Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

School Byeolgok
SECHSKIES Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this
Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this

아리 아리 아리요 스리스리스리예
아주아주 먼 길을 왔네
아리 아리 아리 공부 고개를
오늘도 넘어 간다
음악 미술은 저리 미뤄두고
국, 영, 수를 우선으로 해야
아리 아리 아리 인정받고
일류 대학으로 간다

소리가 나지 않는 전화처럼
난 아무 표현없이 세상을
살아가고 있다
학교종이 땡 하고 울리면서
우리들의 전쟁은 다시 시작된다
모두의 친구는 모두의 적
모두가 서로 모두 밟으려고
발버둥을 친다
이렇게 싸우다가 누가 살아남나
가엾게 뒤로 쳐딘 자는 이제 뭔가

Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this
Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this

왜 내가 알고싶은 사실들은
학교에서 배울수가 없마 (없냐)
내가 수학 시간 공부했던 방정식들이
그게 어떤 도움이 되나
만일 영어 시험에서 백점 맞는다고
아메리칸 맨과 마리 토하나
우리 가르치는 선생밈은 그렇게 하나
나는 모르겠다 알고 싶은 것이 많다

Boom boom Ha
Ha ha hip hip
Boom boom hu
Ha ha hip hip
Boom boom Ha
Ha ha hip hip
Hit me one more time
Go Go Sechskies
Boom boom Ha
Ha ha hip hip
Boom boom hu
Ha ha hip hip
Boom boom Ha
Ha ha hip hip
Hit me one more time
Go Go Sechskies

어디서 무얼 하다 이제 돌아와
아직도 숙제 안하고
나중에 넌 뭐할래
어기적 거리다가 남들 다 갈 때
너 혼자 인생망치고
나오자 돼 뭐할래

오늘도 난 아주 변함없이 창살 없는 감옥에서
살다 (살다) 잠이 든다 (든다)
꿈속에서 난 새가 된다
하늘을 향해 자유롭게 날아간다
어느새 나타난 우리부모님과
선생님이 나를 향해 총을 쏜다
예 깜짝놀라며 나는 떨어진다
그리고는 땀에 절어 잠을 깬다

중간고사 (나 한번 잡아봐라)
기말고사 (화나면 잡아봐라)
내신서적 (화나면 이겨봐라)
수능시험 (내가 일등이야)
딴 생각들은 집어 치워
그저 시키는 대로만 달달 외워라
난 컴퓨터가 될거야
이러다 미쳐버리고 말거야

Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this
Oh, rise up
Do not mess around, the time is up
Gotta scream now
Who can mess with six
Now with this mix boom watch this

Overall Meaning

The lyrics of Sechskies's song "School Byeolgok" describe the struggles and challenges of being a student in South Korea, where education is highly valued and considered a crucial factor in the success of individuals in society. The song starts with a call to action, urging the students to rise up and take their education seriously. The lyrics emphasize the pressure and competition that students face, as well as the sacrifices they make for the sake of their studies. The song also alludes to the social dynamics of school, where friends can turn into enemies and everyone is trying to climb the social ladder.


The second verse of the song highlights the limitations and frustrations of the education system, where students are expected to memorize information rather than think critically or creatively. The lyrics express a desire for more meaningful learning experiences and a frustration with the narrow focus of the curriculum. The song ends with a series of tests and exams that students must go through, each one representing a different level of pressure and expectation. The repeated refrain of "Oh, rise up, do not mess around, the time is up, gotta scream now, who can mess with six, now with this mix boom watch this," is a rallying cry for students to stay focused and motivated.


Overall, the lyrics of "School Byeolgok" provide a commentary on the challenges and realities of the education system in South Korea, emphasizing the pressure and competition that students face, as well as critiquing the limitations of the curriculum.


Line by Line Meaning

Oh, rise up
We have to take action now and rise up to the occasion


Do not mess around, the time is up
We can't waste any more time and should focus on what we need to do


Gotta scream now
We need to express ourselves loudly and forcefully


Who can mess with six
No one can challenge or threaten us because we're six strong


Now with this mix boom watch this
Watch us as we shine and do our thing with this unique blend of styles and skills


아리 아리 아리요 스리스리스리예
We're full of energy and excitement, which we want to share through our music


아주아주 먼 길을 왔네
We have come a long way and have overcome many obstacles and challenges


아리 아리 아리 공부 고개를
We're determined to study hard and succeed despite the difficulties and setbacks


오늘도 넘어 간다
We will overcome whatever challenges we face today as we keep moving forward


음악 미술은 저리 미뤄두고
We need to focus on our core subjects like math, English, and science, rather than just music and art


국, 영, 수를 우선으로 해야
We need to prioritize our studies in the core subjects that will help us succeed in life


아리 아리 아리 인정받고
We want to be recognized and respected for our hard work and achievements


일류 대학으로 간다
We aspire to attend a prestigious university and achieve academic excellence


소리가 나지 않는 전화처럼
Just like a silent phone call, we feel like we're not being heard or understood by the world


난 아무 표현없이 세상을
We feel like we're living in a world where we can't express ourselves freely


살아가고 있다
We're just trying to survive and get through each day


학교종이 땡 하고 울리면서
When the school bell rings at the end of the day, it feels like the start of another war and battle


