GOD
SHERBETS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

通り過ぎる かわいいギャルたち
関係ないけど関係ないWANNA
道徳的に生きなくちゃいかんよ

出会い求め 街うろつく
知らない誰か 俺は気分いいぜ
レインボーカラーのサンダル
Passenger
全然ありのままでいいじゃん 必死になってあーだこーだ
とりつくろう事なんかない Psychedelic World Psychedelic World World
Passenger
どっちみちどう転んだって ありえるのは愛 愛

月の裏に住んでるのは うかれきった3匹のこぶた
宇宙遊泳あけくれちゃって はめ外してロープ切れた
そのまま果てまで飛んでく

Passenger
流れる景色を見てたら 何だか心が冷たく
冷たく凍りつき始めたんだBaby たんだBaby Baby
Passenger
だからさどう転んだって 大切なのは純 純

遊牧民 内気なるカンガルー シカゴ スパニッシュ キッズランド ナンバーボーイ
レミー トゥエンティー 弱くたって強くなれるさ

見ためばかりよく見えたって 中身なけりゃそれはそこまで
なけりゃないでそれもいいかもね そうやってムギも言いたげさKnuckle

Passenger
全然ありのままでいいじゃん 必死になってあーだこーだ
とりつくろう事なんかない Psychedelic World Psychedelic World World
Passenger
どっちみちどう転んだって ありえるのは
Passenger
流れる景色を見てたら 何だか心が冷たく
冷たく凍りつき始めたんだBaby たんだBaby Baby
Passenger




だからさどう転んだって 定めてるのは神 神
Passenger

Overall Meaning

The lyrics of SHERBETS's song "GOD" deal with ideas of living within a moral code while still enjoying life's pleasures. The singer observes cute girls passing by and acknowledges that it is irrelevant to his desire to live in a morally acceptable manner. He roams the streets in search of encounters with strangers, feeling good and wearing rainbow-colored sandals. The chorus suggests that it is best to simply be oneself and accept whatever happens in life's psychedelic world, as the outcome could be love. The second verse contains surreal imagery of three crazy pigs living on the dark side of the moon and the singer flying through space until his rope breaks and he continues falling.


The song then returns to the chorus and adds another verse where it speaks of living in various cultures and cites examples of meek kangaroos and numbering boys, concluding that one can be weak yet still become strong. The lyrics then encourage the idea that appearances can be deceiving, and it is the substance of a person's character that matters. The song's final chorus repeats the idea that one should accept oneself and the world for its reality with the added line that life is determined by God's will.


Line by Line Meaning

通り過ぎる かわいいギャルたち
Cute gals pass by


関係ないけど関係ないWANNA
It's irrelevant, but irrelevant Wanna


道徳的に生きなくちゃいかんよ
Have to live morally


出会い求め 街うろつく
Searching for encounters, wandering around the streets


知らない誰か 俺は気分いいぜ
Feeling good with someone unknown


レインボーカラーのサンダル
Rainbow-colored sandals


Passenger
Passenger


全然ありのままでいいじゃん 必死になってあーだこーだ
It's okay to be completely as it is, no need to desperately try to change anything


とりつくろう事なんかない Psychedelic World Psychedelic World World
No need to conform, it's a psychedelic world


Passenger
Passenger


どっちみちどう転んだって ありえるのは愛 愛
No matter what happens, what's possible is love, love


月の裏に住んでるのは うかれきった3匹のこぶた
Living on the other side of the moon are three crazy pigs


宇宙遊泳あけくれちゃって はめ外してロープ切れた
Got stuck in space and broke the rope


そのまま果てまで飛んでく
Flying until the end


流れる景色を見てたら 何だか心が冷たく
Watching the flowing scenery, my heart feels cold


冷たく凍りつき始めたんだBaby たんだBaby Baby
It started to freeze cold, baby, baby, baby


だからさどう転んだって 大切なのは純 純
So, no matter what happens, what's important is purity


遊牧民 内気なるカンガルー シカゴ スパニッシュ キッズランド ナンバーボーイ
Nomads, shy kangaroos, Chicago, Spanish Kidsland, Number Boy


レミー トゥエンティー 弱くたって強くなれるさ
Remy Twenty, even if weak, can become strong


見ためばかりよく見えたって 中身なけりゃそれはそこまで
Even if it looks good, without substance, that's all there is


なけりゃないでそれもいいかもね そうやってムギも言いたげさKnuckle
It's okay if it's not there too, that's also fine, that's what Mugi seems to be saying, Knuckle


Passenger
Passenger


定めてるのは神 神
What's determined is God, God




Contributed by Isabelle L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions