Do Utra
Russkaja Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Елена Лордес - До утра

Твой капроновый шарф пах мной,
Я полюбила за это, я подарила тебе нас.
Взять итог наших встреч, всё, что ушло в ноль.
Тихо пульсируют вены в этом романе Жюль Верна.
Копоть у краешка рта, коготь у горла,
Только не надо при детях!
Мы оба обмякшие в петлях...
Это не станет поводом завтра в газетах
Писать про полёты из окон
Из так бесконечно далёких двух комнат.

И до утра буду слова собирать по углам,
Ты моя слабость, мой анестетик от ран.
Буду жива в пыльном свечении гаснущих ламп,
Но чем мне дышать, ведь воздуха здесь не осталось.

Я остаюсь на полу несобранным пазлом,
Страшно от взгляда на руки,
От длинных гудков тех, что в трубке.
Нарисовать бы до завтра что-нибудь маслом
Про серую пыль с наших курток, про целое море окурков.
И тихо-тихо закрыть тему про вечность,
Про нерастраченный воздух,
Про риск заболеть раком лёгких...
Спаси, спросив, как пройти до самой конечной,
До самой пустой остановки своим сопрано негромким.

И до утра буду слова собирать по углам,
Ты моя слабость, мой анестетик от ран.




Буду жива в пыльном свечении гаснущих ламп,
Но чем мне дышать, ведь воздуха здесь не осталось.

Overall Meaning

The song "Do Utra" by Russkaja talks about a relationship that is filled with passion and intensity, but also has its share of pain and struggle. The lyrics describe the singer's love for someone, symbolized by a scarf that smells of them, but also the challenges they face as they try to navigate their emotions. The singer talks about how the two of them are "both limp in loops," indicating that they are tired and worn out from the emotional highs and lows of their relationship. The lyrics also suggest that their love is not accepted by society, as evidenced by the line "just don't do it in front of the kids."


The singer also speaks about feeling lost and uncertain about the future. The line "I will collect words in the corners until morning" suggests that they are trying to find the right words to express their feelings but are struggling. There is also a sense of claustrophobia and suffocation in the song, with the singer feeling like there is no air to breathe in this relationship. Overall, the song expresses the difficult, messy, and intense nature of love.


Line by Line Meaning

Твой капроновый шарф пах мной,
Your nylon scarf smelled of me,


Я полюбила за это, я подарила тебе нас.
I loved you for it, I gave you us.


Взять итог наших встреч, всё, что ушло в ноль.
Take the tally of our meetings, everything that went to zero.


Тихо пульсируют вены в этом романе Жюль Верна.
The veins pulse quietly in this Jules Verne novel.


Копоть у краешка рта, коготь у горла,
Ash at the edge of the mouth, claw at the throat,


Только не надо при детях!
Just not in front of the kids!


Мы оба обмякшие в петлях...
We are both limp in the loops...


Это не станет поводом завтра в газетах
This will not be an excuse to write in the newspapers tomorrow


Писать про полёты из окон
about flying out of windows


Из так бесконечно далёких двух комнат.
From these infinitely distant two rooms.


И до утра буду слова собирать по углам,
And until morning, I will collect words in corners,


Ты моя слабость, мой анестетик от ран.
You are my weakness, my anesthetic for wounds.


Буду жива в пыльном свечении гаснущих ламп,
I will be alive in the dusty glow of dying lamps,


Но чем мне дышать, ведь воздуха здесь не осталось.
But what do I breathe when there is no air left here?


Я остаюсь на полу несобранным пазлом,
I remain on the floor, an unfinished puzzle,


Страшно от взгляда на руки,
Scared to look at my hands,


От длинных гудков тех, что в трубке.
From the long beeps of the phone.


Нарисовать бы до завтра что-нибудь маслом
I wish I could paint something with oil by tomorrow


Про серую пыль с наших курток, про целое море окурков.
About the gray dust from our coats, about the entire sea of cigarette butts.


И тихо-тихо закрыть тему про вечность,
And quietly close the topic of eternity,


Про нерастраченный воздух,
About the unspent air,


Про риск заболеть раком лёгких...
About the risk of getting lung cancer...


Спаси, спросив, как пройти до самой конечной,
Save me, asking how to get to the very end,


До самой пустой остановки своим сопрано негромким.
To the very empty stop with my soft soprano.




Contributed by Alex H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions