Blades's father is a percussionist-turned-detective and his mother was a singer and radio performer. His grandfather, Reuben Blades, was an English-speaking native of St. Lucia who came to work on the canal, as he tells in the song West Indian Man on the album Amor y Control ("That's where the Blades comes from.") (1992)
After obtaining degrees in political science and law at Panama's Universidad Nacional, Blades worked at the Bank of Panama as a lawyer. In 1974, Blades moved to the United States, staying temporarily with his exiled parents in Miami before moving to New York City. Blades began his musical career in New York writing songs while working in the mailroom at Fania Records, and soon was working with salseros Ray Barretto and Larry Harlow. Shortly thereafter Blades started collaborating with trombonist and band leader Willie Colón, and they recorded several albums together. Their album Siembra (1978) became the best-selling salsa record in history.
After 1980, Blades tried to terminate his contract with Fania, but he was contractually obliged to record several more albums. These are generally considered toss-offs and Blades himself told his fans to avoid them. When he was free of his contractual obligations, Blades signed with another label, Elektra, and assembled a top-notch band (known variously as Seis Del Solar or Son Del Solar) and recorded a number of albums with them.
In the early 1980s, Blades began his career in films as a composer of soundtracks.
In 1982, Blades got his first acting role in The Last Fight writing the title song as well as portraying a singer-turned-boxer vying for a championship against a fighter who was played by real life world champion boxer Salvador Sánchez.
In 1985, Blades gained widespread recognition as co-writer and star of the independent film Crossover Dreams as a New York salsa singer willing to do anything to break into the mainstream. This same year he earned a master's degree in international law from Harvard University. He was also the subject of Robert Mugge's documentary The Return of Ruben Blades, which debuted at that year's Denver Film Festival. During the 1990s, he acted in films, mounted his unsuccessful presidential bid, founding the party Movimiento Papa Egoró, and continued to make salsa records.
His many film appearances include The Milagro Beanfield War (1988), The Two Jakes (1990), Mo' Better Blues (1990), and Devil's Own (1997). In 1999, he played Mexican artist Diego Rivera in Tim Robbins' Cradle Will Rock.
In 1997, Blades headed the cast of singer/songwriter Paul Simon's first Broadway musical, The Capeman, based on a true story about a violent youth who becomes a poet in prison. In the 2003 film Once Upon a Time in Mexico, starring Johnny Depp, Antonio Banderas, and Willem Dafoe, he played the role of a retired FBI agent.
Blades' 1999 album Tiempos which he made with the 12-piece Costa Rican band Editus, represented a break from his salsa past and a rejection of commercial trends in Latin music.
Some might say that "his biggest mistake was releasing an English-language album in 1988 in the wake of his 1987 Grammy for Escenas" [sic] but in fact, he tends to avoid commercial choices. After winning his first Grammy for Escenas in 1986 he recorded the album Agua de Luna based on the short stories of Gabriel Garcia Marquez in 1987. The next year he released the English language collaboration with rock artists Sting, Elvis Costello, and Lou Reed the same year as Antecedente, another Grammy winner. In 2003 he followed the World Music Grammy winner Mundo with a web site free download project. As he said in 2005 when receiving the ASCAP Founders Award about his non-commercial choices, "That's the way I think."
In 2004 he put his artistic careers on hold when he began serving as Minister of Tourism of Panama.
Source: Wikipedia®
Ella Se Esconde
Rubén Blades Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me has enredao en tu revolú y me has robado el corazón
Me sorprendiste y no sé cómo lo hiciste ni con qué
Y ya es muy tarde pa' correr, sólo me queda responder
Y cómo quieres, quererte
Qué bandolera que eres tú, qué raquetera en el amor
Me has enredao en tu revolú y me has robado el corazón
Por ti, he perdido mi control
Yo que jamás sentí temor
Me hallo pensando en lo que harás
Ahora que sabes que tú estás en el comando de mi amor
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Tú eres para mí y yo para ti seré un amor para toda la vida
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Qué sorpresa que me dio, yo no sé cómo pasó
Pero lleva en su dedo mi sortija
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Y adónde voy, llevo conmigo su cariño que me hechiza
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Yo me la quedo mirando, no sé qué estará pensando
Con su cara de Mona Lisa
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Poderoso es el amor, nos arrebata el control
Y deja al corazón hecho trizas
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
Su recuerdo en mi memoria y su perfume en mi camisa
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
The lyrics of Rubén Blades's song "Ella Se Esconde" tells a story about a woman who has stolen the heart of the singer. She is described as a "bandolera" and "raquetera en el amor" which means she is a thief in love who has ensnared the singer in her web. Despite this, the singer is unable to resist her and finds himself thinking about her constantly. He fears losing control and wonders what she will do with the power she has over him.
The chorus of the song talks about how the woman hides behind the corner of her smile. The singer declares his love for her, stating that she is his and he will love her for the rest of his life. He speaks of the power of love, how it can take over and leave one's heart broken. The final verse of the song talks about the woman's memory and how the scent of her perfume remains with him.
The lyrics of the song are simple yet striking, conveying the emotions of the singer as he falls in love with this woman who holds power over him. The use of the terms "bandolera" and "raquetera" give a sense of danger and excitement to the song, highlighting the passion of the singer's emotions.
Line by Line Meaning
Qué bandolera que eres tú, qué raquetera en el amor
You are such a tricky woman, a robber of love. You have ensnared me into your complicated life and stolen my heart.
Me has enredao en tu revolú y me has robado el corazón
You have entangled me in your mess and taken my heart away.
Por ti, he perdido mi control. Yo que jamás sentí temor
I have lost my control due to you. Even though I never used to be afraid of anything.
Ahora que sabes que tú estás en el comando de mi amor
Now that you know you are in control of my love.
Ella se esconde tras la esquina de su sonrisa
She hides under the corner of her smile.
Tú eres para mí y yo para ti seré un amor para toda la vida
You are mine, and I will love you for the rest of my life.
Qué sorpresa que me dio, yo no sé cómo pasó
What a surprise it was, I don't even know how it happened.
Pero lleva en su dedo mi sortija
But she wears my ring on her finger.
Y adónde voy, llevo conmigo su cariño que me hechiza
Wherever I go, I carry her enchanting love with me.
Yo me la quedo mirando, no sé qué estará pensando
I stare at her, not knowing what she's thinking.
Con su cara de Mona Lisa
With her Mona Lisa face.
Poderoso es el amor, nos arrebata el control
Love is powerful, it takes control of us.
Y deja al corazón hecho trizas
Leaving the heart shattered.
Su recuerdo en mi memoria y su perfume en mi camisa
Her memory lives on in my mind, and her scent remains on my shirt.
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: BLADES
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
lopz33
Un día como hoy, 16 de julio de 1948, nació en Ciudad de Panamá el cantautor, músico, actor, activista y político Rubén Blades Bellido de Luna, el Poeta de la Salsa. Maestro, felicitaciones. 🎵🎤✍️🎞️🎶🎉🎂🎊😀😀😀😀😀
CALLR cali
Hermosa Canción, que letra tan espectacular
lopz33
¡Tremendo clasico!
Carolina Graña
Temazooo!!!.muchos recuerdos.y me fue dedicado!!!!.muy especial
Adams Tejeda
el.maestro Ruben el poeta de la Salsa Bendiciones
Andrea Tagle
no puedo dejar de escucharlo y no recordar por dios que lindo
Armando Bor
Excelente percusión de Eddie Montalvo
Julio Meza
Tremenda letra del poeta y como quieras quererte
Freddy Martinez
Brutal. Rubén es de otra galaxia
John Gomez
love this song!