They played their first concerts in 1991 and released their first album "Soubrette werd' ich nie" one year later. Their first taste of chart success came in 1997 when their 6th album "Die Schlampen sind müde" (English: 'the trollops are tired') hit the German album-Top 40.
1998 they participated in the German national final of the Eurovision Song Contest, finishing second behind Guildo Horn with their song "Herzensschöner".
Two years later their album "Kassengift" hit No.1 in the German album charts. The later albums "Herz", "Das grosse Leben" (2006) and "Das grosse Leben live" (2006) also reached the top position.
In 2008, they released a new album "Die Suche geht weiter" (english: The search goes on), and the first single to be released was "Gib mir Sonne" (English: Give me sun). The first single made it to number 1 on the German charts. The next single to be released from the same album will be on the 3.11.2008, called "Wie weit ist vorbei" (English: How far is over).
They split up on December 20, 2012.
Ich Und Mein Prinz
Rosenstolz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ich brauche Dich bei Schnee
ich brauche Dich wenns kalt gar ist
denn Regen tut mir weh
Ich nehm Dich mit
und fang Dich ein
Du tust mir gut
Ich und mein Prinz
ich brauch ihn immer wenn die Sonne nicht scheint
ich und mein Prinz
er deckt mich zu wenn die Seele mal weint
Ich brauche Deine Engelshaut,
ich brauche Deinen Kuss
wir treffen uns im dunklen Wald
und schwimmen durch den Fluss
dann zeigst Du mir Dein Königreich
Dein großes Herz macht meine Sorgen weich
Wir treffen uns nur manches Mal
denn ewig wär zuviel
wir lieben uns dann jedesmal
auf immer geht das Spiel
dann kühlst Du meinen blanken Nerv
mein kleines Herz es wird auf einmal weich
The lyrics of Rosenstolz's song 'Ich Und Mein Prinz' talk about the singer's relationship with their 'prince', who they need in times of darkness, cold and rain. The singer takes comfort in their prince, who they catch and hold onto, knowing that he is good for them and they need him in their life. The lyrics also mention the prince's angelic skin and kisses, and how they meet in the dark woods and swim through the river together. The prince shows the singer his kingdom and his big heart, which softens their worries. While they only meet occasionally, their love for each other is strong and they play the game of loving each other every time they meet. The prince cools their nerves and softens their heart.
The song is a metaphor for a relationship in which one person is dependent on the other for emotional support, love and stability. The singer refers to the person they rely on as their ‘prince’, painting an image of someone who is strong, regal and protective. The lyrics suggest that the singer needs their 'prince' to feel safe and comforted in the face of life's difficulties. However, the song also implies that the relationship is not entirely perfect, as the two can only meet occasionally and the love is fleeting.
Line by Line Meaning
Ich brauche Dich wenns dunkel ist
I need you when it's dark
ich brauche Dich bei Schnee
I need you when it's snowing
ich brauche Dich wenns kalt gar ist
I need you when it's very cold
denn Regen tut mir weh
because rain hurts me
Ich nehm Dich mit
I take you with me
und fang Dich ein
and catch you
Du tust mir gut
You do me well
Du musst schon bei mir sein
You must already be with me
Ich und mein Prinz
Me and my prince
ich brauch ihn immer wenn die Sonne nicht scheint
I always need him when the sun doesn't shine
er deckt mich zu wenn die Seele mal weint
he covers me when my soul cries
Ich brauche Deine Engelshaut,
I need your angelic skin
ich brauche Deinen Kuss
I need your kiss
wir treffen uns im dunklen Wald
we meet in the dark forest
und schwimmen durch den Fluss
and swim through the river
dann zeigst Du mir Dein Königreich
then you show me your kingdom
Dein großes Herz macht meine Sorgen weich
Your big heart makes my worries soft
Wir treffen uns nur manches Mal
We only meet sometimes
denn ewig wär zuviel
because forever would be too much
wir lieben uns dann jedesmal
we love each other every time
auf immer geht das Spiel
the game goes on forever
dann kühlst Du meinen blanken Nerv
then you cool my bare nerve
mein kleines Herz es wird auf einmal weich
my little heart suddenly becomes soft
Contributed by Reagan K. Suggest a correction in the comments below.