우리들의 전쟁은 다시 시작된다
Our struggle and competition with each other starts anew every day


모두의 친구는 모두의 적
Everyone is both a friend and an enemy, and we have to be careful whom we trust


모두가 서로 모두 밟으려고
Everyone is trying to step on each other to get ahead and succeed


발버둥을 친다
We're struggling and fighting to survive in a competitive and harsh world


이렇게 싸우다가 누가 살아남나
We wonder who will be the last one standing in this fierce and seemingly endless fight


가엾게 뒤로 쳐딘 자는 이제 뭔가
Those who've been left behind and marginalized wonder what their future holds and how they can catch up


왜 내가 알고싶은 사실들은
We wonder why the things we want to know and learn are not taught in school


학교에서 배울수가 없마 (없냐)
School doesn't seem like the best place to learn about real life and the things that matter


내가 수학 시간 공부했던 방정식들이
The math equations I studied in class don't seem to have any practical use in real life


그게 어떤 도움이 되나
We wonder how learning useless information can benefit us in the long run


만일 영어 시험에서 백점 맞는다고
Even if we get perfect marks on an English test


아메리칸 맨과 마리 토하나
Can we really communicate like American kids do?


우리 가르치는 선생밈은 그렇게 하나
Are the teachers we learn from really teaching us the right things?


나는 모르겠다 알고 싶은 것이 많다
We don't know for sure, but we're curious and eager to learn more and explore the world


Boom boom Ha
We're pumped up and ready to go


Ha ha hip hip
We're laughing and having fun, but we're also determined to succeed


Boom boom hu
We're making a big impact and creating a lot of noise


Hit me one more time
Let's keep going and don't give up


Go Go Sechskies
Let's go, Sechskies!


어디서 무얼 하다 이제 돌아와
We've been everywhere and done everything, but now it's time to come back home


아직도 숙제 안하고
We still have homework and assignments to finish


나중에 넌 뭐할래
What do you want to do with your life in the future?


어기적 거리다가 남들 다 갈 때
Don't waste your time playing around while everyone else is moving forward and succeeding


너 혼자 인생망치고
Don't ruin your own life by being careless and irresponsible


나오자 돼 뭐할래
What do you want to do once you're out there in the world?


오늘도 난 아주 변함없이 창살 없는 감옥에서
We're still stuck in this mundane and boring routine, like a prisoner in a windowless cell


살다 (살다) 잠이 든다 (든다)
We're just living day by day, barely awake and alert


꿈속에서 난 새가 된다
In our dreams, we become free like a bird


하늘을 향해 자유롭게 날아간다
We spread our wings and fly towards the sky, free from the chains of reality


어느새 나타난 우리부모님과
Suddenly, our parents and teachers appear in our dreams


선생님이 나를 향해 총을 쏜다
Our teacher shoots a gun at us, symbolizing the pressure and stress we feel from school


예 깜짝놀라며 나는 떨어진다
We're shocked and scared, and we fall down


그리고는 땀에 절어 잠을 깬다
We wake up sweating and realize it was just a dream


중간고사 (나 한번 잡아봐라)
The middle exams are coming, and we need to prepare well to do our best


기말고사 (화나면 잡아봐라)
The final exams are even more important, and we can't afford to make any mistakes or lose our cool


내신서적 (화나면 이겨봐라)
We need to be tough and resilient to overcome the pressure and stress of school


수능시험 (내가 일등이야)
We want to be number one and succeed in the college entrance exam


딴 생각들은 집어 치워
We need to focus and stay on track, and avoid getting distracted by other things


그저 시키는 대로만 달달 외워라
We're just memorizing and repeating what we're told, without really understanding or questioning it


난 컴퓨터가 될거야
We feel like we're turning into robots or computers, just following orders and rules without thinking


이러다 미쳐버리고 말거야
We don't want to go crazy or lose our minds, so we need to find a way to balance our studies and our lives




Contributed by Sydney I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

halima aissa putri adheweni

ps: there are some parts of the lyric that i'm not sure whether it's right or not. so i apologize in advance if i made any mistakes

Sipeng Wang

I think the official lyrics on Melon says "Gotta scream now who can mess with six, now with this mix, booh watch this". But you did a great job already, the English part is really hard to translate...

halima aissa putri adheweni

solmate youngbae ahh, that could be right since i can't understand what is 'every one more time'? lol. thanks for letting me know😊

Siti Farhana

adheweni I'm not sure either but I hear them saying 'Hit me' instead of 'Him Him' and 'Hit me one more time'. But I'm really grateful you make these videos since I can't find lyrics to some of their songs especially this one, thank you so much for all your effort 🙏🙏🙏

Lu Santos

This song is amazing... Is like what I felt when was in school...
The "ah rise up"... I was usually singing "arasseo" omg lol

Emily

Come again in march 2017 just to hear their voice..but i am shocked this time around i got goosebumps on jaeduc part..this is masterpiece!

Lulu Hk

I love SungHoon part

hapi qian

He sound fierce in this song 🔥

daphnee delisha

JIWON'S RAP AT THE BEGINNING ALWAYS GETS ME

Olka [Elmosiowa]

I want to scream the lyrics into my teachers' faces :) I love this song.

More Comments

More Versions