Arrivederci Hans
Rosanna Rocci Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Georg Buschor/Henry Mayer)

Arrivederci Hans,
das war der schönste Tanz.
Das Licht geht aus - im Lokal,
nun küss mich noch mal,
bevor wir nach hause geh'n.
Arrivederci Hans,
das war der letzte Tanz.
Es wird bald wieder so sein,
vergiss mich nicht ganz,
oh, arrivederci Hans.

Er kam aus der Ferne im Norden,
und sie war zu hause am Meer.
Sie waren verliebt geworden,
da fiel ihr der Abschied so schwer.

Arrivederci Hans,
das war der schönste Tanz.
Das Licht geht aus - im Lokal,
nun küss mich noch mal,
bevor wir nach hause geh'n.
Arrivederci Hans,
das war der letzte Tanz.
Es wird bald wieder so sein,
vergiss mich nicht ganz,
oh, arrivederci Hans.

Sie wußte, die Zeit geht zu ende,
sie wußte, bald wird es gescheh'n.
Gib' mir noch einmal die Hände,
und ich werd' ihn lang nicht mehr seh'n.

Arrivederci Hans,
das war der schönste Tanz.
Das Licht geht aus - im Lokal,
nun küss mich noch mal,
bevor wir nach hause geh'n.
Arrivederci Hans,
das war der letzte Tanz.
Es wird bald wieder so sein,
vergiss mich nicht ganz,
oh, arrivederci Hans.
dammi la mano

Arrivederci Hans,
das war der schönste Tanz.
Das Licht geht aus - im Lokal,
nun küss mich noch mal,
bevor wir nach hause geh'n.
Arrivederci Hans,
das war der letzte Tanz.
Es wird bald wieder so sein,
vergiss mich nicht ganz,
oh, arrivederci Hans.
balliamo Hans,
das war der schönste Tanz.
Das Licht geht aus - im Lokal,
nun küss mich noch mal,
bevor wir nach hause geh'n.
Arrivederci Hans,
das war der letzte Tanz.
Es wird bald wieder so sein,
vergiss mich nicht ganz,
oh, arrivederci Hans.





Arrivederci!

Overall Meaning

The song "Arrivederci Hans" by Rosanna Rocci is a beautiful and emotional ballad that tells the story of two lovers who have to part ways. The song opens with the chorus, "Arrivederci Hans, das war der schönste Tanz," which translates to "Goodbye, Hans, that was the most beautiful dance." The couple shares a last dance before they have to leave each other. The lyrics capture the sadness and pain of saying goodbye, but also the hope of meeting again.


The verses tell the story of the two lovers, Hans and the singer, who come from different places but fall in love. The singer is from a seaside town, and Hans is from a northern region. Despite the distance and the knowledge that their time together is limited, they embrace their love and cherish the moments they have. The woman knows that their time is running out and that they will have to say goodbye, but she asks Hans to give her his hand one more time before they part ways.


The chorus repeats, highlighting the beauty of the last dance, and the bittersweet hope that they will see each other again. The song ends with "Arrivederci!" which means "Goodbye" in Italian.


Line by Line Meaning

Arrivederci Hans,
Goodbye Hans,


das war der schönste Tanz.
That was the most beautiful dance.


Das Licht geht aus - im Lokal,
The lights go out - in the bar,


nun küss mich noch mal,
Now kiss me one more time,


bevor wir nach hause geh'n.
Before we go home.


Arrivederci Hans,
Goodbye Hans,


das war der letzte Tanz.
That was the last dance.


Es wird bald wieder so sein,
It will be like this again soon,


vergiss mich nicht ganz,
Don't forget me completely,


oh, arrivederci Hans.
Oh, goodbye Hans.


Er kam aus der Ferne im Norden,
He came from the far North,


und sie war zu hause am Meer.
And she was at home by the sea.


Sie waren verliebt geworden,
They had fallen in love,


da fiel ihr der Abschied so schwer.
So saying goodbye was so hard for her.


Sie wußte, die Zeit geht zu ende,
She knew that time was coming to an end,


sie wußte, bald wird es gescheh'n.
She knew it would happen soon.


Gib' mir noch einmal die Hände,
Give me your hands one more time,


und ich werd' ihn lang nicht mehr seh'n.
And I won't see him for a long time.


dammi la mano
Give me your hand


balliamo Hans,
Let's dance Hans,


Arrivederci!
Goodbye!




Contributed by Katherine S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@janettgrady2394

Helen...You will not get notification of reply for my new original comments...it's not a reply. You have to scan all the comments on the video, find my latest comment, then you reply to it.
Think about that, then go back to Weinie and Amore.
You going to make another original comment on another Rosanna video, a new video, is a great idea...like you did on the Amore video.
Gli Occhi Miei...worth a try, Hon, and it should give us another route to insure us staying in touch. Worth a try.
But I still click reply, no matter where, and get nothing.
If I find your new comment, I will respond via my own original comment to Helen, on that video.
Take heart, Hon, at least we're on the same page when it comes to loving each other. Please read and reread this comment, click it in, reply with a kiss and a hug, then try clicking me in on all the others.
Reply once, Hon, any more and I have a hard time because of the notification problem...even if page opens, video I'm on stays on and I play hell reading and identifying any reply.
I love you, Helen Ferry. I love you as much as I love the old man......lots



All comments from YouTube:

@schmidtkarlheinz974

Sie lebt Ihre Musik, Ihren Reiz, Ihren Charme und Sie bringt es super rüber, Sie macht positive Stimmung,

@schmidtkarlheinz974

Sie liebt Ihre Musik und mischt den ganzen Laden auf, es macht ihr auch Freude; ja, das strahlt sie aus, Sie ist gut für die Welt;

@user-qh3up3wk8b

❤👍талантливая ,милая стильная ,красивая,❤

@adrianoformichetti1743

Bellissima
Canzone
E
Bellissima
Rosy

@danielcuenat5270

Superbe vidéo Rosanna Rocci-Hit !

@davidcalder7502

FAB and happy - Thank u from UK.

@claudiobruel1937

Wunderbar 💖💖💖💖

@tonyfrith8551

A very lively song and beautiful singer , great

@hendrikmoser8645

Du bist eine tolle Frau 😘😊😊😊😊

@Sergio.1971.

Wunderbar Rosanna 👍👍😜

More Comments

More Versions