Crucis.
This era begun with the live gigs supporting Fede Potere Vendetta, where crowds were
enthusiastic yet no label seemed interested in an Italian-language-singing band.
After releasing a promo for labels only and getting answers like "this is good,
but if you could do in English..." they recorded, in 2000, the promo titled
"Bran Mak Morn", the first record without Giordano on drums, replaced by
Mirko Lai, and the first work with english lyrics (not to mention the old songs
written in the 90/92 period, never published); it was a four-tracks of a more
extensive work based on the novel "The Worms of the Earth" by Robert
Howard, a persistent inspiration in the lyrics of the band. This promo gained them a
contract for their official debut album, but Mirko left the band for personal
reasons, so they were without a drummer and with the recording studio already booked;
at this point Giuseppe Orlando from Novembre took them out of this wicked situation
sitting behind the drums and recording a superb drumming performance, so fine that he
played also some live gigs with Rosae Crucis in the aftermath, for example in the gig
with Manilla Road, Doomsword and Battle Ram in 2002.
Finally "The Worms Of The Earth" was out on Scarlet Records, and gained
very good reviews in Italy and Europe as well as in Japan, were it has been
distributed with a personal version of Cirith Ungol's "Death Of The Sun" as
a bonus track.
After an extensive search they found Piero Arioni as the new drummer, brought forth
by old friend Tiziano Marcozzi who had recently joined the band in the role of axeman
beside Andrea; with them they performed live in important gigs and festivals such as
Agglutination Festival (Italy, 2003) or Headbangers Open Air (Germany, 2004) together
with bands like Virgin Steele, Pino Scotto's Firetrails, Teathres Des Vampires,
Adramelch, Brocas Helm, Hirax, plus countless gigs with bands like Novembre,
Stormlord, Enemynside, Hyades and also they recorded some cover versions for various
tributes ("Pleasure Slave" for Manowar tribute, "The Fires of
Mars" for Manilla Road Tribute).
After a long period of silence and few live dates, in 2007 Max Salvatori left the
band and is replaced by Daniele "KK" Cerqua, a band's long time friend, and
they recorded four songs to be part of the "Kingdom Undead" project, an
album that foresees the destiny of humanity overwhelmed by zombies, inspired by
writings like Richard Matheson's "I am legend", Max Brooks' "World War
Z" and "The Zombie Survival guide", as well as John Carpenter's
movies.
During the recording of Kingdom Undead they got in touch with Jolly Roger Records, in
the person of Antonio Keller, who offered a deal to re-record and re-issue the band's
first two demos; recordings for "Il Re Del Mondo" started almost
immediately in the band's studio, and finally the first of two has been published in
September 2008, in CD, Vynil, and in limited editions for collectors along with
patches, shirt and red vynil. This has given Rosae Crucis the opportunity to engrave
their music in a new and more powerful sound, supported by the recording technology
available at present time, and enhanced by fifteen years of musical experience.
The band played at Total Metal Festival 2008 in Bari (Italy) alongside with Deicide,
Schizo and Hatesphere, and is currently working on the new "Fede Potere
Vendetta", to be issued in spring 2009.
Il Signore Delle Tempeste
Rosae Crucis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tutto sul suo passaggio cambia colore trasparendo nel buio
Ma la luce aspetta immobile, finche dopo notti silenziose
Non tornerа la tempesta.
Solo allora capirа che sbarrata la via del ritorno
Bisognerа arrivare alla fine.
E le nubi torneranno e sarа di nuovo l'oscuritа.
E nel buio si imbatterа nella mediocritа.
Non si adatteranno al suo pensiero e cosi verrа scacciato
Dalla sua stessa gente.
Ma attraverso il labirinto della mente lui tornerа alla luce
Pronunciando la sua legge, il verbo della distruzione.
Nella lotta per la sopravvivenza lui nascerа, fisicamente,
Creato dall'odio e forgiato dal vento e sarа chiamato
"Il Signore Delle Tempeste".
Tutto sul suo cammino cambierа forma, plasmato dalla sua aura.
Alcuni vedranno in lui il nuovo Messia, ed I pochi verranno scelti
Per aspettare che il ciclo si ripeta, per aiutarlo a tornare.
The lyrics of Rosae Crucis's song Il Signore Delle Tempeste speak to the journey of an individual who is challenged with navigating the stormy waters of life. The individual experiences a transformation as they journey through the storm. The first verse speaks of the stain that spreads through the heart, changing everything in its path and revealing itself in the darkness. However, the light waits unmoved until after silent nights, and then the storm returns. It is only when the storm returns that the individual will realize that the path of return is blocked, and that it is necessary to continue on to the end. Upon their return, they will encounter mediocrity and superficiality, which do not align with their thoughts and values, and they will be chased away by their own people.
Through the labyrinth of the mind, the individual will return to the light, proclaiming their law, the destruction of words. They will be physically born into the fight for survival, created by hatred and forged by the wind, and will be called the "Lord of the Storms." Everything in their path will change form, shaped by their aura. Some will see them as the new Messiah, and the chosen few will wait for the cycle to repeat so that they can help the individual return.
Overall, the song speaks to the theme of transformation and the challenges that come with changing oneself and one's surroundings. The lyrics suggest that there will be people who will try to resist, but ultimately, one must stay true to oneself and continue on the path they have chosen, regardless of the difficulties they may face.
Line by Line Meaning
La macchia si espande filtrando all'interno del cuore
The stain (corruption) spreads by filtering inside the heart.
Tutto sul suo passaggio cambia colore trasparendo nel buio
Everything changes color as it passes through, revealing itself in darkness.
Ma la luce aspetta immobile, finche dopo notti silenziose
But the light waits motionless, until after silent nights.
Non tornerа la tempesta.
The storm will not return.
Solo allora capirа che sbarrata la via del ritorno
Only then will he understand that the path of return is blocked.
Bisognerа arrivare alla fine.
One must reach the end.
E le nubi torneranno e sarа di nuovo l'oscuritа.
And the clouds will return and once again it will be dark.
E nel buio si imbatterа nella mediocritа.
And in the darkness he will come across mediocrity.
La mediocritа umana e la superficialitа dei nuovi valori
The human mediocrity and superficiality of new values.
Non si adatteranno al suo pensiero e cosi verrа scacciato
They will not adapt to his thoughts and he will be driven away.
Dalla sua stessa gente.
By his own people.
Ma attraverso il labirinto della mente lui tornerа alla luce
But through the labyrinth of the mind he will return to light.
Pronunciando la sua legge, il verbo della distruzione.
Pronouncing his law, the verb of destruction.
Nella lotta per la sopravvivenza lui nascerа, fisicamente,
In the struggle for survival, he will be born physically.
Creato dall'odio e forgiato dal vento e sarа chiamato
Created by hate, forged by the wind and will be called
"Il Signore Delle Tempeste".
"The Lord of Tempests".
Tutto sul suo cammino cambierа forma, plasmato dalla sua aura.
Everything on his path will change form, shaped by his aura.
Alcuni vedranno in lui il nuovo Messia, ed I pochi verranno scelti
Some will see in him the new Messiah, and the few will be chosen
Per aspettare che il ciclo si ripeta, per aiutarlo a tornare.
To wait for the cycle to repeat, to help him return.
Contributed by Reagan M. Suggest a correction in the comments below.