LOVE LOVE LOVE
SMOOTH ACE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

黄昏の街 踊るメロディ
少しだけずれた
ふたつのメロディ
胸の奥で空回る フレーズ
口に出せないまま
錆び付いたフレーズ
思い出を逆回ししてめぐるシーン
きらめく想いの行方探せないけど
会えなければ
よかったなんていわない
あふれてる そう忘れてた
宝物うそじゃないから
そっと目を閉じれば
あなたの瞳が 笑顔が 唇が
なにもかも なにもかも
なにもかも
そっと耳を澄ませば
聞こえる 吐息が 鼓動が 涙が
なにもかも なにもかも なにもかも
カレンダーに書き込めない時間が
あなたがくれたとくべつ
とくべつ......
今わかるから
会えなければ
よかったなんていわない
あふれてる そう忘れてた
宝物うそじゃないから
会えなければ
よかったなんていわない
あふれてる そう忘れてた




宝物うそじゃないから
うそじゃないから

Overall Meaning

The song "Love Love Love" by Smooth Ace is a beautiful ballad that talks about memories of a lost love and the pain of not being able to move on. The song begins with the singer walking through the dusk-filled city streets and listening to two melodies that are slightly out of sync. He feels a phrase that resonates with him, but he can't seem to articulate it as it rusts away in his heart. The chorus reveals that he wishes he could forget about her, but he can't, and if he could go back in time, he would not say that he wished they had never met.


The song also delves into the concept that love is a treasured possession that cannot be faked or underestimated. The singer realizes that every touch, every smile, every moment he shared with his lost love was special and priceless. The bridge of the song highlights this realization by talking about how he cherishes the times that cannot be planned or scheduled, the time that the one he loves gave him and how now he finally understands. The song ends with a repetition of "Karendaan ni kakikomarenai jikan ga anata ga kureta tokubetsu," which means "I can't write down the special time you gave me on the calendar."


Overall, "Love Love Love" is a touching song that encapsulates the pain and beauty of love, memories, and loss. It is a reminder that love is not something that can be easily forgotten and that treasuring the moments that we share with the people we love is essential.


Line by Line Meaning

黄昏の街 踊るメロディ
As the melody dances through the city during the twilight hours,


少しだけずれた ふたつのメロディ
Two slightly discordant melodies play within my heart,


胸の奥で空回る フレーズ
A phrase turns endlessly in my heart, without any substance or meaning,


口に出せないまま 錆び付いたフレーズ
I can't bring myself to utter the rusted phrase that lays dormant within me,


思い出を逆回ししてめぐるシーン
I replay scenes from the past in reverse, but the feelings are still just as strong,


きらめく想いの行方探せないけど
I can't find the destination of my sparkling feelings,


会えなければ よかったなんていわない
Even though we may never be able to meet again, I would never say that it was better that way,


あふれてる そう忘れてた 宝物うそじゃないから
Because my overflowing emotions are a precious treasure and not a lie,


そっと目を閉じれば あなたの瞳が 笑顔が 唇が なにもかもなにもかも なにもかも
If I quietly close my eyes, I can see your eyes, your smile, your lips, and everything else,


そっと耳を澄ませば 聞こえる 吐息が 鼓動が 涙が なにもかも なにもかも なにもかも
If I quietly listen, I can hear your sighs, your heartbeat, your tears, and everything else,


カレンダーに書き込めない時間が あなたがくれたとくべつ とくべつ...... 今わかるから
The special times that you gave me, that I couldn't mark on my calendar... I understand their value now,


会えなければ よかったなんていわない あふれてる そう忘れてた 宝物うそじゃないから
Even though we may never be able to meet again, I would never say that it was better that way, because my overflowing emotions are a precious treasure and not a lie,


会えなければ よかったなんていわない あふれてる そう忘れてた 宝物うそじゃないから うそじゃないから
Even though we may never be able to meet again, I would never say that it was better that way, because my overflowing emotions are a precious treasure and not a lie, they're not a lie,




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 玄 岡村

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

roparom

subarashii!

More Versions