トカレフ
Royz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

「飼い殺し、最後ね??」
上部の約束の夜
君の鎖は猛毒
天高く見下ろす
貴方が憎く愛しい
心の距離はガラス張り
「本当、今日ありがとう」
一通、無い事にした
僕の心は猛毒?
天高く、見上げた
逆さまの太陽が今
毒の心を焼き付くす
oh ah ear
CROSS OVER
最後の声さえ
僕は遮断していた
oh ah ear
CROSS OVER
猛毒に染まる
二人は
すり抜け逃げた
ずるい貴方を信じて
100年、1000年後も愛してる
だけど
朝目覚めた横は君がいない
事実を受け入れられなさそう
かわされ逃げてく
片道通行の愛
愛の鎖は陥落
伸ばしたこの手が
触れる距離に君はいない
嘘の愛でも幸せでした
oh yeah ear
CROSS OVER
最後の声さえ
僕は遮断していた
oh ah ear
CROSS OVER
猛毒に染まる
終焉を
「さよなら」も言わず逃げた
卑怯な貴方を
今でも今でも
愛してる
あの日から今日で1年2か月がたった
今でも今でも
「ただいま」を待ってる
すり抜け逃げた
ずるい貴方を信じて
100年、1000年後も愛してる




だけど届く事のない片道の愛
君の足跡まだ探してる

Overall Meaning

The lyrics of Royz's song トカレフ are a mixture of pain, heartbreak, and love. The first verse talks about a promise made on a specific night and how the singer's heart is a cocktail of emotions with love and hate occupying intertwined places. The distance between the two individuals is like a glass wall, revealing that the depth of emotions cannot be altered despite separation. They exchanged messages, but the promise went unfulfilled. The second verse talks about how the pain inflicted by the other person is strong enough to trigger self-destruction in the singer. They shut themselves emotionally, willing to cross over and forget.


Despite the poisonous relationship, both indivuals escape through the crowds, believing in the slyness of the other. The love between them is stated to last for centuries, but it is a one-way path, and the chains of love stand collapsed. The bridge of the song observes the singer's self-isolation, where they chose to ignore the last words that could have been shared. The outro talks about the passing of days and years, but the singer continues to love the other individual, holding onto the memory of their love.


Overall, the lyrics depict a tragic love story filled with pain and heartbreak, where both individuals are holding onto the love that may never be reciprocated.


Line by Line Meaning

「飼い殺し、最後ね??」
As we agreed beforehand, are you going to kill me now?


上部の約束の夜
On the night we made our promise, which was a secret agreement.


君の鎖は猛毒
Your chain is venomous, like poison to me.


天高く見下ろす
Looking down from high above the sky.


貴方が憎く愛しい
I hate and love you so much.


心の距離はガラス張り
The distance between our hearts is transparent like glass.


「本当、今日ありがとう」
Thank you for today, really.


一通、無い事にした
I pretended not to receive one message.


僕の心は猛毒?
Is my heart also poisonous?


天高く、見上げた
Looking up high towards the sky.


逆さまの太陽が今
Now the upside-down sun,


毒の心を焼き付くす
Burning my venomous heart.


oh ah ear


CROSS OVER


最後の声さえ
Even the last voice,


僕は遮断していた
I blocked it out.


猛毒に染まる
I am tainted with poison.


二人は
The two of us,


すり抜け逃げた
Slipped through and escaped.


ずるい貴方を信じて
Believing in your sly ways.


100年、1000年後も愛してる
I will love you even in 100 or 1000 years.


だけど
But,


朝目覚めた横は君がいない
Waking up in the morning to find you gone.


事実を受け入れられなさそう
It seems like I can't accept this reality.


かわされ逃げてく
Evading and running away.


片道通行の愛
Love that only goes one way.


愛の鎖は陥落
The chains of love have collapsed.


伸ばしたこの手が
I reach out my hand,


触れる距離に君はいない
But you are not within touching distance.


嘘の愛でも幸せでした
Even if it was a false love, it made me happy.


oh yeah ear


終焉を
The end,


「さよなら」も言わず逃げた
You ran away without even saying goodbye.


卑怯な貴方を
You are a cowardly person,


今でも今でも
Even now,


愛してる
I love you.


あの日から今日で1年2か月がたった
It has been a year and two months since that day.


「ただいま」を待ってる
I am waiting for you to say 'I'm home.'


君の足跡まだ探してる
I am still searching for your footprints.




Contributed by Audrey T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions