Starting out as an indie band, SEKAI NO OWARI performed their first live concert at club EARTH with 15 people attending. The band self-produced their first demo, sekai NO oWARI, with a limited edition of 1,000 copies. Fukase, vocalist, named the band Sekai no Owari because "Once you've experienced the bottom (the negative side of your life), you have to find a way to go up (the positive side). So I named my band End of the World to create the strength through the music."
SEKAI NO OWARI started to become popular in the Japanese indie scene in 2010. In August in 2011, SEKAI NO OWARI performed a solo concert at the Nippon Budokan where The Beatles performed in 1966. The tickets for this show sold out. In November, their first major album ENTERTAINMENT, was awarded Best Album for the Japan Record Award.
In 2013, they have set out their first-ever outdoor-live-event ‘Fire and Forest Carnival’. They wanted to create a stage that is as majestic as ‘Tomorrowland” – the largest electronic music festival - if anything go beyond it. They created the whole show aiming to be something bigger than ‘Tomorrowland’. They have successfully actualized the vision bringing 20,000 people a day for 3 days, totaling 60,000 fans. Since then, their show including the stage started to be recognized as one and only for its unique stage theme and irresistible performance.
In January 2015, SEKAI NO OWARI released their second major album ‘ Tree’ 2 years and 7 month after their last album. The album has topped No.1 on the chart, and has reached 1 million sales in total of physical sales and digital downloads.
SEKAI NO OWARI held a 2day-show ‘Twilight City’ at Nissan Stadium ;the biggest stadium in Japan in July. ‘Twilight City’ is a 2-days of 70,000 people and in total of 140,000 fans are expected to attend. capacity; nonetheless the tickets were sold out immediately. American pop-star Austin Mahone joined the show as a guest act.
炎の戦士
SEKAI NO OWARI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
一生懸命努力して
やっとの思いで作り上げた鎧は
中にいてもただ窮屈で
身体は弱ってく一方で
たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ
それでも流した
血となり肉となり骨となり 僕を動かしている
僕を飾る宝石がなくなったって
守り続けたいものがある
「あの日」灯したこのロウソクだけは
ずっと守り続けていく
誰よりも自由になりたくて
一生懸命走って
やっとの思いで辿り着いた山頂で
まだ顔を上げなきゃ見えない
山がこんなにもあるなんてさ
自分の小ささに嫌になっちゃうよ
それでも流した
泪の痕は僕にしみついて
血となり肉となり骨となり 僕を動かしている
生きることだけで精一杯だって
守り続けたいものがある
「あの日」灯したこのロウソクだけは
強く燃やし続けていく
渡れるはずの石橋を叩きすぎて
壊してしまった「あの日」の後悔だって
血となり肉となり骨となり 僕を動かしていく
僕を飾る宝石がなくなったって
守り続けたいものがある
「あの日」灯したこのロウソクだけは
ずっと守り続けていく
The lyrics of SEKAI NO OWARI's song Honoo no Senshi describe the journey of someone who desires nothing more than to become stronger, and has worked hard to create personal protection, in the form of armor. However, even though they have finally completed the project, they find the armor to be uncomfortable and detrimental to their physical health, ultimately choosing to discard it. Despite this, the sweat, tears, and effort put into creating the armor have left a lasting impression on the singer, acting as fuel to drive them forward. Though they may feel small in comparison to the mountains they must climb, the desire to protect what matters most leads them to continue on.
The lyrics also mention a single candle, lit on a particular day, that the singer wishes to protect even if they lose everything else. This fire symbolizes hope, the spark that keeps them going even when it seems impossible to continue. The lyrics acknowledge the regrets and mistakes one may make on this journey, but emphasizes the importance of continuing to move forward, no matter how difficult it may be. The song encourages perseverance and the strength of one's spirit, even if the body may falter.
Line by Line Meaning
誰よりも強くなりたくて
I wanted to become stronger than anyone else
一生懸命努力して
I worked hard with all my might
やっとの思いで作り上げた鎧は
The armor I made with all my efforts
中にいてもただ窮屈で
Even though I was inside it was just cramped
身体は弱ってく一方で
My body was getting weaker and weaker
たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ
I couldn't bear it anymore, so I took it off myself
それでも流した汗の痕は僕にしみついて
But the traces of sweat still remained on me
血となり肉となり骨となり 僕を動かしている
They became my blood, flesh, and bones, and moved me
僕を飾る宝石がなくなったって
Even if the jewels that adorn me are gone
守り続けたいものがある
There's still something I want to protect
「あの日」灯したこのロウソクだけは
The candle I lit on that day
ずっと守り続けていく
I will protect it forever
誰よりも自由になりたくて
I wanted to be freer than anyone else
一生懸命走って
I ran with all my might
やっとの思いで辿り着いた山頂で
Finally reaching the mountaintop after all my efforts
まだ顔を上げなきゃ見えない
I still can't see it if I don't lift my face
山がこんなにもあるなんてさ
I didn't realize there were so many mountains
自分の小ささに嫌になっちゃうよ
I get annoyed by how small I am
それでも流した泪の痕は僕にしみついて
But the traces of tears still remained on me
生きることだけで精一杯だって
Just living is already my best
強く燃やし続けていく
I will keep burning it strongly
渡れるはずの石橋を叩きすぎて
I hit the bridge that I should have been able to cross too much
壊してしまった「あの日」の後悔だって
It's the regret of breaking it on that day
僕を飾る宝石がなくなったって
Even if the jewels that adorn me are gone
守り続けたいものがある
There's still something I want to protect
「あの日」灯したこのロウソクだけは
The candle I lit on that day
ずっと守り続けていく
I will protect it forever
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Nakajin
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind