Souvenir
S.H.O.K.K. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Procrastination, self doubt
Is more my bag
Having trouble understanding how I'm feeling
I'm getting less coherent
Everyday
No-one ever kisses with saliva
Anymore
No-one ever wants to hold your hand
Or listen to your band
Anymore
But you can take this song as a souvenir
You can take that cold as a volunteer
Just to remind you
You were the only one who made things real
You can take this song as a souvenir
You can keep that cold as a volunteer
Just to remind you
You were the only one who made me reel
Never been too hard infatuating myself
Extrapolation falls out
All romance
Having trouble understanding how I mean it
I'm getting less sincere in
Every way
No-one ever kisses with saliva
Or wishes with their eyes closed
Anymore
No-one ever wants to hold your hand
Or listen to your band
Anymore
But you can take this song as a souvenir
You can take that cold as a volunteer
Just to remind you
You were the only one who made things real
You can take this song as a souvenir
You can keep that cold as a volunteer
Just to remind you
You were the only one who made me reel
You were the only one
You can take this song as a souvenir
You can keep that cold as a volunteer
Just to remind you
You were the only one who made me real
The lyrics of S.H.O.K.K.'s "Souvenir" tell the story of two people who found each other on a beach, and how their happiness together was strong enough to overcome any hardship. The opening lines describe them as "enlacés dans leur chaleur" or "entwined in their warmth," illustrating their physical and emotional connection. They are surrounded by sand and wind, which intensifies the romantic and ephemeral nature of their encounter. The man who was drowning in his sorrow crosses paths with them, sees their love, and finds a reason to smile again.
The chorus emphasizes the power of their happiness, how it allowed them to "oublier un instant l'enfer autour" or forget the hell around them. It was a brief moment in time, but it was worth everything they went through, as shown in the line "le souvenir de ce jour vaut plus que tout" or "the memory of that day is worth more than anything." The second verse reveals that the story is being told from the perspective of someone who remembers them and what they went through. The woman moved on and found someone new, but still dreams about her past love. Despite the uncertainty about what happened to them, there is hope that they are still happy and together.
Overall, "Souvenir" is about the transience and significance of love, and how it can be a source of hope and happiness in the midst of chaos and despair. It shows that even fleeting moments of joy are worth cherishing and remembering for a lifetime.
Line by Line Meaning
Enlacés dans leur chaleur
Wrapped in their warmth
Le sable sur leurs mains
Sand on their hands
Livrés au vent qui se meurt
Delivered to the dying wind
Ils fusionnent leur destin
They merge their destinies
L'homme qui noyait son malheur
The man who drowned his sorrow
Les croise sur son chemin
Meets them on his path
Voit dans leurs yeux la lueur
Sees the glimmer in their eyes
Et le sourire lui revient
And his smile returns to him
Je ne connais pas la suite
I don't know what comes next
Rien n'est sûr mais je sais qu'il mérite
Nothing is certain but I know he deserves
L'innocence d'être sûr
The innocence of being sure
Et qu'importe, ils ont pu ...
And it doesn't matter, they were able to ...
Toucher un jour
Touch one day
Le bonheur d'être ensemble
The happiness of being together
Goûter l'amour
Taste love
Oublier un instant
Forget for a moment
L'enfer autour
The hell around
Le souvenir de ce jour
The memory of that day
Vaut plus que tout
Is worth everything
L'aube a grandi la lumière
Dawn grew the light
Elle se réveille enfin
She finally wakes up
Leur histoire n'est plus qu'un rêve, mais ...
Their story is now just a dream, but ...
Moi, je m'en souviens
But I remember it
Elle partage sa vie nouvelle
She shares her new life
Avec quelqu'un de bien
With someone good
Mais la nuit dans son sommeil
But at night in her sleep
Elle cherche encore sa main
She still searches for his hand
Rien n'est sûr, mais je sais qu'il existe
Nothing is certain, but I know he exists
Un espoir dans le doute
A hope in doubt
Toucher un jour
Touch one day
Le bonheur d'être ensemble
The happiness of being together
Goûter l'amour
Taste love
Oublier un instant
Forget for a moment
L'enfer autour
The hell around
Le souvenir de ce jour
The memory of that day
Vaut plus que tout
Is worth everything
Toucher un jour
Touch one day
Le bonheur d'être ensemble
The happiness of being together
Goûter l'amour
Taste love
Oublier un instant
Forget for a moment
L'enfer autour
The hell around
Le souvenir de ce jour
The memory of that day
Vaut plus que tout
Is worth everything
Toucher un jour
Touch one day
Le bonheur d'être ensemble
The happiness of being together
Goûter l'amour
Taste love
Oublier un instant
Forget for a moment
L'enfer autour
The hell around
Le souvenir de ce jour
The memory of that day
Vaut plus que tout
Is worth everything
Lyrics © DistroKid
Written by: Stuart Lombadini-Coleman
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Beverley O,sullivan
Wow love the intro to the build up. That is one feel good banging tune im in . And down for that one . Incredible 🤘🤘🤘🤘🤘💣💣💣💣❤
zm5431
Loved it just from the name and thumbnail and the track itself doesn't disappoint!
Luis Espino
Awesome Track! full trance energy!
lee bresnan
yes wicked track,so very much love to this track
distantlandmusic
Great tune!
Boshaddict
Wow, SHOKK have mellowed a lot over the years. Dam fine tune though.
nickos spanos
Very good job. ...!!!😎😎😎
RyuichiHasegawa
A Space Raven masterpiece.
Gyulka G19 Luxhara
S.H.O.K.K
The best uplifting of trance of this week
☆Black hole recordings <3
sandiegocalifornia
🖤🖤🖤🖤🖤