On March 31, 2022, it was announced that vocalist IKE would be leaving the band due to his struggles with ulcerative colitis. The remaining band members decided to continue SPYAIR rather than disband, and they effectively utilized social media to hold open auditions in search of a new vocalist. On April 13, 2023, IKE's replacement was announced to be 24 year-old YOSUKE.
Official site: http://www.spyair.net/
Members:
- YOSUKE (Vocal)
- KENTA (Drums)
- MOMIKEN (Bass) -- LEADER
- UZ (Guitar/Programming)
Former Member:
- ENZEL☆ (DJ)
- IKE (Vocal)
Star
SPYAIR Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
いま見てるより
キラキラと輝いていた
覚えてすぐの星座を探してみて
点と点をなぞる
指先に宇宙があった
君とそんな風に 同じ夢見てさ
一緒に描いている
笑い声たえず 夜の星座を待つ
いまも思い出す
時間が解決じゃない
Oh Na Na 名前も無い 星を探した
僕だけが見つけたと
思っていたSTAR
Na Na 涙のよう 星が流れた
つかめそうでつかめない
今も輝くSTAR
大事なモノは ひとに見せなかった
だって、その方が
もっと大事になるでしょ?
汚れたおもちゃや
秘密の基地とかさ
だから、あの日に
描いた夢も秘密さ
君とそんな風に 同じ景色、風
一緒に感じている
そうやって思っていた
ひとり走り出す 夜の山へ 夏
いまもありますか? 遠い日の空
Na Na 名前も無い星を探した
僕だけが見つけたと
思っていたSTAR
Na Na 涙のよう星が流れた
つかめそうでつかめない
今も輝くSTAR ...
大人になるほどに
僕らは見てる未来(モノ)が
少しずつ変わってすれ違ってた
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
それぞれの空見上げ
Oh Na Na 名前も無い星を探した
僕だけが見つけたと
思っていたSTAR
Na Na 涙のよう星が流れた
つかめそうでつかめない
今も輝くSTAR
Na Na 名前も無い星を探した
僕だけが見つけたと
思っていたSTAR
Na Na 涙のよう星が流れた
つかめそうでつかめない
今も輝くSTAR STAR
STAR
The lyrics to SPYAIR's song "STAR" speak about childhood memories of gazing at the stars and finding comfort and wonder in them. The first few lines describe the night sky as it was seen in childhood, with a sparkling quality that seems to have faded over time. The singer searches for familiar constellations, tracing them with their fingertips, and feels as though they have the entire universe at their disposal. The chorus repeats the word "STAR" as a tribute to the magic and mystery of these celestial objects. However, as the song progresses, it becomes clear that these memories are not entirely happy. The singer has a sense of loss and longing, desperately searching for a star that they once believed was solely theirs. The final lines reference the way that each person's perspective on life can vary so widely as they grow older, and each person is left to look up at their own personal sky.
Line by Line Meaning
子供の頃に見上げた夜空は
The night sky we looked up to as kids
いま見てるより
Was even more glittering and glamorous than today
キラキラと輝いていた
It shone bright like glitter
覚えてすぐの星座を探してみて
We searched for the constellations we recently learned and remembered
点と点をなぞる
Tracing dots and connecting them together
指先に宇宙があった
It felt like the universe was within reach of our fingertips
君とそんな風に 同じ夢見てさ
We dreamed the same dream, you and I
一緒に描いている
We drew together
そうやって思っていた
That's how I thought it was
笑い声たえず 夜の星座を待つ
We waited for the night constellations to surface while laughing endlessly
いまも思い出す
Even now, I still remember
時間が解決じゃない
Time alone won't resolve anything
Oh Na Na 名前も無い 星を探した
Oh Na Na, I searched for nameless stars
僕だけが見つけたと
And thought that only I found them
思っていたSTAR
That's what I thought, a STAR
Na Na 涙のよう 星が流れた
Na Na, stars flowed down like tears
つかめそうでつかめない
Seemingly within reach, but beyond grasp
今も輝くSTAR
Even now, that STAR still shines
大事なモノは ひとに見せなかった
I didn't show anyone anything important to me
だって、その方が
Because, that way
もっと大事になるでしょ?
It will become even more important, won't it?
汚れたおもちゃや
Like dirty toys
秘密の基地とかさ
Or secret bases
だから、あの日に
That's why, on that day
描いた夢も秘密さ
The dream we drew is also a secret
君とそんな風に 同じ景色、風
You and I, feeling the same scenery and wind
一緒に感じている
We felt it together
そうやって思っていた
That's how I thought it was
ひとり走り出す 夜の山へ 夏
Running alone towards the mountain in the night, during summer
いまもありますか? 遠い日の空
Even now, does it still exist? The sky of those distant days
それぞれの空見上げ
Let's each look up at our own skies
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Say Woo Woo (Woo Woo)
Na Na 名前も無い星を探した
Na Na, I searched for nameless stars
僕だけが見つけたと
And thought that only I found them
思っていたSTAR
That's what I thought, a STAR
Na Na 涙のよう星が流れた
Na Na, stars flowed down like tears
つかめそうでつかめない
Seemingly within reach, but beyond grasp
今も輝くSTAR
Even now, that STAR still shines
Na Na 名前も無い星を探した
Na Na, I searched for nameless stars
僕だけが見つけたと
And thought that only I found them
思っていたSTAR
That's what I thought, a STAR
Na Na 涙のよう星が流れた
Na Na, stars flowed down like tears
つかめそうでつかめない
Seemingly within reach, but beyond grasp
今も輝くSTAR
Even now, that STAR still shines
STAR
STAR
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: MOMIKEN
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
OpinionThat UDontCare
New song?! QWQQQQQQ ♥♥♥♥
THANK YOU!
無駄無駄
This song isn't new song which is Naked's cover song.